skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Pét 18VII/7 — af ‘through’

Fylgir himna helgum
hilmi fríður síðan
postuli; prýðir lista
Pétr sannliga mietraz;
Festi hann allar ástir
ielranns við kóng sannan;
varð því valdr af gjörðum
váttr guðdómsins mátta.

Síðan fylgir fríður postuli helgum hilmi himna; Pétr mietraz sannliga prýðir lista. Festi hann allar ástir við sannan kóng ielranns; því varð af gjörðum valdr váttr guðdómsins mátta.

Thereafter, the glorious Apostle follows the holy king of the heavens [= God (= Christ)]; Peter is truly deemed an adorner of virtues [HOLY MAN]. He fixed all his affections on the true king of the storm-house [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)]; therefore he became through his deeds the chosen witness of the Godhead’s powers.

notes

[7] af ... valdr ‘through ... chosen’: See NN §1720. Finnur Jónsson (Skj B) emends af to at and translates: derfor blev guddommens vidne mægtig til kraftige gærninger ‘therefore the witness of divinity became capable of mighty deeds’ (= ‘responsible for, the cause of’?; cf. Blöndal: valdur 1. vera v. að e-u). But emendation is unnecessary if valdr is taken as the p.p. of velja ‘to choose’. With af gjörðum Kock compares Hhund I 41/5 af firinvercom ‘through wicked deeds’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.