Jonathan Grove (ed.) 2022, ‘Grettis saga Ásmundarsonar 3 (Ǫnundr Ófeigsson, Lausavísur 2)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 644.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Séðu hvárt sár þín blæða
sátt nøkkut mik hrøkkva;
auðslǫngvir fekk engva
einfættr af þér skeinu;
meir er mǫrgum snerru
málskálp lagit Gjálpar
brjót, erat þegn í þrautir
þrekvandr, en hyggjandi.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Sía | þv hvort sar þin blæda · sattv nockvt mik hrockva · avdslavngver feck onngva · ein fættr af þer skeínv · | meírr er morgvm snerrv · malskalp lagit gialpar · briot erat þegnn j þravter ·þrek vanndur enn hyggiannde · |
(JG)
imagesSiadu huort sar þín blæda· sattu no᷎ckut mic hro᷎ckua· aud slo᷎nguer feck aungua· | eínfættur af þier skeínu· meír er mo᷎rgum snerru· malskalp lagit gialpar· briotur er | at þegn j þrauter· þrekuanndur· enn hyggiannde·
(VEÞ)
imagesSía þw | huort sꜳ̋r þín blæda · sattu nockut | mig hrockua · Audslongr fieck aungua e | eínn fættur af þier skeínu ·// Mier er morgum | sneʀu · mꜳ̋lskalp lagit gíalpar · Br || íót er ath þegnn · J þrautir · þrekuenndr enn hy | gennde· //
(VEÞ)
imagesSiaðu hvert sar þin blæða | saztu nockut mic hrockva | ꜹðslꜹngvir feck ꜹngva | einfættr af þer skeinu | mer er morgum sneru | malskialp lagit gialpar | reynt er at þegn i þrꜹtir | þickvendr enn hyɢendi |
(VEÞ)
imagesSia þu huórt sa̋r þijn blæda sa | stu und mig stȯckua Audslónguer fíeck aungua einfættur | aff þíer skeijnu, mier er mȯrgum snæru ma̋l skalp laged gia | lpar rey̋nt er ad þegn J þrauter þrekuendur enn híggende.
(VEÞ)
imagesSia þu huorsu ad sꜳr þijn blæda. eda sꜳ | stu mig nockud hrædast hrockua.
(VEÞ)
imagesSiꜳ̈du huortt sꜳr þijn blæ̋da , sꜳ̈stu nockud mig hrøckua, audslø | nguer fieck öngua, einfæ̈ttur af þier skeinu, mier var morginn snæ̈ru | mꜳlskꜳlp lagied giꜳlpar, brı̈ȯt ei ad þegne þrautir, þrek | uendir enn hyggende.
(VEÞ)
imagesSia̋ þu huersu sꜳr þijn blæda edur | sa̋stu mig nockud hrǫckua
(VEÞ)
Sastu nockud huort ⸌svødubeg⸍ sar þijn eij Blæda sastu nockud mig hr | øckva Audslýngur firir Aungva einfættur af þer skeinu medan | Er miorgum snæru malskaps læid gialfur Briot ad þogn j | þrautum þrekv⸌en⸍dar enn heitandi
(VEÞ)
Sja̋dű hvort sa̋r þı̋n blæda, sa̋ttű nockut mig hrǫckva. aud | slǫngver fjeck ǫ́ngva, ejn fættr af þjer skejnu meir er morgum sneri, ma̋lska̋lp lag | it gja̋lpar, brjőtr er at þegn i þrauter, þrekvandr enn higgjandi.
(VEÞ)
imagesUse the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.