Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eskál Vell 2I/3 — hlýði ‘listen’

Nús, þats Boðnar bára
(berg-Saxa) tér vaxa
(gervi í hǫll ok hlýði
hljóð fley jǫfurs þjóðir).

Nús, þats bára Boðnar tér vaxa; þjóðir jǫfurs gervi hljóð í hǫll ok hlýði fley berg-Saxa.

Now it happens that the wave of Boðn <mythical vat> [POEM] grows; may the retinue of the ruler give a hearing in the hall and listen to the ship (líð ‘ale’) of the rock-Saxons [GIANTS > POEM].

notes

[3] hlýði ‘may ... listen’: Skj B conjectures heyri instead of hlýði, given by all mss, to achieve the expected hending. Despite Skj A and SnE 1998, I, 163 attributing the conjecture to him, Konráð Gíslason repeatedly rejects it (Konráð Gíslason 1872, 14; Konráð Gíslason 1892, 18, 99). Kock (Skald) and Faulkes (SnE 1998) also adhere to the mss. Emendation is unnecessary since the hending is also missing in the first line, as noted by Konráð Gíslason (1872, 14) and Kock (NN §392). Moreover it is apparent that Einarr links ll. 3 and 4 through a hending in the introductory sts 1-5: 1. fyrðafjarð, 3. aldaǫldr (ms. aldr), 4. sorgarbergs, 5. ausaaustr. Hlýðihljóð fits well with this special use of rhyme.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.