Sœgs munk síðr an eigi
— sás illr, es brag spillir —
sólar sverri málan,
slíðráls regin, níða.
Munk síðr an eigi níða málan sverri sólar sœgs, regin slíðráls; sá, es spillir brag, [e]s illr.
I shall by no means deride the prattling flinger of the sun of the sea [GOLD > GENEROUS MAN], gods of the scabbard-eel [SWORD > WARRIORS]; the one who spoils a praise poem is wicked.
[4] regin slíðráls ‘gods of the scabbard-eel [SWORD > WARRIORS]’: Taken here as a form of address in keeping with Skj B and Skald (although both eds emend to sg. reginn; see the next Note). Faulkes (SnE 1998) construes the kenning as the subject of the intercalary clause in l. 2, which is possible only if the m. nom. sg. reginn is adopted as the base-word.