bróðir Inga
‘Ingi’s brother’ = Skúli
Ingi’s brother; → Skúli
víða lendum jǫfurr þrœnda
‘the wide-landed prince of the þrœndir’ = Skúli
the wide-landed prince of the Þrœndir; → Skúli
hauksnjallr stillir hersa
‘the hawk-brave ruler of hersar’ = Skúli
The hawk-brave ruler of hersar → Skúli
bróðir hilmis
‘the ruler’s brother’ = Skúli
the ruler’s brother; → Skúli
bróðir bragnings
‘the ruler’s brother’ = Skúli
the ruler’s brother → Skúli
niðr skjǫldungs
‘the sovereign’s kinsman’ = Skúli
The sovereign’s kinsman → Skúli
bróðir konungs
‘for the king’s brother’ = Skúli
for the king’s brother; → Skúli
vinr bragna
‘the friend of men’ = Skúli
the friend of men → Skúli
oddviti hers
‘the leader of the army’ = Skúli
the leader of the army → Skúli
This view lists all kennings with the selected referent. It analyses extended kennings to show the stages by which one arrives at the particular referent; these may form part of larger kennings but this is not shown here.
For more information on a particular kenning, select the stanza in which it occurs and click on the kenning in the interactive text to see the full analysis of the kenning.