Sigvatr, frák, at segði
sóknbráðs konungs dáðir;
spurt hefr ǫld, at orti
Óttarr um gram dróttar.
Þeir hafa þengils Mœra
— þvís sýst — frama lýstan,
(helgum lýtk) es hétu
hǫfuðskǫld (fira jǫfri).
Frák, at Sigvatr segði dáðir sóknbráðs konungs; ǫld hefr spurt, at Óttarr orti um gram dróttar. Þeir, es hétu hǫfuðskǫld, hafa lýstan frama þengils Mœra; þvís sýst; lýtk helgum jǫfri fira.
I heard that Sigvatr told the deeds of the battle-quick king; men have learnt that Óttarr composed [poetry] about the king of the court. They who were called the chief skalds have proclaimed the courage of the lord of the Mœrir [= Óláfr]; that has been done; I do homage to the holy king of men [= Óláfr].
 sóknbráðs (m. gen. sg.) ‘battle-quick’: The reading of Bb; if Flat’s sóknbráðr were adopted, the only possible referents for it would be Sigvatr and Óttarr. ‘Vehement in battle’ is an unlikely epithet for a skald, and it would be a breach of protocol for the only epithet in the helmingr to refer to a poet rather than to the king.
This view shows information about an instance of a word in a text.