Fregnk, at suðr með Sygnum
Sighvatr hefr gram lattan
folkorrostu at freista;
fer, ef þó skulum berjask.
Fǫrum í vôpn ok verjum
(vel tvist, konungr) lystir
(hvé lengi skal) hringum
hans grund (til þess fundra)?
Fregnk, at Sighvatr hefr lattan gram at freista folkorrostu suðr með Sygnum; fer, ef þó skulum berjask. Fǫrum í vôpn ok verjum lystir grund hans hringum; konungr, hvé lengi skal fundra vel tvist til þess?
I hear that Sigvatr has [I have] dissuaded the lord from waging civil war in the south among the Sygnir; I shall go, if we nonetheless must fight. Let us put on arms and let us defend, eager, his land with swords; king, how long must one ponder so very silent on this?
[5] vôpn: vápni 972ˣ(584vb)
[5] fǫrum í vôpn ok verjum ‘let us put on arms and and let us defend’: These verbs can either be construed as imp. pl. (so NN §653) or as 1st pers. pl. (so Skj B). In view of the general content of the st., the former is more likely.