Hins fýsi ek nú, at Hálfr vaki,
er ekki af eklu eldar kynd*ir.
Áttu, menbrjótr, mági þínum
grimmlunduðum gjafir at launa.
Nú fýsi ek hins, at Hálfr vaki, eldar er ekki kynd*ir af eklu. Áttu, menbrjótr, at launa grimmlunduðum mági þínum gjafir.
Now I advise that Hálfr should wake up, the fires are not lit scantily. You, necklace-breaker [GENEROUS RULER], have to reward your cruel-minded kinsman for his gifts.
[2] vaki ‘should wake up’: Cf. Anon Bjark 1/5III vaki æ ok vaki ‘wake now and wake’. This is one of the rare instances, where the verb vaka ‘be awake’ has the meaning of the inchoative verb vakna ‘awaken, wake up’. See Fritzner: vaka, vakna.