Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÚlfrU Húsdr 3III/1 — Inn ‘The interior’

Innmáni skein ennis
ǫndótts vinar banda;
ôss skaut œgigeislum
orðsæll á men storðar.

Innmáni ennis ǫndótts vinar banda skein; orðsæll ôss skaut œgigeislum á men storðar.

The interior-moon of the forehead [EYE] of the hostile friend of the gods [= Þórr] shone; the praise-blessed god shot terror-beams at the necklace of the earth [= Miðgarðsormr].

notes

[1] innmáni ennis ‘the interior-moon of the forehead [EYE]’: This is the only attestation of the word innmáni. It is an ad hoc coinage using máni ‘moon’ as the metaphorical base-word of the eye-kenning, combining it with the determinant enni ‘forehead’. The use of heavenly bodies (sun, moon, stars) as base-words in eye-kennings is well attested (Meissner 130). The first element of the cpd innmáni may serve to emphasise the metaphorical use of máni. In contrast to the real moon, this (metaphorical) moon lies within the forehead.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.