Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Kvenna II 1III/4 — Sif ‘Sif’

Þessi skal kenna         kellu heiti:
Sága, Sigyn,         Sif, Þrúðr, Iðunn,
Frigg ok Bestla,         Fulla ok Nanna,
Gefjun ok Hǫrn,         Gerðr ok Laufey.

Skal kenna þessi heiti kellu: Sága, Sigyn, Sif, Þrúðr, Iðunn, Frigg ok Bestla, Fulla ok Nanna, Gefjun ok Hǫrn, Gerðr ok Laufey.

One must qualify these names for woman: Sága, Sigyn, Sif, Þrúðr, Iðunn, Frigg and Bestla, Fulla and Nanna, Gefjun and Hǫrn, Gerðr and Laufey.

notes

[4] Sif: The wife of Þórr, whose name means ‘affinity’; cf. sifjar (f. pl.) ‘kinsmen, relations by marriage’ (cf. also Hárb 48/1, Hym 3/5, 15/5, 34/6, Lok prose and Þry 24/9). In the Prologue to SnE, Sif (= Sibil) is said to be the most beautiful of all women, whose hair resembled gold (SnE 2005, 5; see also p. 26 and Skm, SnE 1998, I, 14, 20, 30, 35, 40-2). According to Skm (SnE 1998, I, 41-2), Loki cut off Sif’s hair and was compelled by Þórr to make dwarfs fashion a wig of gold for her, which grew like normal hair. The name of this goddess frequently occurs in kennings for ‘woman’, but it is not mentioned in Þul Ásynja (see Introduction).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.