Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: vandr adj....Es heldr vant segja dróttni ... ‘...It is rather difficult to tell a lord ...’
961notes[2] Vinðum: vǫndu 78aˣ
1015...allir í vǫndum stað; inn ... ‘...all in a difficult position; the ...’
1066Mérs vant, at yrkja ... ‘It is difficult for me to ...’
1153...styrki vel vandan verka minn. ... ‘...strengthen my awkward work well. ...’
1190notes...þá frá vǫndum sið, ok ... ‘...then from a wicked faith, and ...’
1190...verki skala vandr. ‘...the poem should not be difficult. ’
1200notes...er betrir vandan vísdóm. ... ‘...which improves hard-won wisdom. ...’
1285notes...eg skal vanda lofsmíð ... ‘...I will carefully make the praise-...’
1325...skal velja vandan óðinn, velr ... ‘...must execute the elaborate poem chooses ...’
1345Var vant at fylgja ... ‘It was difficult to follow ...’
?Anon Pl 7VII
hirðvandan gramr seggja
‘the ruler of men, careful chooser of his retainers’ = God
the ruler of men, careful chooser of his retainers, → God
ESk Geisl 6VII
dáðvandr dróttinn dýrðar
‘the carefully-acting lord of glory’ = God
The carefully-acting lord of glory → God
Gsind Hákdr 5I
íðvandr Sveigðis salbrigðandi
‘diligent hall-cleaver of Sveigðir’ = WARRIOR = Tryggvi
the hall of Sveigðir, → SHIELD
a diligent cleaver of the SHIELD → WARRIOR = Tryggvi
Sturl Hákfl 4II
eiðvandr baugsendir
‘the reliable ring-giver’ = GENEROUS MAN
the reliable ring-giver → GENEROUS MAN
HSt Rst 24I
íðvands geira gnýbjóðr
‘din-inviter of spears’ = WARRIOR
the din of spears. → BATTLE
the carefully-acting inviter of the BATTLE → WARRIOR
Eskál Vell 6I
eiðvandr oddneytir
‘the oath-true arrow-user’ = WARRIOR
the oath-true arrow-user, → WARRIOR
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.