skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Mberf Lv 6II/7 — veldr ‘causes [it]’

Hvat skulum heimfǫr kvitta?
Hugrs minn í Dyflinni,
enn til Kaupangs kvinna
kømkat austr í hausti.
Unik, þvít eigi synjar
ingjan gamansþinga;
œrskan veldr, þvít írskum
annk betr an mér svanna.

Hvat skulum kvitta heimfǫr? Minn hugrs í Dyflinni, enn kømkat austr til kvinna Kaupangs í hausti. Unik, þvít ingjan synjar eigi gamansþinga; œrskan veldr, þvít annk írskum svanna betr an mér.

Why should we talk of the journey home? My heart is in Dublin, and I shall not return east to the women of Trondheim this autumn. I am content, because the girl does not deny me meetings of pleasure; youth causes [it], for I love the Irish woman better than myself.

readings

[7] veldr: so all others, veld ek Mork

notes

[7] œrskan veldr ‘youth causes [it]’: I.e. his youthful infatuation causes him to be content. The reference to Magnús’s youth is somewhat exaggerated, because he was close to thirty years old when he was killed in Ulster in 1103 (see ÍF 28, 237).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.