skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 42VII/4 — blíð ‘the gentle’

Ánastásía aura sína
alla gaf sem þorp og hallir;
klæði færði hun kristnum lýðum;
kvinnan blíð var tekin um síðir.
Hreina mey liet Próbus pína;
prúður lifði geisli brúða
hundrað daga, svá að hvörki kendi
hold mæðanda víns nie fæðu.

Ánastásía gaf alla aura sína sem þorp og hallir; hun færði klæði kristnum lýðum; um síðir var blíð kvinnan tekin. Próbus liet pína hreina mey; prúður geisli brúða lifði hundrað daga, svá að mæðanda hold kendi hvörki víns nie fæðu.

Anastasia gave away all her money as well as villages and halls; she brought clothes to Christian people; eventually the gentle woman was captured. Probus had the pure maiden tormented; the beautiful light-beam of brides lived for one hundred days, in such a way that her weary flesh tasted neither wine nor food.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.