Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: hníga vb....randar. Þar hné gramr grundar ... ‘...of the land of ravines sank down on account of the tough ...’
850...þás seggir hnigu fjǫrvanir ... ‘...as men sank down lifeless ...’
900Folk hné á fit ... ‘The army fell on the water-meadow ...’
936...sjǫtulbjarnar; hnígrat h*allr, sás ... ‘...on his journey, will not fall down.’
938...mart manna hné fyr straumi ... ‘...many people sank down before the tide ...’
961notes...runnr liggi hniginn; þyss es ... ‘...of bays lies dead; disquiet has ...’
965...fáka Rakna hné —, hvatkis sælingr ... ‘...steeds of Rakni fell — whatever the rejoicer ...’
984...stjóri dróttar hné. Dauði góðs ... ‘...steerer of the retinue fell. The death of the good ...’
1001...hrykki; Gunnlogi hné; sák Gunnar ... ‘...retreated; Gunnlogi descended; I saw the staunch one ...’
1003...Víga-Styr hníga sáran; þveita ... ‘...Víga-Styrr fall wounded; the hewer [axe] ...’
1007[5] stíga: hníga 325VIII 1
325VIII 1 Hoddhneigi lezt hníga · harða rikr þa er barð | iz logreifis bra lifí landmaɴ kiars handa · stal | ægir nam hníga stafns fletbálkar hrafna af | dynbeiði davðvm · dregr land at mvn banda ·
...mann Kíars hníga, þás barðisk; ... ‘...man of Kíarr to fall, when he fought; ...’
1010[2] hnitu: hnigu F, Holm18, 4‑7
1010[3] stǫkk: hneig 4‑7
1010[3] stǫkk: ‘hné’ 310
1010...jarlmaðr hniginn fyr oddum.... ‘...the jarl has sunk down before the points....’
1015[5] Ófeigum: enn hné ǫrva spennir Flat
Flat Gaut uæít ek son slæítu | snarfæíngan med lid dreingia haulldr vid hardar deilldir hiordí| arfan er nam fiorui enn hne orua spennir almþings j gny mal | ma ʀik uard þeim ʀæki ʀaun of stopa launat
...skaldi, es hniginn. ‘...to the skald, has fallen. ’
1031...en skip hnigðu; sátt Sigtún, ... ‘...and the ships pitched; you sighted Sigtuna ...’
1050notes...mǫrgum at hníga, þars jarlar ... ‘...many to fall where jarls ...’
1055...ættstýrǫndum hnígrat til moldar.... ‘...than that ruler of men, will sink to the soil....’
1067...hringa; ferð hné, en gramr ... ‘...chain-mail; the company fell, and the lord ...’
1104...skip, skarfǫgr, hnigu of lǫg ... ‘...ships, splendidly equipped with shields, glided across the ocean ...’
1120...Lið óþjóðar hné fyr eggju.... ‘...The host of evildoers fell before the sword-edge....’
1140...þás Vinðr hnigu. ‘...when Wends fell.’
1140...hringviðir hnigu hvárratveggju. ‘...sword-trees fell on both sides.’
1140...Kyn hersa hné; herr vas ... ‘...The kin of hersar fell; an army was ...’
1140...ruðusk; ferðir hnigu. Brandr reið; ... ‘...were reddened; companies fell. A blade swung; ...’
1145...riðu; ferð hné; almr hrauzk ... ‘...swung; the company fell; an elm-bow discharged itself ...’
1145...barðisk; drótt hné at velli. ... ‘...fought; the retinue sank to the ground. ...’
1145...dǫglings ǫðlinga hnígr þingat. ‘...of the prince of princes bows down to him [lit. to there, to it].’
1153notes...dúðusk. Menn hnigu fyr hagli ... ‘...shook. Men sank down before the hail ...’
1159...margr búkr hné fyr mæki. ... ‘...many a body fell before the sword. ...’
1190...búkar bragna hnigu; sól bókar ... ‘...bodies of men sank down; the sun of the book ...’
1200...Mǫrg drótt hné, þars danskr ... ‘...Many a troop fell, where the Danish ...’
1200...Sveini; drótt hné þrútin dreyra; ... ‘...for Sveinn; the troop fell, swollen with blood; ...’
1200...en þar hníga aldir í ... ‘...there people sink down in the grass. ...’
1221...valdandi hers hnígr und tjald ... ‘...the ruler of the army bends down beneath the tent ...’
1221...vígrunni, hneig þína hreina ... ‘...to the battle-bush, incline your pure ...’
1240...hjörleiks, hníga riett á ... ‘...play, certainly fell on an English ...’
1335...barðiz. Hvienær? Hneig að nóni. ... ‘...were fighting. When? He fell at the ninth hour. ...’
1335...dýrðin himna hneigð á jörðu; ... ‘...the glory of the heavens [has] sunk down on earth; ...’
1345notes[6] knie: hnie Bb
Bb Yfir meistarín allra lista iesus godur er lifgar | þiodir ueittu mer ath stilla ok styra steflig ord | megi tungan efla ჻ | Æfínlega med lyptum lofum lof rædanndí ꜳ hne ⸌⸌ sín bædí skepnan o᷎ll | er skylld ath falla skaparí mínn fyrir asjo þi ⸝⸝ nn |
...æ minnilig; hneigði nú háls ... ‘...memorable; he now bent his neck ...’
1345...af sútum, hneigð og lút, ... ‘...with sorrows, bowed and bent, ...’
1345...og bænum. Hneigið yðr langa ... ‘...and prayers. Prostrate yourselves for a long ...’
1394Helgrind er hnigin, haugar opnaz, ... ‘Hel’s gate is fallen, mounds open, ...’
?...margr gumi hníga í gras, ... ‘...many a man sink into the grass, ...’
?...en Hera hníga hvátinn spjóti. ... ‘...and [see] Heri fall dead, pierced by a spear. ...’
?notes...Valþjófr varð hníga í styr ... ‘...Valþjófr had to fall in battle ...’
?...Rögnvaldr varð hníga fyrir í ... ‘...had to yield in the rain ...’
?Fjandr grams hnigu und hramma ... ‘The enemies of the ruler sank down beneath the claws ...’
?notes...margr seggr hné und eggjar —, ... ‘...— many a man sank down beneath blades ...’
?...blóði; þjóð hneig í gras.... ‘...in blood; people sank into the grass....’
?...hlýri Hálfdanar hneig ór miðju ... ‘...the brother of Hálfdan fell from the middle ...’
?...numnir sigri, hníga fyr brezkum ... ‘...deprived of victory, will fall before the British ...’
?...lið hǫlða hnígr. En gaflok ... ‘...the troop of men sinks down. And javelins ...’
?...mun verða hníga fyrir Hrólfi. ... ‘...will come to fall before Hrólfr. ...’
?...mun Innsteinn hníga til jarðar, ... ‘...Innsteinn will sink to the ground, ...’
?...lét Hálfdan hníga at velli, ... ‘...made Hálfdan fall to the ground, ...’
?...elda flóðs hníga af meiði ... ‘...of the fires of the flood fall from the tree ...’
?Anon Líkn 26VII
hnigstafr hljóms hjörva
‘bowing staves of swords’ din’ = WARRIORS
swords’ din → BATTLE
bowing staves of the BATTLE → WARRIORS
Þjóð Haustl 20III
hneigihlíð hárs
‘the inclined slopes of the hair’ = HEAD
the inclined slopes of the hair → HEAD
SnSt Ht 71III
hnigfákr Haka
‘the bucking horse of Haki’ = SHIP
the bucking horse of Haki → SHIP
SnSt Ht 75III
hniggrund hafbekks
‘the bucking-ground of the sea-bench’ = SEA
the sea-bench → SHIP
the bucking-ground of the SHIP → SEA
SnSt Ht 59III
hnigþili brands
‘bending boards of the sword’ = SHIELDS
bending boards of the sword → SHIELDS
HSt Rst 24I
hnykkimeiðr hnigreyrs hjǫr*fl*óðs
‘for the snatching trees of the descending reed of the sword-flood’ = WARRIORS
the sword-flood → BLOOD
the descending reed of the BLOOD → SWORD
for the snatching trees of the SWORD → WARRIORS
HSt Rst 24I
hnigreyr hjǫr*fl*óðs
‘of the descending reed of the sword-flood’ = SWORD
the sword-flood → BLOOD
the descending reed of the BLOOD → SWORD
Hfr Lv 13V (Hallfr 16)
hnig-Baldr sárlinns
‘felling Baldr of the wound-snake’ = WARRIOR
the wound-snake, → SWORD
felling Baldr of the SWORD → WARRIOR
Þmáhl Máv 4V (Eb 6)
hnigreyr handa Hrundar
‘the mobile reed of the hands of Hrund’ = SWORD
the mobile reed of the hands of Hrund → SWORD
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.