Sæl og harðla heilug,
heyr, Máría, várar
bænir, bragna pínu
bót og synda ljótra.
Höll taktu í frið fullan
fljótt miskunnar dróttins
af greypustu glæpa
grandi várar andir.
Sæl og harðla heilug Máría, heyr bænir várar, bót bragna pínu og ljótra synda. Höll miskunnar dróttins, taktu fljótt andir várar af greypustu grandi glæpa í fullan frið.
Blessed and very holy Mary, hear our prayers, remedy for men’s torment and ugly sins. Hall of the mercy of the Lord [= God (= Christ) > = Mary], quickly fetch our souls from the cruellest pain of sins into secure peace.
[5] í fullan frið ‘into secure peace’: Cf. Leið 41/5, where the hope is expressed that the saved will go to heaven í fullan frið ‘in secure peace’ after the Last Judgement.