This site is in progress and should not be referenced in research publications.
orðrakkr þrýstir jǫfra
‘the word-bold crusher of princes’ = KING = Haraldr
The word-bold crusher of princes → KING = Haraldr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.5. destroyer of princes
sættir gumna
‘the reconciler of men’ = KING = Haraldr
The reconciler of men → KING = Haraldr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.7. reconciler of people
geirveðr
‘a spear-storm’ = BATTLE
a spear-storm → BATTLE
battle
1.1.1.3. storm/wind of spears
hjalmgráp
‘with helmet-hail’ = BATTLE
with helmet-hail; → BATTLE
[1] ‑grápi: ‑gráp er 54, Bb
battle
1.2.2.1. shower of helmets
Vína vínheims vinar Lopts
‘the Vína of the wine-world of the friend of Loptr’ = POEM
the friend of Loptr. → Óðinn
the wine-world of ÓÐINN → VAT
the Vína of the VAT → POEM
[2] Lopts: so J1ˣ, 325VIII 1, 61, 54, Bb
poetry
1.5. liquid of a mythical vat
vínheimr vinar Lopts
‘of the wine-world of the friend of Loptr’ = VAT
the friend of Loptr. → Óðinn
the wine-world of ÓÐINN → VAT
[2] Lopts: so J1ˣ, 325VIII 1, 61, 54, Bb
vat
vinr Lopts
‘of the friend of Loptr’ = Óðinn
the friend of Loptr. → Óðinn
[2] Lopts: so J1ˣ, 325VIII 1, 61, 54, Bb
Óðinn
3.1. friend of a male mythical being (C3a)
skúr fúrs Þróttar
‘the showers of the fire of Þróttr’ = BATTLE
the fire of Þróttr; → SWORD
the showers of the SWORD → BATTLE
[6] Þróttar: Þundar 61, 53, 54, Bb
battle
1.2.1.1. shower of swords
fúrr Þróttar
‘of the fire of Þróttr’ = SWORD
the fire of Þróttr; → SWORD
[6] Þróttar: Þundar 61, 53, 54, Bb
sword
1.1.05. fire of Óðinn
snytrir þjóðar
‘to the instructor of the people’ = RULER = Hákon jarl
to the instructor of the people. → RULER = Hákon jarl
[7] snytri: snyrti 54, Bb
[7] þjóðar: þjóstar 53, 54, Bb
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
. instructor of the people
mætra hjalta malm-Óðinn
‘metal-Óðinn of the splendid hilt’ = WARRIOR
the metal of the splendid hilt, → SWORD
That Óðinn of the SWORD → WARRIOR
warrior
1.4.1.01. Óðinn of the weapon
mætra hjalta malmr
‘of the metal of the splendid hilt’ = SWORD
the metal of the splendid hilt, → SWORD
sword
. metal of the sword
gætir garðs sóta Glamma
‘the guardian of the fence of the steed of Glammi <sea-king>’ = WARRIOR
the steed of Glammi <sea-king>, → SHIP
the fence of the SHIP → SHIELD
The guardian of the SHIELD → WARRIOR
[4] garðs: garð J1ˣ, 61, 53, 54, Bb, 62, Flat
[3] Glamma: gamla 61, 53, 54, Bb, 62, Flat
warrior
1.7.11. guardian of the weapon
garðr sóta Glamma
‘of the fence of the steed of Glammi <sea-king>’ = SHIELD
the steed of Glammi <sea-king>, → SHIP
the fence of the SHIP → SHIELD
[4] garðs: garð J1ˣ, 61, 53, 54, Bb, 62, Flat
[3] Glamma: gamla 61, 53, 54, Bb, 62, Flat
shield
6.2. enclosure of the ship
sóti Glamma
‘of the steed of Glammi <sea-king>’ = SHIP
the steed of Glammi <sea-king>, → SHIP
[3] Glamma: gamla 61, 53, 54, Bb, 62, Flat
ship, boat
1.3.1.1. horse of the sea-king
sendir báls sævar
‘the dispenser of the fire of the sea’ = GENEROUS MAN = Haraldr
the fire of the sea → GOLD
The dispenser of the GOLD → GENEROUS MAN = Haraldr
generous man
2.4.1. sender of gold
bál sævar
‘of the fire of the sea’ = GOLD
the fire of the sea → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
orðheppinn spjalli jǫfra
‘the speech-blessed confidant of princes’ = JARL = Hákon
the speech-blessed confidant of princes → JARL = Hákon
jarl
2. friend of the ruler
grandvarr geymir síma silkis grundar brúna
‘the damage-wary keeper of the silken band of the land of the brows’ = RULER
the land of the brows → HEAD
the silken band of the HEAD → HEADBAND
The damage-wary keeper of the HEADBAND → RULER
[4] grand‑: ‘gund‑’ 54, Bb
[1] silkis: ‘sylkis’ 54, Bb
[3] grundar: granda 54, Bb
[2] brúna: ‘briuna’ 54
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
. guardian of the headband
síma silkis grundar brúna
‘of the silken band of the land of the brows’ = HEADBAND
the land of the brows → HEAD
the silken band of the HEAD → HEADBAND
[1] silkis: ‘sylkis’ 54, Bb
[3] grundar: granda 54, Bb
[2] brúna: ‘briuna’ 54
headband
. band of the head
grund brúna
‘of the land of the brows’ = HEAD
the land of the brows → HEAD
[3] grundar: granda 54, Bb
[2] brúna: ‘briuna’ 54
head
1.4. place or bone of the brows (A3 and A2)
Hlóriði garðs geira
‘the Hlórriði of the fence of spears’ = WARRIOR = Hákon jarl
the fence of spears → SHIELD
the Hlórriði of the SHIELD → WARRIOR = Hákon jarl
[8] Hlórriði: ‘floriði’ 53, 54, Bb
warrior
1.4.1.10. Þórr of the weapon
garðr geira
‘of the fence of spears’ = SHIELD
the fence of spears → SHIELD
shield
6.3. enclosure of spears
vegr jǫtna
‘to the path of the giants’ = MOUNTAINS = Norway?
to the path of the giants → MOUNTAINS = Norway?
[5] veg: vé J1ˣ, 61, 53, 54
mountain
2.1. path of the giant
ímunborðs veðrgœðir
‘storm-increaser of the battle-board’ = WARRIOR
the battle-board, → SHIELD
the storm of the SHIELD → BATTLE
the increaser of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
ímunborðs veðr
‘of the storm of the battle-board’ = BATTLE
the battle-board, → SHIELD
the storm of the SHIELD → BATTLE
battle
1.1.1.2. storm/wind of the shield
ímunborð
‘of the battle-board’ = SHIELD
the battle-board, → SHIELD
shield
3.1. board of battle
hjǫrdrífa
‘the sword-blizzard’ = BATTLE
the sword-blizzard → BATTLE
battle
1.2.1.1. shower of swords
morðfíkinn folkverjandi mœra
‘the battle-eager people-defender of the mœrir’ = NORWEGIAN RULER = Hákon jarl
the battle-eager people-defender of the Mœrir → NORWEGIAN RULER = Hákon jarl
Norwegian king, ruler, jarl
2.2. guardian of the Norwegians
Freyr byrjar Heðins
‘The Freyr of the wind of Heðinn’ = WARRIOR
the wind of Heðinn → BATTLE
The Freyr of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.3.1.3. Freyr of battle
byrr Heðins
‘of the wind of Heðinn’ = BATTLE
the wind of Heðinn → BATTLE
battle
1.1.5. storm/wind of a legendary hero
sá Ullr branda
‘that Ullr of swords’ = WARRIOR
that Ullr of swords → WARRIOR
[7] Ullr stóð: stóð uggr 53, 54, Bb
[6] branda: brandr 54
warrior
1.4.1.04. Ullr of the weapon
mjúkhurð Meita
‘the pliant doors of Meiti’ = SHIPS
the pliant doors of Meiti → SHIPS
[2] mjúk‑: ‘mjok‑’ 53, 54, Bb
[2] ‑hurðum: ‑herðum 54, Bb
ship, boat
. unique
mót randa
‘the meeting of shields’ = BATTLE
the meeting of shields → BATTLE
battle
3.1.3. meeting of shields
Sǫrva svǫrgœlir
‘the gladdener of the bird of Sǫrvi’ = WARRIOR
the bird of Sǫrvi. → RAVEN/EAGLE
the gladdener of the RAVEN/EAGLE → WARRIOR
[3] ‑gœli: ‘‑gieli’ 53, 54
warrior
3.1.02. gladdener of the bird of battlefield
Sǫrva svǫrr
‘of the bird of Sǫrvi’ = RAVEN/EAGLE
the bird of Sǫrvi. → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
2.2. bird of the sea-king (A2)
Ullr veggjar Heðins
‘the Ullar of the wall of Heðinn’ = WARRIORS
the wall of Heðinn → SHIELD
the Ullar of the SHIELD → WARRIORS
warrior
1.4.1.04. Ullr of the weapon
veggr Heðins
‘of the wall of Heðinn’ = SHIELD
the wall of Heðinn → SHIELD
shield
7.5. wall of the legendary hero
eggþing
‘in the blade-assembly’ = BATTLE
in the blade-assembly; → BATTLE
battle
3.1. meeting of weapons
myrðir Vinða
‘the killer of the Wends’ = Hákon jarl
the killer of the Wends → Hákon jarl
[1] myrði: morði 54, Bb
[1] Vinða: víga 61, 53, 54, Bb
Hákon jarl Sigurðarson (r. c. 970-c. 995)
3. killer of the Wends
hlífar flagðs hlym-Narfi
‘din-Narfi of the troll-woman of the shield’ = WARRIOR = Ragnfrøðr?
the troll-woman of the shield → AXE
the din of the AXE → BATTLE
The Narfi of the BATTLE → WARRIOR = Ragnfrøðr?
[5] Hlym‑: ‘hlun‑’ 61, 53, 54, Bb
[5] Narfi: ‘‑nar fyr’ 53, 54, Bb
warrior
2.4. supernatural being of battle
hlífar flagðs hlymr
‘of the din of the troll-woman of the shield’ = BATTLE
the troll-woman of the shield → AXE
the din of the AXE → BATTLE
[5] Hlym‑: ‘hlun‑’ 61, 53, 54, Bb
battle
2.1.4. din of the axe
hlífar flagð
‘of the troll-woman of the shield’ = AXE
the troll-woman of the shield → AXE
axe
1.1. female mythical being of the shield
andr Jalks
‘the ski of Jálkr’ = SHIP
the ski of Jálkr → SHIP
ship, boat
2.2. ski of the sea-king
þrøngvimeiðr lunda gunnar
‘the oppressing-pole of trees of battle’ = WARRIOR
trees of battle → WARRIORS
the oppressing-pole of WARRIORS → WARRIOR
warrior
4.5. destroyer of men
lundr gunnar
‘of trees of battle’ = WARRIORS
trees of battle → WARRIORS
warrior
2.1. tree of battle
gammr nás
‘of the vulture of the corpse’ = RAVEN/EAGLE
the vulture of the corpse. → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
vegmildr vǫrðr víðrar foldar
‘the honour-generous guardian of vast territory’ = RULER = Óláfr
The honour-generous guardian of vast territory → RULER = Óláfr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
5.1. guardian of the land
vellbjóðr
‘the gold-offerer’ = GENEROUS MAN
the gold-offerer, → GENEROUS MAN
generous man
2.5.1. offerer of gold
Þróttar éla blikrunnr
‘gleam-tree of the storms of Þróttr’ = WARRIOR
the storms of Þróttr, → BATTLES
the gleam of BATTLES → SWORD
The tree of the SWORD → WARRIOR
warrior
1.1.1. tree of the sword
Þróttar éla blik
‘of the gleam of the storms of Þróttr’ = SWORD
the storms of Þróttr, → BATTLES
the gleam of BATTLES → SWORD
sword
1.2.1. light of battle
Þróttar él
‘of the storms of Þróttr’ = BATTLES
the storms of Þróttr, → BATTLES
battle
1.2.3. shower of Óðinn
hǫrð hræskóð
‘hard corpse-harmers’ = SWORDS
hard corpse-harmers → SWORDS
[2] hræ‑: her‑ 53, 54, Bb, Flat
sword
9.1.4. harm of the corpse
ríkr lægir róg rekka
‘the powerful subduer of the strife of men’ = JUST RULER
The powerful subduer of the strife of men → JUST RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
. destroyer of strife
herstefnir
‘the army-commander’ = RULER
the army-commander → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
3.1. commander of the army
sóknbráðr hrælinns hljómváttandi
‘noise-witness of the corpse-serpent’ = WARRIOR
the corpse-serpent → SWORD
the noise of the SWORD → BATTLE
The attack-swift witness of the BATTLE → WARRIOR
[5] Hrælinns: hrundusk 53, 54
warrior
. witness of battle
hrælinns hljómr
‘of the noise of the corpse-serpent’ = BATTLE
the corpse-serpent → SWORD
the noise of the SWORD → BATTLE
[5] Hrælinns: hrundusk 53, 54
battle
2.1.1. din of swords
hrælinnr
‘of the corpse-serpent’ = SWORD
the corpse-serpent → SWORD
[5] Hrælinns: hrundusk 53, 54
sword
2.5. snake of the corpse
dómr Svǫlnis
‘of the verdict of Svǫlnir’ = BATTLE
the verdict of Svǫlnir. → BATTLE
battle
8.2. judgement of Óðinn
eykr aurborðs
‘the draught-animals of the plank’ = SHIPS
the draught-animals of the plank → SHIPS
ship, boat
1.2.1.2. other working animal of the ship
svinnum sigrunnr
‘the wise victory-tree’ = WARRIOR
the wise victory-tree → WARRIOR
[3] sig‑: sigr‑ Kˣ, F, J1ˣ, J2ˣ, 61, 54
warrior
5.1. tree of victory
valdr hǫrða
‘the ruler of the hǫrðar’ = NORWEGIAN RULER = Hákon jarl
the ruler of the Hǫrðar, → NORWEGIAN RULER = Hákon jarl
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
dróttinn dofra
‘the lord of the dofrar’ = NORWEGIAN RULER = Hákon jarl
the lord of the Dofrar, → NORWEGIAN RULER = Hákon jarl
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
holmfjǫturr
‘of the island-fetter’ = Miðgarðsormr
the island-fetter, → Miðgarðsormr
serpent, snake
2.1. round or curved object of the land (A1b)
fémildr konungr Hlóðynjar myrkmarkar
‘the generous king of the Hlóðyn = Jǫrð (jǫrð ‘earth’) of the dark forest’ = DANISH KING = Haraldr blátǫnn
the Hlóðyn = Jǫrð (jǫrð ‘earth’) of the dark forest → JUTLAND
the generous king of the JUTLAND → DANISH KING = Haraldr blátǫnn
[3] Hlóðynjar: ‘hloðynar’ 54, Bb
[3] myrk‑: merkr 61, 53, 54, Bb
[3] markar: serkjar 53, 54, Bb
Danish king, ruler, jarl
1.2. ruler of Denmark
Hlǫðyn myrkmarkar
‘of the Hlóðyn = Jǫrð (jǫrð ‘earth’) of the dark forest’ = JUTLAND
the Hlóðyn = Jǫrð (jǫrð ‘earth’) of the dark forest → JUTLAND
[3] Hlóðynjar: ‘hloðynar’ 54, Bb
[3] myrk‑: merkr 61, 53, 54, Bb
[3] markar: serkjar 53, 54, Bb
Jutland
1. land of Myrkviðr
morðalfr
‘the battle-elf’ = WARRIOR = Hákon jarl
the battle-elf → WARRIOR = Hákon jarl
warrior
2.3.4. elf of battle
stirðan valserkjar veðrhirðir
‘weather-keeper of the slain-shirt’ = WARRIOR = Hákon jarl
the shirt of the slain → MAIL-SHIRT
the weather of the MAIL-SHIRT → BATTLE
the unbending keeper of the BATTLE → WARRIOR = Hákon jarl
[5] ‑serkjar: so J1ˣ, 61, 53, 54, Bb
[6] ‑hirði: so J1ˣ, 61, 53, 54, Bb
warrior
2.5.7. guardian of battle
valserkjar veðr
‘of the weather of the shirt of the slain’ = BATTLE
the shirt of the slain → MAIL-SHIRT
the weather of the MAIL-SHIRT → BATTLE
[5] ‑serkjar: so J1ˣ, 61, 53, 54, Bb
battle
1.1.2.2. storm/wind of the mail-coat
valserkr
‘of the shirt of the slain’ = MAIL-SHIRT
the shirt of the slain → MAIL-SHIRT
[5] ‑serkjar: so J1ˣ, 61, 53, 54, Bb
mail-coat
1.9. shirt of the slain
hagbarða hurða hlym-Njǫrðr
‘din-Nirðir of the doors of Hagbarði’ = WARRIORS
the doors of Hagbarði. → SHIELDS
the din of SHIELDS → BATTLE
the Nirðir of the BATTLE → WARRIORS
[7] hurða: hurðar J1ˣ, 61, 53, 54, Bb
[7] hlym‑: hlunn‑ 61, 54, Bb
[7] Njǫrðum: morðum 53, 54, Bb
warrior
2.3.1.2. Njǫrðr of battle
hagbarða hurða hlymr
‘of the din of the doors of hagbarði’ = BATTLE
the doors of Hagbarði. → SHIELDS
the din of SHIELDS → BATTLE
[7] hurða: hurðar J1ˣ, 61, 53, 54, Bb
[7] hlym‑: hlunn‑ 61, 54, Bb
battle
2.1.3. din of shields
hagbarða hurð
‘of the doors of hagbarði’ = SHIELDS
the doors of Hagbarði. → SHIELDS
[7] hurða: hurðar J1ˣ, 61, 53, 54, Bb
shield
4.1. door of the legendary hero
geirrásar garð-Rǫgnir
‘fence-Rǫgnir of the spear-onslaught’ = WARRIOR = Hákon jarl
the spear-onslaught → BATTLE
the fence of the BATTLE → SHIELD
the Rǫgnir of the SHIELD → WARRIOR = Hákon jarl
[2] Rǫgnir: ‘raknir’ 54, Bb
warrior
1.4.1.01. Óðinn of the weapon
geirrásar garðr
‘of the fence of the spear-onslaught’ = SHIELD
the spear-onslaught → BATTLE
the fence of the BATTLE → SHIELD
shield
6.1. enclosure of battle
geirrás
‘of the spear-onslaught’ = BATTLE
the spear-onslaught → BATTLE
battle
9.6. running of spears
gunn-Viðurr
‘the battle-Viðurr’ = WARRIOR = Otto II
the battle-Viðurr → WARRIOR = Otto II
[6] Viðurr: undr 54, Bb
warrior
2.3.1.1. Óðinn of battle
vágs blakkriði
‘horse-rider of the wave’ = SEAFARER = Hákon jarl
the horse of the wave → SHIP
the rider of the SHIP → SEAFARER = Hákon jarl
seafarer
1.1.01.3. rider of the ship
vágs blakkr
‘of the horse of the wave’ = SHIP
the horse of the wave → SHIP
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
þrymr logs Þriðja
‘the din of the fire of Þriði’ = BATTLE
the fire of Þriði → SWORD
The din of the SWORD → BATTLE
battle
2.1.1. din of swords
log Þriðja
‘of the fire of Þriði’ = SWORD
the fire of Þriði → SWORD
sword
1.1.05. fire of Óðinn
odda leikMiðjungr
‘game-miðjungar of arrow-points’ = WARRIORS
the game of arrow-points → BATTLE
the miðjungar of the BATTLE → WARRIORS
[3] odda: oddum 61, 53, 54, Bb
[2] ‑miðjungar: so F, J1ˣ, J2ˣ, 61, 53, 54, FskBˣ, FskAˣ
warrior
2.4. supernatural being of battle
odda leikr
‘of the game of arrow-points’ = BATTLE
the game of arrow-points → BATTLE
[3] odda: oddum 61, 53, 54, Bb
battle
4.1. play of weapons
arngreddir
‘the eagle-feeder’ = WARRIOR
the eagle-feeder → WARRIOR
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
sœki-Þróttr sundfaxa
‘the attacking-Þróttr of the channel-horses’ = SEA-WARRIOR = Hákon jarl
the channel-horses → SHIPS
The attacking-Þróttr of SHIPS → SEA-WARRIOR = Hákon jarl
[6] sœki‑: lœki‑ 54
[5] ‑faxa: ‘‑(?)axa’(?) 54
sea-warrior
2. attacker of the ship
sundfaxi
‘of the channel-horses’ = SHIPS
the channel-horses → SHIPS
[5] ‑faxa: ‘‑(?)axa’(?) 54
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
hjǫrdjarfr dróttinn hersa
‘the sword-bold lord of hersar’ = RULER
The sword-bold lord of hersar → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.2. lord of princes
gollskerðir
‘the gold-diminisher’ = GENEROUS MAN
the gold-diminisher → GENEROUS MAN
generous man
1.01.1. destroyer of gold
geirþeyr
‘spear-breeze’ = BATTLE
spear-breeze → BATTLE
battle
1.1.1.3. storm/wind of spears
hleypimeiðr hlunnviggja
‘the impelling tree of the roller-steeds’ = SEAFARER
the roller-steeds → SHIPS
The impelling tree of SHIPS → SEAFARER
[8] ‑viggja: ‑veggja 54, Bb
seafarer
1.2. tree of the ship
hlunnvigg
‘of the roller-steeds’ = SHIPS
the roller-steeds → SHIPS
[8] ‑viggja: ‑veggja 54, Bb
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
barklaust birki bǫðserkjar
‘the barkless birches of the battle-shirt’ = WARRIORS
the battle-shirt → MAIL-SHIRT
the barkless birches of the MAIL-SHIRT → WARRIORS
warrior
1.2.2. tree of the mail-coat
bǫðserkr
‘of the battle-shirt’ = MAIL-SHIRT
the battle-shirt → MAIL-SHIRT
mail-coat
1.1. garment of battle
hjǫrdjarfr dróttinn hersa
‘the sword-bold lord of hersar’ = RULER
The sword-bold lord of hersar → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.2. lord of princes
gollskerðir
‘the gold-diminisher’ = GENEROUS MAN
the gold-diminisher → GENEROUS MAN
generous man
1.01.1. destroyer of gold
geirþeyr
‘spear-breeze’ = BATTLE
spear-breeze → BATTLE
battle
1.1.1.3. storm/wind of spears
hleypimeiðr hlunnviggja
‘the impelling tree of the roller-steeds’ = SEAFARER
the roller-steeds → SHIPS
The impelling tree of SHIPS → SEAFARER
seafarer
1.2. tree of the ship
hlunnvigg
‘of the roller-steeds’ = SHIPS
the roller-steeds → SHIPS
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
barklaust birki bǫðserkjar
‘the barkless birches of the battle-shirt’ = WARRIORS
the battle-shirt → MAIL-SHIRT
the barkless birches of the MAIL-SHIRT → WARRIORS
warrior
1.2.2. tree of the mail-coat
bǫðserkr
‘of the battle-shirt’ = MAIL-SHIRT
the battle-shirt → MAIL-SHIRT
mail-coat
1.1. garment of battle
felli-Njǫrðr flótta
‘the slaying-Njǫrðr of the fleeing ones’ = WARRIOR
The slaying-Njǫrðr of the fleeing ones → WARRIOR
warrior
4.8. killer of men
draugr váða Heðins
‘the log of the clothes of Heðinn’ = WARRIOR
the clothes of Heðinn → ARMOUR
the log of the ARMOUR → WARRIOR
[3] draugr: drjúgr 53, 54, Bb
warrior
1.2. tree of armour
váð Heðins
‘of the clothes of Heðinn’ = ARMOUR
the clothes of Heðinn → ARMOUR
armour
. clothing of the legendary hero
Sága dolga
‘for the Sága of enmity’ = VALKYRIE = Hildr
for the Sága of enmity. → VALKYRIE = Hildr
valkyrie
1.1. woman of battle (B2b)
haldboði hildar
‘the provider of battle’ = WARRIOR
the provider of battle → WARRIOR
[5] hald‑: hall‑ 53, 54, Bb, FskAˣ
warrior
2.5.2.1. messenger of battle
ramma hrægammr
‘powerful corpse-birds’ = RAVENS/EAGLES
powerful corpse-birds; → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
Týr teinlautar
‘the Týr of the sword-dale’ = WARRIOR = Hákon jarl
the sword-dale → SHIELD
the Týr of the SHIELD → WARRIOR = Hákon jarl
[8] tein‑: teins‑ 54, Bb
warrior
1.4.1.06. Týr of the weapon
teinlaut
‘of the sword-dale’ = SHIELD
the sword-dale → SHIELD
[8] tein‑: teins‑ 54, Bb
shield
5.1.1.2. land of the sword
þing hyrjar hjǫrlautar
‘an assembly of the fire of the sword-dale’ = BATTLE
the sword-dale, → SHIELD
the fire of the SHIELD → SWORD
an assembly of the SWORD → BATTLE
[3] þing: so J1ˣ, 61, 54, Bb, FskBˣ, FskAˣ
battle
3.1.1. meeting of swords
hyrr hjǫrlautar
‘of the fire of the sword-dale’ = SWORD
the sword-dale, → SHIELD
the fire of the SHIELD → SWORD
sword
1.1.02.1. fire of the shield
hjǫrlaut
‘of the sword-dale’ = SHIELD
the sword-dale, → SHIELD
shield
5.1.1.2. land of the sword
rann Sǫrla
‘a house of Sǫrli’ = SHIELD
a house of Sǫrli → SHIELD
[2] ranni: ský ranni 61, 54, Bb
[4] Sǫrla: gjǫrva 54, Bb
shield
9.4. house of a legendary hero
lyngs barða loft
‘the loft of the whale of the heath’ = GOLD
the whale of the heath → SNAKE
the loft of the SNAKE → GOLD
[5] lyngs: ‘laungs’ 54, Bb
gold
3.1.2. lair of the serpent (A3)
lyngs barði
‘of the whale of the heath’ = SNAKE
the whale of the heath → SNAKE
[5] lyngs: ‘laungs’ 54, Bb
serpent, snake
1.1. fish or whale of the land (A1b)
sonr Tryggva
‘Tryggvi’s son’ = Óláfr Tryggvason
Tryggvi’s son, → Óláfr Tryggvason
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
1.1. descendant of Tryggvi Óláfsson
styggvan, ljótvaxinn hestr Leiknar
‘the edgy, ugly-grown horse of Leikn’ = WOLF
the edgy, ugly-grown horse of Leikn. → WOLF
[4] ‑vaxinn: so F, J1ˣ, 61, 54, Bb, 62, Flat, FskBˣ, FskAˣ, 310
wolf
1.1. horse of the giantess, troll-woman (A3)
blǫkku stóð kveldriðu
‘the black stud of the evening-rider’ = WOLF
the evening-rider → TROLL-WOMAN
the black stud of the TROLL-WOMAN → WOLF
wolf
1.1. horse of the giantess, troll-woman (A3)
kveldriða
‘of the evening-rider’ = TROLL-WOMAN
the evening-rider → TROLL-WOMAN
giantess, troll-woman
3. roamer of the evening (B1a)
hǫrð hræskóð
‘hard corpse-harmers’ = SWORDS
hard corpse-harmers → SWORDS
sword
9.1.4. harm of the corpse
ríkr lægir róg rekka
‘the powerful subduer of the strife of men’ = JUST RULER
The powerful subduer of the strife of men → JUST RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
. destroyer of strife
herstefnir
‘the army-commander’ = RULER
the army-commander → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
3.1. commander of the army
aldyggr arfi Tryggva
‘the most excellent heir of Tryggvi’ = Óláfr
The most excellent heir of Tryggvi, → Óláfr
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
1.2. heir of Tryggvi Óláfsson
verfákr
‘with sea-steeds’ = SHIPS
with sea-steeds → SHIPS
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
bragningr þjóðar
‘of the prince of men’ = RULER = Óláfr
the prince of men → RULER = Óláfr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people
oddrjóðr
‘the point-reddener’ = WARRIOR
the point-reddener → WARRIOR
[7] oddrjóð: oddrjóðr 54, Bb(22va)
warrior
1.7.03. stainer of the weapon
ókvíðinn Ullar kjóla él-Freyr
‘storm-Freyr of the ships of Ullr’ = WARRIOR
the ships of Ullr → SHIELDS
the storm of SHIELDS → BATTLE
the unworried Freyr of the BATTLE → WARRIOR
[2] ókvíðinn: ‘okíndinn’ 54
[3] Ullar: so 61, 54, Bb(22va), Flat
warrior
2.3.1.3. Freyr of battle
Ullar kjóla él
‘of the storm of the ships of Ullr’ = BATTLE
the ships of Ullr → SHIELDS
the storm of SHIELDS → BATTLE
[3] Ullar: so 61, 54, Bb(22va), Flat
battle
1.2.1.2. shower of shields
Ullar kjóll
‘of the ships of Ullr’ = SHIELDS
the ships of Ullr → SHIELDS
[3] Ullar: so 61, 54, Bb(22va), Flat
shield
13.1. ship of Ullr
skjald(non-lexical)
‘the shield-...’ = WARRIOR
The shield-... → WARRIOR
warrior
. defective
sá nœrir naddskúrar
‘that nourisher of the missile-shower’ = WARRIOR
the missile-shower → BATTLE
that nourisher of the BATTLE → WARRIOR
[4] sá: því J1ˣ, 61, 53, 54, Bb, 62, 310
warrior
2.5.1.2. feeder of battle
naddskúr
‘of the missile-shower’ = BATTLE
the missile-shower → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
gjóðr hríðar geira
‘for the osprey of the storm of spears’ = RAVEN/EAGLE
the storm of spears. → BATTLE
for the osprey of the BATTLE → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
hríð geira
‘of the storm of spears’ = BATTLE
the storm of spears. → BATTLE
battle
1.2.1.3. shower of spears
skerðir seims
‘the diminisher of gold’ = GENEROUS MAN
The diminisher of gold → GENEROUS MAN
[2] skerðir: skerðisk 54, Bb
generous man
1.01.1. destroyer of gold
sverðleikr
‘sword-sport’ = BATTLE
sword-sport → BATTLE
[2] ‑leik: leiks 53, 54, Bb
battle
4.1.1. play of swords
ógnblíðr greddir ulfa
‘the battle-glad feeder of wolves’ = WARRIOR
the battle-glad feeder of wolves → WARRIOR
[3] greddir: græddir 39, 54, Bb, 62, 310
warrior
3.2.1. feeder of the wolf
œgir ýdrógar
‘the terrifier of the bow-string’ = WARRIOR
The terrifier of the bow-string → WARRIOR
[5] Ý‑: ‘V‑’ 54, Bb
[5] ‑drógar: ‑drauga 61, 53, 54, Bb, FskBˣ, FskAˣ, 310
warrior
1.7.02.2. terrifier of the weapon
Týr dýrra tjǫrva
‘the Týr of precious spears’ = WARRIOR
the Týr of precious spears → WARRIOR
[7] dýrra: dýra Kˣ, 39, F, 61, 54, Bb, 62, FskAˣ, 310
warrior
1.4.1.06. Týr of the weapon
sá nœrir naddskúrar
‘that nourisher of the missile-shower’ = WARRIOR
the missile-shower → BATTLE
that nourisher of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.5.1.2. feeder of battle
naddskúr
‘of the missile-shower’ = BATTLE
the missile-shower → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
gjóðr hríðar geira
‘for the osprey of the storm of spears’ = RAVEN/EAGLE
the storm of spears. → BATTLE
for the osprey of the BATTLE → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
hríð geira
‘of the storm of spears’ = BATTLE
the storm of spears. → BATTLE
battle
1.2.1.3. shower of spears
sterkir rjóðandi dreyrgra darra
‘the strong reddeners of bloody spears’ = WARRIORS
The strong reddeners of bloody spears → WARRIORS
warrior
1.7.03. stainer of the weapon
ógnrakkastir auðbroti
‘the extremely battle-bold wealth-breakers’ = GENEROUS MEN
the extremely battle-bold wealth-breakers → GENEROUS MEN
generous man
1.02. breaker of wealth
herklæði
‘war-garments’ = ARMOUR
war-garments → ARMOUR
armour
. clothing of battle
valr víka
‘the stallions of bays’ = SHIPS
the stallions of bays; → SHIPS
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
meiðr stála
‘trees of steel’ = WARRIORS
trees of steel → WARRIORS
warrior
1.1. tree of the weapon
Sveiða vangs viggmeiðr
‘steed-tree of the field of Sveiði’ = SEAFARER
the field of Sveiði → SEA
the steed of the SEA → SHIP
The tree of the SHIP → SEAFARER
[8] vigg‑: víg‑ F, J1ˣ, 325VIII 1, 61, 54, Bb
[8] ‑meiðr: so F, J1ˣ, 325VIII 1, 61, 54, Bb
seafarer
1.2. tree of the ship
Sveiða vangs viggr
‘of the steed of the field of Sveiði’ = SHIP
the field of Sveiði → SEA
the steed of the SEA → SHIP
[8] vigg‑: víg‑ F, J1ˣ, 325VIII 1, 61, 54, Bb
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
Sveiða vangr
‘of the field of Sveiði’ = SEA
the field of Sveiði → SEA
sea
2.1. land of the sea-king
skjaldhlynr
‘the shield-maple’ = WARRIOR
The shield-maple → WARRIOR
[4] skjaldhlynr: so 325VIII 1, 61, 54, Bb, 510, A
warrior
1.1.2. tree of the shield
oddherðir
‘the point-hardener’ = WARRIOR
the point-hardener → WARRIOR
[6] odd‑: él‑ Kˣ, 39, F, J1ˣ, J2ˣ, 325VIII 1, 61, 54, Bb
warrior
1.7.07. strengthener of the weapon
fjall humra
‘the mountains of lobsters’ = SEA
the mountains of lobsters; → SEA
sea
3.1. land of the aquatic animal
marr barða
‘stallions of the stems’ = SHIPS
stallions of the stems → SHIPS
[2] marir: so 54, Bb
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
vǫllr hefils
‘the plains of the clew-line’ = SEA
the plains of the clew-line. → SEA
[3] hefils vǫllum: ‘helfs vaullum’ 54, Bb
sea
4.1. land of the ship
brimdýr
‘the surf-animals’ = SHIPS
the surf-animals; → SHIPS
ship, boat
1.1.2. wild animal of the sea
raukn rasta
‘the draught animals of currents’ = SHIPS
The draught animals of currents → SHIPS
ship, boat
1.1.1.2. other working animal of the sea
rymr randa
‘the clatter of shields’ = BATTLE
the clatter of shields → BATTLE
battle
2.1.3. din of shields
reynandi rauðra randa
‘the testers of red shields’ = WARRIORS
the testers of red shields, → WARRIORS
[2] reynendr: reyfendr 54, Bb
warrior
1.7.13. tester of the weapon
rjóðandi randorma
‘the reddeners of shield-snakes’ = WARRIORS
shield-snakes → SWORDS
the reddeners of SWORDS → WARRIORS
warrior
1.7.03. stainer of the weapon
randormr
‘of shield-snakes’ = SWORDS
shield-snakes → SWORDS
sword
2.3. snake of the shield
stóð hrefnis
‘the stud-horses of the strake’ = SHIPS
the stud-horses of the strake → SHIPS
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
huggandi sárgamms
‘the comforters of the wound-vulture’ = WARRIORS
the wound-vulture, → RAVEN/EAGLE
the comforters of the RAVEN/EAGLE → WARRIORS
warrior
3.1.04. comforter of the bird of battlefield
sárgammr
‘of the wound-vulture’ = RAVEN/EAGLE
the wound-vulture, → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
geirhríð
‘the spear-storm’ = BATTLE
the spear-storm → BATTLE
battle
1.2.1.3. shower of spears
margr morðremmandi
‘many a battle-strengthener’ = WARRIOR
many a battle-strengthener → WARRIOR
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
leikr Laufa
‘the play of Laufi’ = BATTLE
the play of Laufi. → BATTLE
battle
4.1.1. play of swords
hjálma skóðs hreggviðr
‘storm-trees of the harm of helmets’ = WARRIORS
the harm of helmets → SWORD
the storm of the SWORD → BATTLE
the trees of the BATTLE → WARRIORS
[5] ‑viðir: ‑undir 54, Bb
warrior
2.1. tree of battle
hjálma skóðs hregg
‘of the storm of the harm of helmets’ = BATTLE
the harm of helmets → SWORD
the storm of the SWORD → BATTLE
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
hjálma skóð
‘of the harm of helmets’ = SWORD
the harm of helmets → SWORD
sword
9.1.2. harm of the helmet
árr œrins golls
‘the envoys of plentiful gold’ = MEN
the envoys of plentiful gold → MEN
[6] œrins: orms 54
male, man
. messenger of gold
vigg barms
‘the steed of the rim’ = SHIP
the steed of the rim → SHIP
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
grimmt él eggja
‘the terrible storm of edges’ = BATTLE
the terrible storm of edges → BATTLE
[3] grimmt: grjót 54
battle
1.2.1. shower of weapons
serkr Hamðis
‘the shirts of Hamðir’ = MAIL-SHIRTS
the shirts of Hamðir; → MAIL-SHIRTS
[2] Hamðis: ‘handis’ 54, Bb
mail-coat
1.2. garment of a legendary hero
herklæði
‘war-garments’ = ARMOUR
war-garments → ARMOUR
armour
. clothing of battle
eldr Yggjar
‘the fire of Yggr’ = SWORD
the fire of Yggr; → SWORD
sword
1.1.05. fire of Óðinn
bǫl hringserkja
‘the bale of mail-shirts’ = SWORD
the bale of mail-shirts → SWORD
[4] hring‑: hrím‑ 54, Bb
sword
1.1.03.1. fire of the mail-coat
inn ríki sonr Áka
‘the powerful son of Áki’ = Vagn
the powerful son of Áki, → Vagn
Vagn Ákason
1. son of Áki
él Yggjar
‘the storm of Yggr’ = BATTLE
the storm of Yggr. → BATTLE
battle
1.2.3. shower of Óðinn
hríð branda
‘the storm of blades’ = BATTLE
the storm of blades → BATTLE
battle
1.2.1.1. shower of swords
fár randa
‘the harm of shields’ = SWORD
the harm of shields → SWORD
sword
9.1.1. harm of the shield
land fjǫrnis
‘the lands of the helmet’ = HEADS
the lands of the helmet. → HEADS
[4] fjǫrnis: so 53, 54
head
2.1. place of headgear (A1b and A3)
fleinbǫrr
‘spear-trees’ = WARRIORS
Spear-trees → WARRIORS
warrior
1.1. tree of the weapon
farlig Gerðr gims
‘an attractive Gerðr of the fire’ = WOMAN
an attractive Gerðr of the fire → WOMAN
female, woman
13.1. female mythical being of fire (B2b)
bjúglim herða
‘with her curving branches of the shoulders’ = ARMS
with her curving branches of the shoulders — → ARMS
[2] ‑limum: so 39, F, J1ˣ, 61, 54, Bb
arm
1.1. branch or tree of the shoulder (A1)
gnýr fúra Fjǫlnis
‘the din of the fires of Fjǫlnir’ = BATTLE
the fires of Fjǫlnir → SWORDS
the din of SWORDS → BATTLE
battle
2.1.1. din of swords
fúrr Fjǫlnis
‘of the fires of Fjǫlnir’ = SWORDS
the fires of Fjǫlnir → SWORDS
sword
1.1.05. fire of Óðinn
Viðurr brynju
‘the Viðurr of the mail-shirt’ = WARRIOR = Hákon
the Viðurr of the mail-shirt → WARRIOR = Hákon
[6] hrynserk Viðurr: ‘hrím serkiudum’ 54, Bb
warrior
1.5.2. male mythical being of the mail-coat
hringfôum hrynserkr Hanga
‘his ring-depleted clanging shirt of Hangi’ = MAIL-SHIRT
his ring-depleted clanging shirt of Hangi; → MAIL-SHIRT
[5] ‑fôum: fǫt 54, Bb
[6] hrynserk Viðurr: ‘hrím serkiudum’ 54, Bb
mail-coat
1.3. garment of Óðinn
riðmarr rastar Róða
‘the riding horses of the path of Róði’ = SHIPS
the path of Róði → SEA
the riding horses of the SEA → SHIPS
[7] riðmarar: ‘hrimuadar’ 54
[7] Róða: ‘haud’ 54, Bb
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
rǫst Róða
‘of the path of Róði’ = SEA
the path of Róði → SEA
[7] Róða: ‘haud’ 54, Bb
sea
2.2. path of the sea-king
hagl þinurs
‘the hail of the bow’ = ARROWS
The hail of the bow → ARROWS
arrow
1.1. shower of the bow
veðr Viðris
‘the storm of Viðrir’ = BATTLE
the storm of Viðrir → BATTLE
battle
1.1.4. storm/wind of Óðinn
virði valgagls
‘the meal of the slaughter-goose’ = CORPSES
the slaughter-goose → RAVEN/EAGLE
the meal of the RAVEN/EAGLE → CORPSES
corpse, slain
1.1. food of the raven/eagle
valgagl
‘of the slaughter-goose’ = RAVEN/EAGLE
the slaughter-goose → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
hringofinn serkr Sǫrla
‘the ring-woven shirt of Sǫrli’ = MAIL-SHIRT
the ring-woven shirt of Sǫrli → MAIL-SHIRT
[6] Sǫrla: ‘sarla’ 54
mail-coat
1.2. garment of a legendary hero
sessi seggja
‘the benchmate of men’ = RULER = Hákon
the benchmate of men → RULER = Hákon
[7] seggja: so Kˣ, 39, F, J2ˣ, 61, 54, Bb
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.2. friend of people
haukr hræs
‘the hawks of the corpse’ = RAVENS/EAGLES
The hawks of the corpse → RAVENS/EAGLES
[1] hræs: hregg‑ 53, 54, Bb
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
hvassir benlaukr
‘sharp wound-leeks’ = SWORDS
sharp wound-leeks → SWORDS
sword
4.3.1. leek of the wound
stallr fjǫrnis
‘the supports of the helmet’ = HEADS
the supports of the helmet; → HEADS
head
2.2. rest or support of headgear (A1b and A3)
fjall hauks
‘for the mountains of the hawk’ = ARMS
for the mountains of the hawk. → ARMS
arm, hand
1.1.1. land of the bird of prey (A3)
hjǫrva hreggviðr
‘storm-trees of swords’ = WARRIORS
the storm of swords → BATTLE
trees of the BATTLE → WARRIORS
warrior
2.1. tree of battle
hjǫrva hregg
‘of the storm of swords’ = BATTLE
the storm of swords → BATTLE
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
gnýr darra
‘the din of spears’ = BATTLE
the din of spears → BATTLE
battle
2.1.2. din of spears
drífa ǫrva
‘the snow-storm of arrows’ = BATTLE
the snow-storm of arrows, → BATTLE
battle
1.2.1.4. shower of arrows
svanr Hanga
‘the swan of Hangi’ = RAVEN
the swan of Hangi → RAVEN
raven
1.1. bird of Óðinn (A2)
gǫll geira
‘the shriek of spears’ = BATTLE
the shriek of spears → BATTLE
battle
2.1.2. din of spears
grjót skýja
‘the gravel of clouds’ = HAIL
the gravel of clouds, → HAIL
hail
1. stones of the clouds
ár bens
‘the oars of the wound’ = SWORDS
the oars of the wound. → SWORDS
[3] bens ôrum: beinsôrum 54, Bb
sword
6.1. rod of the wound
gnýr hlífa
‘the clash of shields’ = BATTLE
the clash of shields → BATTLE
battle
2.1.3. din of shields
inn þrekmesti gœðir gunnskára
‘the most powerful endower of battle-gulls’ = WARRIOR
battle-gulls → RAVENS/EAGLES
The most powerful endower of RAVENS/EAGLES → WARRIOR
[3] gœðir: ‘giedir’ 54
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
gunnskári
‘of battle-gulls’ = RAVENS/EAGLES
battle-gulls → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
hestr hrófs
‘of the horse of the boat-shed’ = SHIP
the horse of the boat-shed; → SHIP
ship, boat
1.5.1. horse of the berth
naðr sára
‘the snake of wounds’ = SWORD
the snake of wounds → SWORD
sword
2.2. snake of the wound
bára bens
‘the wave of the wound’ = BLOOD
The wave of the wound → BLOOD
[5] bens bára: bensára 53, 54, Bb
blood
1.1. liquid of wounds (A2)
þess eyðir undglóða
‘of that destroyer of wound-embers’ = WARRIOR = Vagn
wound-embers; → SWORDS
that destroyer of SWORDS → WARRIOR = Vagn
[5] Þess réð þó: so 54, Bb
[7] und‑: so 53, 54, Bb
warrior
1.7.02. destroyer of the weapon
undglóð
‘of wound-embers’ = SWORDS
wound-embers; → SWORDS
[7] und‑: so 53, 54, Bb
sword
1.1.04. fire of the wound
þrymr stála
‘the din of steel weapons’ = BATTLE
the din of steel weapons → BATTLE
battle
2.1. din of weapons
fála fjǫrnis
‘the giantess of the helmet’ = AXE
the giantess of the helmet, → AXE
[1] með fjǫrnis: ‘[...]’ 54
axe
1.2. female mythical being of the helmet
menbroti
‘the neck-ring-breaker’ = GENEROUS MAN = Vagn
the neck-ring-breaker → GENEROUS MAN = Vagn
generous man
1.02.3. breaker of the necklace
Gná hringa
‘the Gná of rings’ = WOMAN = Ingibjǫrg
the Gná of rings. → WOMAN = Ingibjǫrg
female, woman
2.1.1. goddess of jewellery (B2b)
hauklyndan sonr Áka
‘the hawk-tempered son of Áki’ = Vagn
the hawk-tempered son of Áki; → Vagn
[6] ‑lyndan: ‑lundan 54, Bb
[6] Áka: ‘[...]’ 54
Vagn Ákason
1. son of Áki
hyggjugegn hreytir hringa
‘the thought-steady scatterer of rings’ = GENEROUS MAN = Eiríkr
The thought-steady scatterer of rings → GENEROUS MAN = Eiríkr
generous man
2.3.2. flinger of rings
‘Yggjar élsvellandi
‘storm-sweller of Yggr’ = WARRIOR = Vagn
the storm of Yggr, → BATTLE
‘Sweller of the BATTLE → WARRIOR = Vagn
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
‘Yggjar él
‘of the storm of Yggr’ = BATTLE
the storm of Yggr, → BATTLE
battle
1.2.3. shower of Óðinn
ungr Ullr egghríðar
‘the young Ullr of the blade-storm’ = WARRIOR = Vagn
the blade-storm → BATTLE
the young Ullr of the BATTLE → WARRIOR = Vagn
warrior
2.3.1.4. Ullr of battle
egghríð
‘of the blade-storm’ = BATTLE
the blade-storm → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
ferðar Hugins verðbjóðr
‘meal-offerer of the flock of Huginn’ = WARRIOR = Hákon
the flock of Huginn → RAVENS
the meal of RAVENS → CORPSES
The offerer of CORPSES → WARRIOR = Hákon
[2] verð‑: sið 54
warrior
15.1. offerer of corpses
ferðar Hugins verðr
‘of the meal of the flock of Huginn’ = CORPSES
the flock of Huginn → RAVENS
the meal of RAVENS → CORPSES
[2] verð‑: sið 54
corpse, slain
1.1. food of the raven/eagle
ferð Hugins
‘of the flock of Huginn’ = RAVENS
the flock of Huginn → RAVENS
raven
2.2. retinue of the raven (B3a)
spor eggja sverðs
‘trails of the edges of the sword’ = WOUNDS
trails of the edges of the sword → WOUNDS
[4] eggja: eggjar J1ˣ, 54, Bb
wound
1.1. track of the weapon
seilar sólgagarr
‘sun-dog of the strap’ = SWORD
the sun of the strap → SHIELD
the dog of the SHIELD → SWORD
sword
12.1.2. damaging being of the shield
seilar sól
‘of the sun of the strap’ = SHIELD
the sun of the strap → SHIELD
shield
1.03. circular object of the shield
hjǫrmeiðr
‘sword-trees’ = WARRIORS
sword-trees → WARRIORS
warrior
1.1.1. tree of the sword
ǫrlyndr Ullr þrymu randa
‘the brave Ullr of the thunder of shields’ = WARRIOR = Vagn
the thunder of shields → BATTLE
the brave Ullr of the BATTLE → WARRIOR = Vagn
[2] randa: landa 54, Bb
warrior
2.3.1.4. Ullr of battle
þryma randa
‘of the thunder of shields’ = BATTLE
the thunder of shields → BATTLE
[2] randa: landa 54, Bb
battle
2.1.3. din of shields
einum jarðbyggvir
‘one land-owner’ = RULER
one land-owner? → RULER
[1] einum: eldi 54, Bb
[2] ‑byggvi: ‘‑byggis’ 54, Bb
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
lofkenndr folkleikr
‘ the renowned army-game’ = BATTLE
The renowned army-game → BATTLE
battle
4.5. play of the army
fúrr reikar Heðins
‘of the fire of the hair-parting of Heðinn’ = SWORD
the fire of the hair-parting of Heðinn → SWORD
sword
1.1.10. fire of the legendary hero
þess lindar logskundaðr
‘fire-impeller of the spring’ = GENEROUS MAN
the fire of the spring → GOLD
that impeller of the GOLD → GENEROUS MAN
generous man
2.9. speeder of wealth
lindar log
‘of the fire of the spring’ = GOLD
the fire of the spring → GOLD
gold
1.1.2. fire of inland waters (A1)
margspakr menfergir
‘the very wise ring-destroyer’ = GENEROUS MAN = Haraldr
The very wise ring-destroyer → GENEROUS MAN = Haraldr
generous man
1.07. oppressor of wealth
lundr varga Niðar
‘the tree of the wolves of Nidelven’ = SEAFARER = Haraldr
the wolves of Nidelven → SHIPS
the tree of SHIPS → SEAFARER = Haraldr
[3] lundr: lunds J1ˣ, J2ˣ, 61, 54, 761aˣ
[2] Niðar: viðar 54, Bb
seafarer
1.2. tree of the ship
vargr Niðar
‘of the wolves of Nidelven’ = SHIPS
the wolves of Nidelven → SHIPS
[2] Niðar: viðar 54, Bb
ship, boat
1.6.2. wild animal of the river
seiðr lǫgðis
‘from the incantation of the sword’ = BATTLE
from the incantation of the sword → BATTLE
[7] seið: seiðs 54
battle
6.01.1. incantation of weapons
láð lœbrautar
‘the land of the pollack-path’ = ISLAND
the pollack-path → SEA
the land of the SEA → ISLAND
[8] lœ‑: lað‑ 54, Bb
island, skerry
1. land of the sea
lœbraut
‘of the pollack-path’ = SEA
the pollack-path → SEA
[8] lœ‑: lað‑ 54, Bb
sea
3.2. path of the aquatic animal
eljunfróðum þverrir Skota
‘the mettle-wise destroyer of Scots’ = Haraldr
the mettle-wise destroyer of Scots. → Haraldr
[5] eljun‑: ‘eljum‑’ 54, Bb
[5] ‑fróðum: ‑prúðum J1ˣ, J2ˣ, 54, Bb, 761aˣ
Haraldr I hárfagri Hálfdanarson (r. c. 860-c. 932)
3. defeater of the Scots
sandmen
‘the shore-ring’ = SEA
the shore-ring; → SEA
[4] sandmens: landmens J1ˣ, 54, Bb
sea
1.3. necklace of the land
ungs sonr allvalds
‘of the young son of the mighty ruler’ = Hálfdan
the young son of the mighty ruler → Hálfdan
Hálfdan háleggr Haraldsson
. son of the ruler
ferill mána
‘the track of the moon’ = SKY
the track of the moon; → SKY
sky/heaven
7.2. path of the moon
runnr folk-Ránar
‘the tree of the battle-Rán’ = WARRIOR = Hákon
the battle-Rán → VALKYRIE
the tree of the VALKYRIE → WARRIOR = Hákon
[2] runnr: runn 61, 53, 54, Bb
warrior
9.1. tree of the valkyrie
folk-Rán
‘of the battle-Rán’ = VALKYRIE
the battle-Rán → VALKYRIE
valkyrie
1.1. woman of battle (B2b)
varga meinrennir
‘harm-banisher of wolves’ = WARRIOR = Eiríkr
Harm-banisher of wolves, → WARRIOR = Eiríkr
[1] ‑rennir: remmir Kˣ(199r), F(29ra), F(34ra), J1ˣ(103r), J1ˣ(122r), J2ˣ(108v), 61(25rb), 53(22vb), 53(62ra), 54(23va), Bb(34va), FskBˣ
warrior
3.2.2. gladdener of the wolf
meinrennir
‘harm-banisher’ = GLADDENER
Harm-banisher → GLADDENER
[1] ‑rennir: remmir Kˣ(199r), F(29ra), F(34ra), J1ˣ(103r), J1ˣ(122r), J2ˣ(108v), 61(25rb), 53(22vb), 53(62ra), 54(23va), Bb(34va), FskBˣ
gladdener
3. banisher of harm
sonr Tryggva
‘the son of Tryggvi’ = Óláfr
the son of Tryggvi → Óláfr
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
1.1. descendant of Tryggvi Óláfsson
hraustr lindar láðstafr
‘bold land-staff of the linden spear’ = WARRIOR = Hákon
the land of the linden spear → SHIELD
the bold staff of the SHIELD → WARRIOR = Hákon
warrior
1.3. stave/pole of the weapon
lindar láð
‘of the land of the linden spear’ = SHIELD
the land of the linden spear → SHIELD
shield
5.1.1.3. land of the spear
særir auðs
‘the wounder of wealth’ = GENEROUS MAN = Óláfr Tryggvason
the wounder of wealth → GENEROUS MAN = Óláfr Tryggvason
generous man
1.05. wounder of wealth
sannhróðigr herlundr
‘truly famous war-tree’ = WARRIOR = Óláfr
truly famous war-tree → WARRIOR = Óláfr
[6] ‑hróðigr: ‑fróðum 61, 54, Bb(44vb), 62
warrior
2.1. tree of battle
byrhreinn barðs
‘of the breeze-reindeer of the stem’ = SHIP
the breeze-reindeer of the stem, → SHIP
ship, boat
. overdetermined
einn ok annarr sveipr ǫldu
‘one and another sweeper of the wave’ = OAR
One and another sweeper of the wave → OAR
[5] einn: ein 53, 54, Bb
[5] annarr: ǫnnur 53, 54, Bb
oar
barði borðs
‘the whale of the gunwale’ = SHIP
the whale of the gunwale; → SHIP
ship, boat
7.2. swimming animal of the ship
hafglóð
‘sea-ember’ = GOLD
sea-ember → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
stétthrings
‘of the path-sword’ = SHIELD
the path-sword. → SHIELD
shield
stofn stétthrings
‘for the poles of the path-sword’ = WARRIORS
the path-sword. → SHIELD
for the poles of the SHIELD → WARRIORS
warrior
1.3. stave/pole of the weapon
hverja nótt húns
‘every bear’s night’ = WINTER
Every bear’s night → WINTER
winter
2. night of the bear
grœðir meldrar
‘of the ocean of flour’ = ALE
the ocean of flour; → ALE
ale/beer
1. liquid of ale components
vegr sólar
‘the path of the sun’ = SKY
the path of the sun … → SKY
sky/heaven
7.1. path of the sun
móðþrútinn hvessimeiðr morðlinns
‘the courage-swollen whetting pole of the battle-snake’ = WARRIOR
the battle-snake → SWORD
The courage-swollen whetting pole of the SWORD → WARRIOR
[1] ‑linns: so 61, 53, 54, Flat
warrior
1.7.06.1. whetter of the weapon
morðlinnr
‘of the battle-snake’ = SWORD
the battle-snake → SWORD
[1] ‑linns: so 61, 53, 54, Flat
sword
2.1. snake of battle
gunnfíkinn herrunnr
‘the battle-eager army-tree’ = WARRIOR
The battle-eager army-tree → WARRIOR
[6] ‑fíkinn: ‘‑filínn’ Bb(111vb), 54, Bb(91vb)
warrior
4.2. tree of the army/warriors
færi Gǫndlar gnýlinns runnr
‘trees of the din-snake of Gǫndul’ = WARRIORS
the din of Gǫndul [have performed]; → BATTLE
the snake of the BATTLE → SWORD
few trees of the SWORD → WARRIORS
[2] færi: so 61, 53, 54, Flat
[3] Gǫndlar: geymi 53, 54, Bb(94rb), Flat
warrior
1.1.1. tree of the sword
Gǫndlar gnýlinnr
‘of the snake of the din of Gǫndul’ = SWORD
the din of Gǫndul [have performed]; → BATTLE
the snake of the BATTLE → SWORD
[3] Gǫndlar: geymi 53, 54, Bb(94rb), Flat
sword
2.1. snake of battle
Gǫndlar gnýr
‘of the din of Gǫndul’ = BATTLE
the din of Gǫndul [have performed]; → BATTLE
[3] Gǫndlar: geymi 53, 54, Bb(94rb), Flat
battle
2.3. din of the valkyrie
hvítra skjalda hyr-Baldr
‘fire-Baldr of white shields’ = WARRIOR = Óláfr
the fire of white shields, → SWORD
The Baldr of the SWORD → WARRIOR = Óláfr
[5] hvítra: hvíta 54
warrior
1.4.1.02. Baldr of the weapon
hvítra skjalda hyrr
‘of the fire of white shields’ = SWORD
the fire of white shields, → SWORD
[5] hvítra: hvíta 54
sword
1.1.02.1. fire of the shield
fleinrjóðr
‘the spear-reddener’ = WARRIOR
the spear-reddener, → WARRIOR
warrior
1.7.03. stainer of the weapon
valstafn
‘in the falcon-stem’ = ARM
in the falcon-stem, → ARM
[1] Valstafns: vark jafns 61, 53, 54, Bb(94rb)
arm, hand
1.1.2. home, resting place of the bird of prey (A3)
hvárr snyrtir hjǫrva
‘each polisher of swords’ = WARRIOR
Each polisher of swords → WARRIOR
warrior
1.7.06.2. polisher of the weapon
sveigir stála
‘for the swinger of steel weapons’ = WARRIOR
for the swinger of steel weapons. → WARRIOR
warrior
1.7.10. bender of the weapon
ǫlna foldar eldrunnr
‘fire-tree of the land of fish’ = MAN
the land of fish → SEA
the fire of the SEA → GOLD
The tree of the GOLD → MAN
[7] ‑runnr: ‑auðr 54, Bb(94va)
male, man
1.1. tree of gold
ǫlna foldar eldr
‘of the fire of the land of fish’ = GOLD
the land of fish → SEA
the fire of the SEA → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
ǫlna fold
‘of the land of fish’ = SEA
the land of fish → SEA
sea
3.1. land of the aquatic animal
sigrþollr
‘the victory-fir’ = WARRIOR
the victory-fir. → WARRIOR
[7] ‑þoll: ‑þollr 53, 54, Bb(94va)
warrior
5.1. tree of victory
Skǫglar borðs skelfihríðar skýbjóðr
‘cloud-offerer of the terrifying storm of the board of Skǫgul’ = WARRIOR
the board of Skǫgul. → SHIELD
the terrifying storm of the SHIELD → BATTLE
the cloud of the BATTLE → SHIELD
offerer of the SHIELD → WARRIOR
warrior
2.5.2.2. offerer of battle
Skǫglar borðs skelfihríðar ský
‘of the cloud of the terrifying storm of the board of Skǫgul’ = SHIELD
the board of Skǫgul. → SHIELD
the terrifying storm of the SHIELD → BATTLE
the cloud of the BATTLE → SHIELD
shield
2.1.1. cloud of battle
Skǫglar borðs skelfihríð
‘of the terrifying storm of the board of Skǫgul’ = BATTLE
the board of Skǫgul. → SHIELD
the terrifying storm of the SHIELD → BATTLE
battle
1.2.1.2. shower of shields
Skǫglar borð
‘of the board of Skǫgul’ = SHIELD
the board of Skǫgul. → SHIELD
shield
3.3. board of the valkyrie
stirðra branda storms harðleygs styrlundr
‘tumult-tree of the hard flame of the storm of rigid blades’ = WARRIOR
the storm of rigid blades → BATTLE
the hard flame of the BATTLE → SWORD
the tumult of the SWORD → BATTLE
the tree of the BATTLE → WARRIOR
[7] stirðra: stríðra 54, Bb(94vb), Flat
[5] Harðleygs hrinda frôgum: hart skyndir nam hrinda 61, 53, 54, Bb(94vb)
[7] styrlund*: styrlundr all
warrior
2.1. tree of battle
stirðra branda storms harðleygs styrr
‘of the tumult of the hard flame of the storm of rigid blades’ = BATTLE
the storm of rigid blades → BATTLE
the hard flame of the BATTLE → SWORD
the tumult of the SWORD → BATTLE
[7] stirðra: stríðra 54, Bb(94vb), Flat
[5] Harðleygs hrinda frôgum: hart skyndir nam hrinda 61, 53, 54, Bb(94vb)
[7] styrlund*: styrlundr all
battle
10. tumult of the weapon
stirðra branda storms harðleygr
‘of the hard flame of the storm of rigid blades’ = SWORD
the storm of rigid blades → BATTLE
the hard flame of the BATTLE → SWORD
[7] stirðra: stríðra 54, Bb(94vb), Flat
[5] Harðleygs hrinda frôgum: hart skyndir nam hrinda 61, 53, 54, Bb(94vb)
sword
1.1.01. fire of battle
stirðra branda stormr
‘of the storm of rigid blades’ = BATTLE
the storm of rigid blades → BATTLE
[7] stirðra: stríðra 54, Bb(94vb), Flat
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
meingarðr margra jarða
‘the harmful enclosure of many lands’ = SEA
The harmful enclosure of many lands → SEA
[3] meingarðr: so 61, 54, Bb(94vb)
sea
1.5. enclosure of the land
spjótrunnr
‘of the spear-tree’ = WARRIOR = Þorkell
the spear-tree; → WARRIOR = Þorkell
[2] ‑runns: so 61, 54, Bb(94vb)
warrior
1.1.3. tree of the spear
ǫrrjóðr
‘the arrow-reddener’ = WARRIOR = Óláfr
The arrow-reddener → WARRIOR = Óláfr
[1] ‑rjóðr: ‑rjóð 54
warrior
1.7.03. stainer of the weapon
dimmt dvergregn
‘the dark dwarf-rain’ = POETRY
the dark dwarf-rain → POETRY
[3] ‑regn*: regns all
poetry
1.2.2. liquid of the dwarfs
varga meinrennir
‘harm-banisher of wolves’ = WARRIOR = Eiríkr
Harm-banisher of wolves, → WARRIOR = Eiríkr
warrior
3.2.2. gladdener of the wolf
meinrennir
‘harm-banisher’ = GLADDENER
Harm-banisher → GLADDENER
gladdener
3. banisher of harm
sonr Tryggva
‘the son of Tryggvi’ = Óláfr
the son of Tryggvi → Óláfr
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
1.1. descendant of Tryggvi Óláfsson
hraustr lindar láðstafr
‘bold land-staff of the linden spear’ = WARRIOR = Hákon
the land of the linden spear → SHIELD
the bold staff of the SHIELD → WARRIOR = Hákon
warrior
1.3. stave/pole of the weapon
lindar láð
‘of the land of the linden spear’ = SHIELD
the land of the linden spear → SHIELD
shield
5.1.1.3. land of the spear
miklu fleiri aðra malmhríð
‘many more other metal-storms’ = BATTLES
many more other metal-storms, → BATTLES
battle
1.2.1. shower of weapons
Virfils vala garð-Váli
‘enclosure-Váli of the horses of Virfill’ = WARRIOR
the horses of Virfill → SHIPS
the enclosure of SHIPS → SHIELD
the Váli of the SHIELD → WARRIOR
[5] garð‑: graf‑ 54, Bb
[5] ‑Váli: ‘‑vala’ Kˣ, F, J1ˣ, J2ˣ, 61, 53, 54, Flat
warrior
1.4.1.11. Váli of the weapon
Virfils vala garðr
‘of the enclosure of the horses of Virfill’ = SHIELD
the horses of Virfill → SHIPS
the enclosure of SHIPS → SHIELD
[5] garð‑: graf‑ 54, Bb
shield
6.2. enclosure of the ship
Virfils valr
‘of the horses of Virfill’ = SHIPS
the horses of Virfill → SHIPS
ship, boat
1.3.1.1. horse of the sea-king
stœrir gumna
‘ the strengthener of men’ = RULER
The strengthener of men → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
. strengthener of people
stafnvigg
‘of the prow-horse’ = SHIP
the prow-horse → SHIP
[2] ‑viggs: vígs F, J1ˣ, 61, 53, 54, Bb, Flat
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
már unda
‘the gull of wounds’ = RAVEN/EAGLE
The gull of wounds → RAVEN/EAGLE
[7] már: marr 53, 54, Bb, Flat
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
hǫrðu mót sverða
‘the hard meeting of swords’ = BATTLE
the hard meeting of swords → BATTLE
battle
3.1.1. meeting of swords
oddhríðar lœgis log-fágandi
‘flame-custodian of the sea of the point-storm’ = WARRIOR
the point -storm → BATTLE
the sea of the BATTLE → BLOOD
the flame of the BLOOD → SWORD
The custodian of the SWORD → WARRIOR
[3] logfágandi: ‘logfandi’ 54
warrior
1.7.06.2. polisher of the weapon
oddhríðar lœgis log
‘of the flame of the sea of the point-storm’ = SWORD
the point -storm → BATTLE
the sea of the BATTLE → BLOOD
the flame of the BLOOD → SWORD
[3] logfágandi: ‘logfandi’ 54
sword
1.1.07. fire of blood
oddhríðar lœgir
‘of the sea of the point-storm’ = BLOOD
the point -storm → BATTLE
the sea of the BATTLE → BLOOD
blood
1.4. liquid of battle (A2)
oddhríð
‘of the point-storm’ = BATTLE
the point -storm → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
œgir gumna
‘intimidator of men’ = RULER
intimidator of men; → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.4. defeater of people
hneitir jǫfra
‘the striker of princes’ = RULER = Eiríkr
The striker of princes, → RULER = Eiríkr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.5. destroyer of princes
gunnbliks él
‘storm-eager of battle-gleam’ = BATTLE
the battle-gleam → SWORD
the storm of the SWORD → BATTLE
battle
1.2.1.1. shower of swords
gunnblik
‘of the battle-gleam’ = SWORD
the battle-gleam → SWORD
sword
1.2.1. light of battle
hverr feitir hrægeitunga
‘every fattener of carrion-birds’ = WARRIOR
carrion-birds → RAVENS/EAGLES
Every fattener of RAVENS/EAGLES → WARRIOR
[6] feitir: reitir 54, Bb
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
hrægeitungr
‘of carrion-birds’ = RAVENS/EAGLES
carrion-birds → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
már sára
‘the seagull of wounds’ = RAVEN/EAGLE
the seagull of wounds → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
konungr eyna
‘the king of the eynir’ = NORWEGIAN KING = Óláfr
The king of the Eynir → NORWEGIAN KING = Óláfr
[2] konungr: kóngi 54
[1] Eyna: Svá 54
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
mætr meiðr unnviggs
‘the splendid tree of the wave-steed’ = SEAFARER
the wave-steed → SHIP
the splendid tree of the SHIP → SEAFARER
seafarer
1.2. tree of the ship
unnvigg
‘of the wave-steed’ = SHIP
the wave-steed → SHIP
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
hreinn húnlagar
‘the reindeer of the mast-top-liquid’ = SHIPS
the mast-top-liquid → SEA
the reindeer of the SEA → SHIPS
ship, boat
1.1.2. wild animal of the sea
húnlǫgr
‘of the mast-top-liquid’ = SEA
the mast-top-liquid → SEA
sea
8.2. liquid of the ship
ǫrbjóðr
‘the arrow-offerer’ = WARRIOR
The arrow-offerer → WARRIOR
[1] ‑bjóðr: ‑rjóðr 61, 53, 54, Bb(97va)
warrior
1.7.18. offerer of the weapon
vangr ǫlna
‘the field of fish’ = SEA
the field of fish; → SEA
[6] vang: so 61, 53, 54, Bb(97va)
sea
3.1. land of the aquatic animal
frægr flugþverrir
‘the famous flight-diminisher’ = WARRIOR
The famous flight-diminisher → WARRIOR
[1] Flugþverrir: ‘Flygþverrir’ 54, Bb
warrior
17. diminisher of flight
skyldir hauka
‘the commander of hawks’ = RULER
the commander of hawks → RULER
[3] hauka: hǫlða 54, Bb
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
dáðǫflgan bǫrr fangs dolga
‘the deed-mighty tree of the tunic of strife’ = WARRIOR
the tunic of strife → MAIL-SHIRT
the deed-mighty tree of the MAIL-SHIRT → WARRIOR
[4] ‑ǫflgan: ‘‑aulfgan’ J1ˣ, 54
[4] bǫr (‘bꜹr’): gram 310, Kˣ, J1ˣ, J2ˣ, 61, 54, Bb, Flat
warrior
1.2.2. tree of the mail-coat
fang dolga
‘of the tunic of strife’ = MAIL-SHIRT
the tunic of strife → MAIL-SHIRT
mail-coat
1.1. garment of battle
senna vápna
‘the flyting of weapons’ = BATTLE
the flyting of weapons: → BATTLE
battle
5.1. strife of weapons
hnekkir hertryggðar
‘the confounder of the army’s security’ = WARRIOR
the confounder of the army’s security → WARRIOR
[5] hertryggðar: ‘hratt ygþar’ 54
warrior
þess sessi þjóðar
‘of this bench-mate of the people’ = RULER
this bench-mate of the people → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.2. friend of people
dolgr Frísa
‘the Frisians’ enemy’ = Eiríkr
the Frisians’ enemy → Eiríkr
Eiríkr jarl Hákonarson (r. c. 1000-c. 1014)
4. enemy of the Frisians
roðinn sárlaukr
‘the reddened wound-leek’ = SWORD
the reddened wound-leek → SWORD
sword
4.3.1. leek of the wound
dynr hjalma
‘the din of helmets’ = BATTLE
the din of helmets → BATTLE
battle
2.2.1. din of the helmet
mœtir malmþings
‘the meeter of the metal-assembly’ = WARRIOR
the metal-assembly → BATTLE
the meeter of the BATTLE → WARRIOR
[5] mœti: mætan 61, 53, 54, Bb, 325VIII 2 b, Flat
warrior
2.5.2.3. encounterer of battle
malmþing
‘of the metal-assembly’ = BATTLE
the metal-assembly → BATTLE
battle
3.1. meeting of weapons
brjótandi bauga
‘breakers of rings’ = GENEROUS MEN
breakers of rings → GENEROUS MEN
generous man
1.02.2. breaker of rings
gnaustan malma
‘the clashing of metal weapons’ = BATTLE
the clashing of metal weapons → BATTLE
battle
2.1. din of weapons
árr ǫrbragðs
‘the messengers of the arrow-flight’ = WARRIORS
The messengers of the arrow-flight → WARRIORS
[1] ærir: œrit Bb(112ra), 54, Bb(99va)
warrior
gnaust borða Gǫndlar
‘the noise of the planks of Gǫndul <valkyrie>’ = BATTLE
the planks of Gǫndul <valkyrie> → SHIELDS
the noise of SHIELDS → BATTLE
[3] Gǫndlar: so 53, 54, 325VIII 2 b
battle
2.1.3. din of shields
borð Gǫndlar
‘of the planks of Gǫndul <valkyrie>’ = SHIELDS
the planks of Gǫndul <valkyrie> → SHIELDS
[3] Gǫndlar: so 53, 54, 325VIII 2 b
shield
3.3. board of the valkyrie
orðprúðs gætir Nóregs
‘of the famous guardian of Norway’ = NORWEGIAN KING = Óláfr
the famous guardian of Norway → NORWEGIAN KING = Óláfr
[7] ‑prúðs: ‑prúð 54, Bb(99va), 325VIII 2 b
Norwegian king, ruler, jarl
2.1. guardian of Norway
vegr sólar
‘the path of the sun’ = SKY
the path of the sun … → SKY
sky/heaven
7.1. path of the sun
drasill sunda
‘the horse of sounds’ = SHIP
the horse of sounds, → SHIP
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
hjalmsproti
‘with helmet-rods’ = SWORDS
with helmet-rods. → SWORDS
[3] ‑sprotum: ‑spjótum 54, Bb
sword
4.1.03. rod/twig of armour
þeim þollr Skævaðar geima
‘that fir of the Skævaðr of the ocean’ = SEAFARER
the Skævaðr of the ocean; → SHIP
that fir of the SHIP → SEAFARER
[6] geima: geyma 54, Bb
seafarer
1.2. tree of the ship
Skævaðr geima
‘of the Skævaðr of the ocean’ = SHIP
the Skævaðr of the ocean; → SHIP
[6] geima: geyma 54, Bb
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
herskerðir
‘The army-diminisher’ = RULER
The army-diminisher → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
3.4. diminisher of the army
harðan stofn svarðar
‘the hard stump of the scalp’ = HEAD
the hard stump of the scalp → HEAD
[3] svarðar: ‘suafdar’ 54, Bb
head
1.2. place of the scalp (A1b and A3)
kunnum eldviðr
‘of famous sword-trees’ = WARRIORS
famous sword-trees → WARRIORS
warrior
1.1.1. tree of the sword
rá holdbarkar
‘the yard-arm of flesh-bark’ = SWORD
flesh-bark → MAIL-SHIRT
the yard-arm of the MAIL-SHIRT → SWORD
[8] holdbarkar rô: hold barkaðra 54
sword
6.4. rod of the mail-coat
holdbǫrkr
‘of flesh-bark’ = MAIL-SHIRT
flesh-bark → MAIL-SHIRT
[8] holdbarkar rô: hold barkaðra 54
mail-coat
2.2. bark of flesh
margr heggr Gunnþinga
‘many a cherry-tree of meetings of Gunnr’ = WARRIOR
meetings of Gunnr → BATTLES
many a cherry-tree of BATTLES → WARRIOR
[7] heggr: ‘hæggr’ 54, Bb
[6] gunnþinga jarnmunnum: gunnþings á hjǫr þunnum 54, Bb
warrior
2.1. tree of battle
Gunnþing
‘of meetings of Gunnr’ = BATTLES
meetings of Gunnr → BATTLES
[6] gunnþinga jarnmunnum: gunnþings á hjǫr þunnum 54, Bb
battle
3.4. meeting of the valkyrie
myrkt hregg eggja mækis
‘the dark storm of blades of swords’ = BATTLE
The dark storm of blades of swords → BATTLE
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
tandr Skǫglar
‘the flame of Skǫgul <valkyrie>’ = SWORD
The flame of Skǫgul <valkyrie> → SWORD
sword
1.1.06. fire of the valkyrie
rymr vígský*s
‘roaring of the war-cloud’ = BATTLE
the war-cloud → SHIELD
Roaring of the SHIELD → BATTLE
[2] ‑ský*s: ‑styrs 54
battle
2.1.3. din of shields
vígský
‘of the war-cloud’ = SHIELD
the war-cloud → SHIELD
[2] ‑ský*s: ‑styrs 54
shield
2.1.1. cloud of battle
myrðir Vinða
‘the murderer of Wends’ = Óláfr
the murderer of Wends → Óláfr
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
2. defeater of Wends
himinn randar
‘the heaven of the rim’ = SHIELD
the heaven of the rim, → SHIELD
[3] randar: randa 54, Bb
shield
10.1. sky of the shield
varghollr hirðir veltireiðar víðis
‘the wolf-gracious guardian of the rolling wagon of the ocean’ = SEAFARER
the rolling wagon of the ocean → SHIP
The wolf-gracious guardian of the SHIP → SEAFARER
[5] Hirðir: hirðar all
[7] velti‑: ‘vællte’ 54
[7] ‑reiðar: ‘reydar’ 54, Bb
seafarer
1.1.03. guardian of the ship
veltireið víðis
‘of the rolling wagon of the ocean’ = SHIP
the rolling wagon of the ocean → SHIP
[7] velti‑: ‘vællte’ 54
[7] ‑reiðar: ‘reydar’ 54, Bb
ship, boat
4.1. chariot of the sea
harðan hnitveggr
‘the hard clash-wall’ = SHIELD
the hard clash-wall, → SHIELD
[6] hnit‑: hinn 54, Bb
shield
7.7. wall of clash
sól éla Svǫlnis
‘the sun of the storms of Svǫlnir’ = SWORD
the storms of Svǫlnir. → BATTLES
the sun of BATTLES → SWORD
sword
1.3.2. heavenly body of battle
él Svǫlnis
‘of the storms of Svǫlnir’ = BATTLES
the storms of Svǫlnir. → BATTLES
battle
1.2.3. shower of Óðinn
fleygjandi mána fjǫrnis
‘throwers of the moon of the helmet’ = WARRIORS
the moon of the helmet → SWORD
Throwers of the SWORD → WARRIORS
warrior
1.7.01.2. thrower of the weapon
máni fjǫrnis
‘of the moon of the helmet’ = SWORD
the moon of the helmet → SWORD
sword
1.3.4. heavenly body of the helmet
fimtán ýtiblakkr Ekkils
‘fifteen surging steeds of Ekkill’ = SHIPS
fifteen surging steeds of Ekkill → SHIPS
[7] ýti‑: úti 54, Bb(99vb)
ship, boat
1.3.1.1. horse of the sea-king
vegr sólar
‘the path of the sun’ = SKY
the path of the sun … → SKY
sky/heaven
7.1. path of the sun
galkn hlífa
‘monsters of shields’ = AXES
Monsters of shields → AXES
axe
2.1. destructive creature of the shield
bǫlkr randar
‘the walls of the rim’ = SHIELDS
the walls of the rim; → SHIELDS
shield
7.2. wall of weapons
Leifa brautar lognárungr
‘flame-possessors of the road of Leifi’ = MEN
the road of Leifi → SEA
the flame of the SEA → GOLD
to possessors of the GOLD → MEN
[2] ‑nôrungum: ‘‑tarningum’ 54
male, man
Leifa brautar log
‘of the flame of the road of Leifi’ = GOLD
the road of Leifi → SEA
the flame of the SEA → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
Leifa braut
‘of the road of Leifi’ = SEA
the road of Leifi → SEA
sea
2.2. path of the sea-king
geigurþing geirs
‘the dangerous meeting of the spear’ = BATTLE
the dangerous meeting of the spear → BATTLE
[4] geigur‑: geigr‑ 54, Bb
battle
3.1.2. meeting of spears
stjóri gumna
‘the steerer of men’ = RULER
the steerer of men, → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people
frœknir farligs húfs fákhlaðandi
‘steed-loaders of planking’ = SEAFARERS
the steed of excellent planking → SHIP
bold loaders of the SHIP → SEAFARERS
seafarer
1.1.04. loader of the ship
farligs húfs fákr
‘of the steed of excellent planking’ = SHIP
the steed of excellent planking → SHIP
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
vinr jarla
‘the friend of jarls’ = KING
the friend of jarls → KING
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.2. friend of people
skyrta hrings
‘shirts of the ring’ = MAIL-SHIRTS
shirts of the ring, → MAIL-SHIRTS
mail-coat
1.5. shirt of rings
grár trǫllmarr
‘the grey troll-woman’s steed’ = WOLF
The grey troll-woman’s steed → WOLF
[1] Grár: gjá Bb(112ra), 54, Bb(100ra)
[3] trǫllmarr: ‘traullan’ 54, Bb(100ra)
wolf
1.1. horse of the giantess, troll-woman (A3)
drífa randa
‘a snow-storm of shields’ = BATTLE
a snow-storm of shields; → BATTLE
battle
1.2.1.2. shower of shields
sól éla Svǫlnis
‘the sun of the storms of Svǫlnir’ = SWORD
the storms of Svǫlnir. → BATTLES
the sun of BATTLES → SWORD
sword
1.3.2. heavenly body of battle
él Svǫlnis
‘of the storms of Svǫlnir’ = BATTLES
the storms of Svǫlnir. → BATTLES
battle
1.2.3. shower of Óðinn
fleygjandi mána fjǫrnis
‘throwers of the moon of the helmet’ = WARRIORS
the moon of the helmet → SWORD
Throwers of the SWORD → WARRIORS
warrior
1.7.01.2. thrower of the weapon
máni fjǫrnis
‘of the moon of the helmet’ = SWORD
the moon of the helmet → SWORD
sword
1.3.4. heavenly body of the helmet
fimtán ýtiblakkr Ekkils
‘fifteen surging steeds of Ekkill’ = SHIPS
fifteen surging steeds of Ekkill → SHIPS
ship, boat
1.3.1.1. horse of the sea-king
vegr sólar
‘the path of the sun’ = SKY
the path of the sun … → SKY
sky/heaven
7.1. path of the sun
myrkt hregg eggja mækis
‘the dark storm of blades of swords’ = BATTLE
The dark storm of blades of swords → BATTLE
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
tandr Skǫglar
‘the flame of Skǫgul <valkyrie>’ = SWORD
The flame of Skǫgul <valkyrie> → SWORD
[5] Tandr: so 53, 54, Flat
[6] Skǫglar: Skǫgla 54, Bb(100ra)
sword
1.1.06. fire of the valkyrie
danska runnr dolgs
‘danish bushes of battle’ = WARRIORS
Danish bushes of battle → WARRIORS
warrior
2.1. tree of battle
senna fráns leggbita
‘the flyting of the glittering leg-biter’ = BATTLE
the glittering leg-biter. → SWORD
the flyting of the SWORD → BATTLE
battle
5.1.1. strife of swords
fráns leggbiti
‘of the glittering leg-biter’ = SWORD
the glittering leg-biter. → SWORD
sword
stormr þremja
‘of the storm of swords’ = BATTLE
the storm of swords. → BATTLE
[4] þremja: þrenna Bb(112ra), 54, Bb(100rb)
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
heiptargjǫrnum viðr brynskíðs
‘on the vengeful trees of the mail-shirt-ski’ = WARRIORS
the mail-shirt-ski; → SWORD
on the vengeful trees of the SWORD → WARRIORS
warrior
1.1.1. tree of the sword
brynskíð
‘of the mail-shirt-ski’ = SWORD
the mail-shirt-ski; → SWORD
sword
7.3. ski of the mail-coat
reyr dreyra
‘reeds of gore’ = SWORDS
reeds of gore → SWORDS
sword
4.2.1. reed of blood
tungl tangar tingla
‘moons of the tongs of prow-boards’ = SHIELDS
moons of the tongs of prow-boards → SHIELDS
[4] tangar: ‘tangri’ 54
shield
1.01. heavenly body of the ship
Reginn brynflagðs
‘the Reginn of the byrnie-troll-woman’ = WARRIOR = Eiríkr
the byrnie-troll-woman → AXE
the Reginn of the AXE → WARRIOR = Eiríkr
[6] bryn‑: brim‑ 54, Bb
warrior
1.4.3. dwarf of the weapon
brynflagð
‘of the byrnie-troll-woman’ = AXE
the byrnie-troll-woman → AXE
[6] bryn‑: brim‑ 54, Bb
axe
1.3. female mythical being of the mail-coat
hríð hjalms
‘a storm of the helmet’ = BATTLE
a storm of the helmet → BATTLE
battle
1.2.2.1. shower of helmets
sárir verkandi meginserkjar baugs naddfárs
‘wounded workers of the mighty shirt of the ring of point-harm’ = WARRIORS
point -harm → BATTLE
the ring of the BATTLE → SHIELD
the mighty shirt of the SHIELD → MAIL-SHIRT
Wounded workers of the MAIL-SHIRT → WARRIORS
[4] verkendr: ‘verkomendr’ 54, Bb
[4] megin: ‘hendiss’ 54, Bb
[2] nadd‑: ‘nad‑’ 54, Bb
warrior
1.8.10. worker of the mail-coat
meginserkr baugs naddfárs
‘of the mighty shirt of the ring of point-harm’ = MAIL-SHIRT
point -harm → BATTLE
the ring of the BATTLE → SHIELD
the mighty shirt of the SHIELD → MAIL-SHIRT
[4] megin: ‘hendiss’ 54, Bb
[2] nadd‑: ‘nad‑’ 54, Bb
mail-coat
1.10. shirt of the shield
baugr naddfárs
‘of the ring of point-harm’ = SHIELD
point -harm → BATTLE
the ring of the BATTLE → SHIELD
[2] nadd‑: ‘nad‑’ 54, Bb
shield
1.02. circular object of battle
naddfár
‘of point-harm’ = BATTLE
point -harm → BATTLE
[2] nadd‑: ‘nad‑’ 54, Bb
battle
13.1. harm of the weapon
stríðir Breta
‘the harmer of Britons’ = RULER = Óláfr
The harmer of Britons, → RULER = Óláfr
[2] stríðir: corrected from stýrir 54
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
3. defeater of Britons
bráðan Heðins rekka bekkdómr
‘bench-judgement of the champions of Heðinn’ = BATTLE
the champions of Heðinn. → Hjaðningar
the bench of HJAÐNINGAR → SHIELD
the headlong judgement of the SHIELD → BATTLE
battle
8.1. judgement of the weapon
Heðins rekka bekkr
‘of the bench of the champions of Heðinn’ = SHIELD
the champions of Heðinn. → Hjaðningar
the bench of HJAÐNINGAR → SHIELD
shield
Heðins rekkr
‘of the champions of Heðinn’ = Hjaðningar
the champions of Heðinn. → Hjaðningar
Hjaðningar
1. champions of Heðinn
sverðjalmr
‘sword-screech’ = BATTLE
sword-screech → BATTLE
[6] ‑jalmr: hjálmr 54, Bb
battle
2.1.1. din of swords
jaðarr sólar
‘the borderland of the sun’ = SKY
the borderland of the sun → SKY
sky/heaven
6.1.1. land of the sun
ǫrvan, hugdyggvan sonr Tryggva
‘the swift, steadfast son of Tryggvi’ = Óláfr
the swift, steadfast son of Tryggvi; → Óláfr
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
1.1. descendant of Tryggvi Óláfsson
meiðr malmþings
‘poles of the metal meeting’ = WARRIORS
the metal meeting → BATTLE
poles of the BATTLE → WARRIORS
warrior
2.1. tree of battle
malmþing
‘of the metal meeting’ = BATTLE
the metal meeting → BATTLE
battle
3.1. meeting of weapons
læsíkr
‘of the poison-whitefish’ = SNAKE = Ormr inn langi
the poison-whitefish —, → SNAKE = Ormr inn langi
serpent, snake
1.2. fish of poison (A1b)
ítr*vinr Áta
‘the glorious friends of Áti’ = SEAFARERS
the glorious friends of Áti → SEAFARERS
[5] ítr*: ítrs all
[5] vini: vina all
[5] Áta: so 54
seafarer
3.2. friend of the sea-king
stormr þremja
‘of the storm of swords’ = BATTLE
the storm of swords. → BATTLE
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
heiptargjǫrnum viðr brynskíðs
‘on the vengeful trees of the mail-shirt-ski’ = WARRIORS
the mail-shirt-ski; → SWORD
on the vengeful trees of the SWORD → WARRIORS
[6] ‑skíðs: ‘‑skidiss’ Bb(112ra), 54, Bb(101ra)
warrior
1.1.1. tree of the sword
brynskíð
‘of the mail-shirt-ski’ = SWORD
the mail-shirt-ski; → SWORD
[6] ‑skíðs: ‘‑skidiss’ Bb(112ra), 54, Bb(101ra)
sword
7.3. ski of the mail-coat
dreyrgar tóft Hropts
‘the bloody homesteads of Hroptr’ = SHIELDS
the bloody homesteads of Hroptr → SHIELDS
shield
5.3.3. abode of Óðinn
hǫll hára fjalla
‘the hall of the high mountains’ = SKY
the hall of the high mountains → SKY
sky/heaven
1.3. house of the land
trǫð fjarðmývils
‘the path of the fjord-lump’ = SEA
the fjord-lump → SKERRY
the path of the SKERRY → SEA
[6] trǫð: við 54, Bb
[5] fjarð‑: fjar‑ 54, Bb
[5] ‑mývils: so 61, 54, Flat
sea
5.2. path of the sea
fjarð-mývill
‘of the fjord-lump’ = SKERRY
the fjord-lump → SKERRY
[5] fjarð‑: fjar‑ 54, Bb
[5] ‑mývils: so 61, 54, Flat
island, skerry
3. lump of the sea
Sóti Sifjar
‘the sóti of Sif’ = WOLF
the Sóti of Sif → WOLF
[7] Sifjar: ‘sæfar’ 54
wolf
1.3. horse of Sif (A3)
strangr rógsvellir
‘the tough strife-sweller’ = WARRIOR = Eiríkr
The tough strife-sweller → WARRIOR = Eiríkr
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
remmilaukr randsíks
‘the forceful masts of the shield-whitefish’ = WARRIORS
the shield-whitefish → SWORD
the forceful masts of the SWORD → WARRIORS
[1] Rand‑: Rán 61, 54
[1] ‑síks remmi‑: harri reins Bb(112ra), 54
warrior
1.7.07. strengthener of the weapon
randsík
‘of the shield-whitefish’ = SWORD
the shield-whitefish → SWORD
[1] Rand‑: Rán 61, 54
[1] ‑síks remmi‑: harri reins Bb(112ra), 54
sword
5.2. fish of the shield
dynr geira
‘the din of spears’ = BATTLE
the din of spears. → BATTLE
battle
2.1.2. din of spears
vegr sólar
‘the path of the sun’ = SKY
the path of the sun … → SKY
sky/heaven
7.1. path of the sun
hallandi hafvita
‘of the diminisher of the ocean-beacon’ = GENEROUS MAN = Eiríkr
the ocean-beacon → GOLD
the diminisher of the GOLD → GENEROUS MAN = Eiríkr
[5] ‑vita: ‘‑urta’ 54
generous man
hafviti
‘of the ocean-beacon’ = GOLD
the ocean-beacon → GOLD
[5] ‑vita: ‘‑urta’ 54
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
vápneiðr
‘a weapon-oath’ = BATTLE
a weapon-oath → BATTLE
battle
6.11. oath of the weapon
myrðir Vinða
‘the murderer of Wends’ = Eiríkr
the murderer of Wends. → Eiríkr
Eiríkr jarl Hákonarson (r. c. 1000-c. 1014)
3. defeater of the Wends
yppirunnr unnelds
‘the lifting trees of wave-fire’ = MEN
wave-fire → GOLD
the lifting trees of the GOLD → MEN
male, man
. lifter of riches
unneldr
‘of wave-fire’ = GOLD
wave-fire → GOLD
gold
1.1.1.1. fire of the wave (A1)
fjǫrrann
‘life-halls’ = BREASTS
life-halls → BREASTS
breast, chest
3. place of life (A3)
viðr randláðs
‘trees of the rim-land’ = WARRIORS
the rim-land → SHIELD
trees of the SHIELD → WARRIORS
warrior
1.1.2. tree of the shield
randláð
‘of the rim-land’ = SHIELD
the rim-land → SHIELD
shield
5.1.1.1. land of the shield
sylgr ættar Surts
‘drink of the family of Surtr’ = POETRY
the family of Surtr. → GIANTS
drink of GIANTS → POETRY
poetry
1.3.1. drink of the giants
ætt Surts
‘of the family of Surtr’ = GIANTS
the family of Surtr. → GIANTS
giant
3.1. relative of the giant
ógrœðir armgrjóts
‘the non-increaser of arm-gravel’ = GENEROUS MAN
arm-gravel → JEWELS
The non-increaser of JEWELS → GENEROUS MAN
[2] arm‑: arin‑ 53, 54, Bb
generous man
1.03. diminisher of wealth
armgrjót
‘of arm-gravel’ = JEWELS
arm-gravel → JEWELS
[2] arm‑: arin‑ 53, 54, Bb
gold
2.2. stone/rock of the arm/hand (A1)
snœrivitnir sunds
‘the cable-wolf of the sea’ = SHIP
the cable-wolf of the sea. → SHIP
[7] snœri‑: snœris 61, 53, 54, Bb
ship, boat
1.1.2. wild animal of the sea
þunn galkn hauðrs Þriðja
‘slender monsters of the land of Þriði’ = AXES
the land of Þriði → SHIELD
slender monsters of the SHIELD → AXES
axe
2.1. destructive creature of the shield
hauðr Þriðja
‘of the land of Þriði’ = SHIELD
the land of Þriði → SHIELD
shield
5.1.4. land of Óðinn
gnýr sverða
‘a din of swords’ = BATTLE
a din of swords → BATTLE
battle
2.1.1. din of swords
beita Gera
‘the food of Geri’ = CORPSES
the food of Geri; → CORPSES
[6] Gera: geira 54, 325VIII 2 g, Bb
corpse, slain
1.2. food of the wolf
dýrr stjóri drengja
‘the worthy leader of warriors’ = RULER = Eiríkr
the worthy leader of warriors → RULER = Eiríkr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people
Heita dýrbliks dynsæðinga hungrdeyfir
‘hunger-soother of the din-gulls of the beast-gleam of Heiti’ = WARRIOR
the beast of Heiti → SHIP
the gleam of the SHIP → SHIELD
the din of the SHIELD → BATTLE
the gulls of the BATTLE → RAVENS/EAGLES
the hunger-soother of RAVENS/EAGLES → WARRIOR
[1] Heita: ‘hetta’ 54
[4] dýrbliks: dýrligs 54, 325VIII 2 g, Bb
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
Heita dýrbliks dynsæðingr
‘of the gulls of the din of the gleam of the beast of Heiti’ = RAVENS/EAGLES
the beast of Heiti → SHIP
the gleam of the SHIP → SHIELD
the din of the SHIELD → BATTLE
the gulls of the BATTLE → RAVENS/EAGLES
[1] Heita: ‘hetta’ 54
[4] dýrbliks: dýrligs 54, 325VIII 2 g, Bb
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
Heita dýrbliks dynr
‘of the din of the gleam of the beast of Heiti’ = BATTLE
the beast of Heiti → SHIP
the gleam of the SHIP → SHIELD
the din of the SHIELD → BATTLE
[1] Heita: ‘hetta’ 54
[4] dýrbliks: dýrligs 54, 325VIII 2 g, Bb
battle
2.1.3. din of shields
Heita dýrblik
‘of the gleam of the beast of Heiti’ = SHIELD
the beast of Heiti → SHIP
the gleam of the SHIP → SHIELD
[1] Heita: ‘hetta’ 54
[4] dýrbliks: dýrligs 54, 325VIII 2 g, Bb
shield
. gleam of the ship
Heita dýr
‘of the beast of Heiti’ = SHIP
the beast of Heiti → SHIP
[1] Heita: ‘hetta’ 54
[4] dýrbliks: dýrligs 54, 325VIII 2 g, Bb
ship, boat
1.3.2. wild animal of the sea-king
landvǫrðr
‘the land’s guardian’ = RULER = Óláfr
The land’s guardian → RULER = Óláfr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
5.1. guardian of the land
árr elds hôklifs hauka
‘envoys of the fire of the high cliff of hawks’ = GENEROUS MEN
the high cliff of hawks → ARM
the fire of the ARM → GOLD
envoys of the GOLD → GENEROUS MEN
generous man
2.7. envoy of wealth
eldr hôklifs hauka
‘of the fire of the high cliff of hawks’ = GOLD
the high cliff of hawks → ARM
the fire of the ARM → GOLD
gold
2.1.1. fire of the arm/hand (A1)
hôklif hauka
‘of the high cliff of hawks’ = ARM
the high cliff of hawks → ARM
arm, hand
1.1.1. land of the bird of prey (A3)
árr oddbragðs
‘the envoy of the point-thrust’ = WARRIOR
the point-thrust, → BATTLE
The envoy of the BATTLE → WARRIOR
[1] vas ôrr (‘var arr’): so Kˣ, 22ˣmarg, F, J1ˣ, J2ˣ, 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb
[2] ‑bragðs: ‑flagðs 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb
warrior
2.5.2.1. messenger of battle
oddbragð
‘of the point-thrust’ = BATTLE
the point-thrust, → BATTLE
[2] ‑bragðs: ‑flagðs 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb
battle
9. moving/motion of weapons
gramr lofða
‘the ruler of warriors’ = Óláfr
the ruler of warriors → Óláfr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people
læstyggs burr Tryggva
‘of the deceit-shunning son of Tryggvi’ = Óláfr
the deceit-shunning son of Tryggvi. → Óláfr
[4] burar: sonar J1ˣ, J2ˣ, 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
1.1. descendant of Tryggvi Óláfsson
él stála
‘the blizzard of steel weapons’ = BATTLE
the blizzard of steel weapons; → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
líð lýða landherðar
‘ale of the folk of the land-shoulder’ = POETRY
the land-shoulder —, → ROCK
the folk of the ROCK → GIANTS
ale of GIANTS → POETRY
[3] líði: so Kˣ, 22ˣmarg, F, J1ˣ, J2ˣ, 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb
[3] lýða: so Kˣ, F, 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb
poetry
1.3.1. drink of the giants
lýðr landherðar
‘of the folk of the land-shoulder’ = GIANTS
the land-shoulder —, → ROCK
the folk of the ROCK → GIANTS
[3] lýða: so Kˣ, F, 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb
giant
1.1. man of the mountains
landherðr
‘of the land-shoulder’ = ROCK
the land-shoulder —, → ROCK
rock, stone
1.1. body parts of the earth
margdýrr stýrir mundjǫkuls
‘the magnificent controller of hand-icicle’ = MAN
hand-icicle → SILVER
the magnificent controller of the SILVER → MAN
[6] stýrir: rýrir 61, 53, 54, Bb
male, man
3.06. steerer of riches
mundjǫkull
‘of hand-icicle’ = SILVER
hand-icicle → SILVER
silver
1.1. ice of the arm/hand
kennir auðar
‘the master of riches’ = MAN
the master of riches → MAN
[1] kenni: so Kˣ, 22ˣmarg, F, J1ˣ, J2ˣ, 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb, Flat
[1] auðar: aldar 54, 325VIII 2 g, Bb
male, man
3.03. master of riches
gnaustan malma
‘the clashing of metal weapons’ = BATTLE
the clashing of metal weapons. → BATTLE
battle
2.1. din of weapons
optþverrir sultar ulfa
‘the frequent diminisher of the famine of wolves’ = WARRIOR
the frequent diminisher of the famine of wolves, → WARRIOR
[2] optþverri: opt þverri all
warrior
3.2.1. feeder of the wolf
skalmǫld
‘a sword-age’ = BATTLE
a sword-age → BATTLE
battle
14.1. time of the sword
dróttinn virða
‘the lord of men’ = RULER
the lord of men; → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people
Týr sverða
‘The Týr of swords’ = WARRIOR
The Týr of swords → WARRIOR
warrior
1.4.1.06. Týr of the weapon
vindr meyjar Heðins
‘the wind of the maiden of Heðinn’ = BATTLE
the maiden of Heðinn, → Hildr
the wind of HILDR → BATTLE
battle
1.1.3. storm/wind of the valkyrie
mær Heðins
‘of the maiden of Heðinn’ = Hildr
the maiden of Heðinn, → Hildr
Hildr
1. woman of Heðinn and the Hjaðningar (C3a)
vígþeyr
‘war-breeze’ = BATTLE
war-breeze, → BATTLE
battle
1.1.7. storm/wind of battle
mǫrg bitr benkneif
‘many a biting wound-hook’ = SWORD
many a biting wound-hook → SWORD
[8] ben‑: bein‑ 54, Bb
sword
10.2. tool of the wound
Norðra niðbyrðr
‘kin-burden of Norðri’ = SKY
the kin of Norðri. → DWARFS
the burden of DWARFS → SKY
sky/heaven
9.1.1. burden of the dwarfs
Norðra niðr
‘of the kin of Norðri’ = DWARFS
the kin of Norðri. → DWARFS
dwarf
1. relative of the dwarf
margauka móts mækis, þess
‘for the much-increaser of the meeting of the sword’ = WARRIOR
the meeting of the sword → BATTLE
for the much-increaser of the BATTLE → WARRIOR
[8] móts: mót 61, 53, 54, 325VIII 2 g
[5] þess’s (‘þess er’): þess 54, 325VIII 2 g, Bb
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
mót mækis
‘of the meeting of the sword’ = BATTLE
the meeting of the sword → BATTLE
[8] móts: mót 61, 53, 54, 325VIII 2 g
battle
3.1.1. meeting of swords
breiðan barðmáni
‘the broad prow-moon’ = SHIELD
the broad prow-moon. → SHIELD
shield
1.01. heavenly body of the ship
miklu þing hrings
‘the mighty assembly of the sword’ = BATTLE
the mighty assembly of the sword; → BATTLE
battle
3.1.1. meeting of swords
gnýr Gunnar
‘the din of Gunnr’ = BATTLE
the din of Gunnr; → BATTLE
battle
2.3. din of the valkyrie
ættgóðr bróðir Hemings
‘the high-born brother of Hemingr’ = Eiríkr
the high-born brother of Hemingr → Eiríkr
[8] ættgóðr: ótrauðr J2ˣ, 61, 53, 54, 325VIII 2 g, Bb, Flat
Eiríkr jarl Hákonarson (r. c. 1000-c. 1014)
1.2. brother of Hemingr Hákonarson
snót sverða
‘the lady of swords’ = Hildr
the lady of swords → Hildr
valkyrie
1.2. woman of weapons and armour (B2b)
hefnir Hôkonar
‘Hákon’s avenger’ = Eiríkr
Hákon’s avenger → Eiríkr
Eiríkr jarl Hákonarson (r. c. 1000-c. 1014)
2. avenger of Hákon jarl Sigurðarson
þeim hýjǫfnum Goti hlýrs
‘that very straight Goti of the bow’ = SHIP
that very straight Goti of the bow → SHIP
[5] hý‑: hver 53, 54, 325VIII 2 g
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
Týr fasta farlands
‘the Týr of the fire of the vessel-land’ = MAN = Eiríkr
the vessel-land. → SEA
the fire of the SEA → GOLD
the Týr of the GOLD → MAN = Eiríkr
male, man
2.1. god of gold
fasti farlands
‘of the fire of the vessel-land’ = GOLD
the vessel-land. → SEA
the fire of the SEA → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
farland
‘of the vessel-land’ = SEA
the vessel-land. → SEA
sea
4.1. land of the ship
snarr harri búþegna
‘the keen chief of landowners’ = RULER = Óláfr
the keen chief of landowners → RULER = Óláfr
[6] harri: hjarri 54
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people
faðir Ulfs
‘Úlfr’s father’ = Rǫgnvaldr
Úlfr’s father. → Rǫgnvaldr
[7] Ulfs feðr vas þat: þat var yðr en 61(70rb), 53, 54, 325VIII 2 g, Bb(104ra)
Rǫgnvaldr jarl Úlfsson
1. father of Úlfr
sonr Tryggva
‘the son of Tryggvi’ = Óláfr
the son of Tryggvi → Óláfr
[7] Tryggva: ‘triggia’ 54
Óláfr I Tryggvason (r. c. 995-c. 1000)
1.1. descendant of Tryggvi Óláfsson
gollkennir
‘the gold-master’ = GENEROUS MAN = Eiríkr
The gold-master → GENEROUS MAN = Eiríkr
male, man
3.03. master of riches
leyfðr Þundr hests grœðis
‘the celebrated Þundr of the horse of the sea’ = SEAFARER = Eiríkr
the horse of the sea → SHIP
the celebrated Þundr of the SHIP → SEAFARER = Eiríkr
[2] hests: hest Holm2, R686ˣ, 972ˣ, J1ˣ, J2ˣ, 73aˣ, 78aˣ, 75c, Bb(128ra), Tóm, 54, Bb(106rb), Flat, 41ˣ
seafarer
1.3.1. god of the ship
hestr grœðis
‘of the horse of the sea’ = SHIP
the horse of the sea → SHIP
[2] hests: hest Holm2, R686ˣ, 972ˣ, J1ˣ, J2ˣ, 73aˣ, 78aˣ, 75c, Bb(128ra), Tóm, 54, Bb(106rb), Flat, 41ˣ
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
regn rekka Þorins
‘the rain of the men of Þorinn’ = POETRY
the men of Þorinn → DWARFS
the rain of DWARFS → POETRY
[5] ‑Þorins: ‑þorinn 73aˣ, 78aˣ, 54, Bb(106rb), JÓ, 20dˣ, 873ˣ, 20i 23ˣ
poetry
1.2.2. liquid of the dwarfs
rekkr Þorins
‘of the men of Þorinn’ = DWARFS
the men of Þorinn → DWARFS
[5] ‑Þorins: ‑þorinn 73aˣ, 78aˣ, 54, Bb(106rb), JÓ, 20dˣ, 873ˣ, 20i 23ˣ
dwarf
2. man of the dwarf