‘Lausnara sjálfan lofts og himna
leit eg vísliga bera til píslar
hjálpar sier á herðum stólpa
hölda trie, það er Júðar völdu.
Lietta eg honum, sem mest eg mátta;
mundum tók eg krossinn undir;
helgum guði var eg fús að fylgja
fram mínum til staðarins pínu.
‘Eg leit vísliga lausnara lofts og himna sjálfan bera stólpa hjálpar á herðum sier til píslar, trie hölda, það er Júðar völdu. Eg lietta honum, sem eg mátta mest; eg tók undir krossinn mundum; eg var fús að fylgja helgum guði mínum fram til staðarins pínu.
‘I certainly saw the redeemer of the air and the heavens [= Christ] himself carry the pillar of salvation [CROSS] on his shoulders to the torment, the tree of men [CROSS], which the Jews selected. I relieved him as best I could; I grasped beneath the Cross with my hands; I was eager to follow my holy God forward to the place of torture.
Verbs: Preterite-present verbs
The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.
eiga | mega | kunna | skulu | munu | muna | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indic. pres. | sing. pl. | 1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd | á átt á eigum eiguð eigu | má mátt má megum meguð megu | kann kannt kann kunnum kunnuð kunnu | skal skalt skal skulum skuluð skulu | mun munt mun munum munuð munu | man mant man munum munið muna |
indic. past stem subj. pres. stem subj. past stem | átt- eig- ætt- | mátt- meg- mætt- | kunn- kunn- kynn- | skyld- skyl- skyld- | mund- myn- mynd- | mund- mun- mynd- |