Óláfs hǫfum jǫfra
orðhags kyni sagðar
(fylgir hugr) ins helga
happsdáðir (því ráði).
Laun fôm holl, ef hônum
(hræsíks þrimu) líkar,
gǫfugs óðar (hjalp gœðum
guðs blessan) lofs þessa.
Hǫfum sagðar kyni jǫfra happsdáðir orðhags Óláfs ins helga; fylgir hugr því ráði. Fôm holl laun gǫfugs óðar, þessa lofs, ef hônum líkar; guðs blessan, hjalp gœðum þrimu hræsíks.
We [I] have told the family of the kings the blessed deeds of eloquent Óláfr the holy; the mind supports that undertaking. We [I] shall receive a kind reward for the splendid poem, this praise, if it pleases him [Óláfr]; God’s blessing, help the increasers of the storm of the corpse-fish [SWORD > BATTLE > WARRIORS].
[6, 7] gœðum þrimu hræsíks ‘the increasers of the storm of the corpse-fish [SWORD > BATTLE > WARRIOR]’: This warrior-kenning may refer to the three kings in Einarr’s audience. Alternatively, if emendation of the base-word to gœði (dat. sg.) is preferred (so Skj B, following Cederschiöld), the kenning may refer to Einarr himself or to his patron King Eysteinn.
case: gen.