Fórum heim þaðan hoskir drengir,
en haug Þórði hávan urpum.
Maðr engi þorði oss mót gera;
var oss vættegis vant ins góða.
Fórum heim þaðan, hoskir drengir, en urpum Þórði hávan haug. Engi maðr þorði gera oss mót; var oss vættegis vant ins góða.
We travelled home from there, wise fellows, and threw up a high burial mound for Þórðr. No man dared to act against us; there was no lack to us of what was good.
[2] hoskir drengir ‘wise fellows’: Oddr presumably refers to himself and his companions. Elsewhere the epithet ho(r)skr ‘wise’ is used ironically (see Ǫrv 79/1, 6) and Note to [All]), though that does not seem to be the case here.