Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ásmk Lv 2VIII (Ásm 8)/4 — fletmegninga ‘hall-fighters’

Börðumz einn við einn         en endr við tvá,
fimm ok fjóra         fletmegninga,
sex ok við sjau         senn á velli,
einn ok við átta,         þó ek enn lifi.

Börðumz einn við einn en endr við tvá, fimm ok fjóra fletmegninga, sex ok við sjau senn á velli ok einn við átta, þó ek lifi enn.

We [I] fought one against one and again against two, five and four hall-fighters, six and against seven at a time on the field, and one against eight, yet I am still alive.

notes

[4] fletmegninga ‘hall-fighters’: This cpd noun is a hap. leg. The first element is flet ‘raised platform along the wall of a hall where the benches are and where people sleep, hall (pars pro toto)’, but the meaning of the second must be inferred from the context and possible etymology. LP: fletmegningr suggests that the noun may mean ‘incompetent, unwarlike man’, with the implied sense of someone who has only the strength (megin) to sit on a bench in the hall or possibly someone who derives strength from being at home. On the other hand Kock (NN §797) postulates that the cpd is equivalent in meaning to OE fletwerod ‘hall-troop’, fletsittend(e) ‘sitter in the hall’ (Beowulf 476, 1788, 2022).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.