Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Á 2III/1 — Þyn ‘Þyn’

Þyn, Rín ok Nið,         Þǫll, rimr, ysja
Dún, ógn, Dýna,         dyn, hǫllfara,
órun ok bró,         auðskjalg, Lodda,
mun, merkriða,         mein ok Saxelfr.

Þyn, Rín ok Nið, Þǫll, rimr, ysja, Dún, ógn, Dýna, dyn, hǫllfara, órun ok bró, auðskjalg, Lodda, mun, merkriða, mein ok Saxelfr.

Þyn, Rhine and Nidelven, Þǫll, rimr, hastener, Danube, terror, Dvina, noise, sloping-goer, furious one and bró, auðskjálg, Lodda, one moving forward, boundary-crosser, harm and Elbe.

readings

[1] Þyn: ‘Þun’ C, ‘[…]yn’ B, ‘Þýn’ 744ˣ

notes

[1] Þyn (f.): Lit. ‘storm’. One of the mythical rivers mentioned in Grí 27/9 and Gylf (SnE 2005, 33; cf. OE þunian ‘to storm’, S-G I, 198). CVC 780 identifies Þyn as the Tyne in north-eastern England, which is unlikely from a phonological point of view (for early English spellings of that river-name, see Ekwall 1928, 425). See also SnE 1998, II, 527.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.