Brynja, kund, hjalmgǫll, hrauð ok náin,
kǫld, Finnsleif, …
bǫðfara, þýðsýn ok blóðleika.
Brynja, kund, hjalmgǫll, hrauð ok náin, kǫld, Finnsleif … bǫðfara, þýðsýn ok blóðleika.
Mail-shirt, intimate friend, helmet-clang, covering one and near one, cold one, Finnsleif (‘Finnr’s legacy’) … battle-goer, pleasant-sight and blood-playmate.
[1] hjalmgǫll: corrected above the line from herkumbl A
[1] hjalmgǫll (f.) ‘helmet-clang’: Not attested elsewhere as a cpd. The first element is hjálmr m. ‘helmet’ and the second a nomen actionis from the strong verbs gjalla, gella ‘cry, resound, make noise’. Kock (NN §§2565C, 2991E) believed that the correct form of this heiti was jalmgǫll ‘uproar-noise’, in which the first element is the poetic word jalmr m. ‘noise, bustle’ (cf. LP: jalmr). See also Note to [All] above.