Magnús * malma regni
morðbráðan frák ráða;
hyrbrjótr hauka strætis
hjǫrskúrir vann gǫrvar.
Allnýtr Egða gætir
ósjaldan rauð skjaldar
sval*fúr seggja dreyra;
sveiti* dreif á hneiti*.
Frák morðbráðan Magnús ráða * regni malma; hauka strætis hyrbrjótr vann gǫrvar hjǫrskúrir. Allnýtr gætir Egða rauð ósjaldan sval*fúr skjaldar dreyra seggja; sveiti* dreif á hneiti*.
I heard that battle-quick Magnús caused a rain of weapons [BATTLE]; the breaker of the fire of the hawks’ street [(lit. ‘hawks’ street’s fire-breaker’) ARM > GOLD > GENEROUS MAN] made sword-showers [BATTLES]. The thoroughly beneficial guardian of the Egðir [NORWEGIAN KING = Magnús] not seldom reddened the cool fire of the shield [SWORD] with the gore of men; blood splattered on the sword.
[7] sval*fúr: svall fyr papp25ˣ, R683ˣ
[7] sval*fúr ‘the cool fire’: Both mss have svall fyr ‘increased before’. However, skjaldar (m. gen. sg.) ‘of the shield’ needs a base-word, and Kock’s suggestion (NN §2085) svalfúr ‘cool fire’ has been adopted in Hl 1941 and in the present edn. Finnur Jónsson (Skj B) emends to snjallr (m. nom. sg.) ‘brave’ and fúr (m. acc. sg.) ‘fire’, and takes snjallr as an adj. qualifying his kenning stillir Egða ‘lord of the Egðir’.
case: acc.