Vǫrgum eyddi Vinða fergir;
víking hepti konungr fíkjum;
þjófa hendr lét þengill stýfa;
þegnum kunni ósið hegna.
Aldri frásk, at Eirekr vildi
allréttligum dómi halla;
hôla kunni sér til sælu
sigrs valdari guðs lǫg halda.
Fergir Vinða eyddi vǫrgum; konungr hepti víking fíkjum; þengill lét stýfa hendr þjófa; kunni hegna þegnum ósið. Aldri frásk, at Eirekr vildi halla allréttligum dómi; valdari sigrs kunni hôla halda lǫg guðs til sælu sér.
The vanquisher of the Wends [= Eiríkr] destroyed outlaws; the king put an end to piracy fiercely; the prince caused thieves’ hands to be struck off; he knew how to punish men for wrong behaviour. Never was it heard said, that Eiríkr wished to sway the right judgement; the wielder of victory [WARRIOR] knew well to observe the laws of God for his well-being.
Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar
nom. pl. -ar | nom. pl. -jar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hestr hest hests hesti | jǫkull jǫkul jǫkuls jǫkli | jǫtunn jǫtun jǫtuns jǫtni | ketill ketil ketils katli | niðr nið niðs nið |
pl. | N A G D | hestar hesta hesta hestum | jǫklar jǫkla jǫkla jǫklum | jǫtnar jǫtna jǫtna jǫtnum | katlar katla katla kǫtlum | niðjar niðja niðja niðjum |
horse | glacier | giant | kettle | kinsman |