Skala óglaðan æva
— orð fregni þat; borða
búumk við þrǫng á þingi —
þegns dóttir mik fregna,
þótt sigrunnar svinnir
segi vôn Heðins kvánar;
verum í Ála éli
austr bragningi at trausti.
Dóttir þegns skala fregna mik æva óglaðan — fregni þat orð; búumk við þrǫng á þingi borða —, þótt svinnir sigrunnar segi vôn kvánar Heðins; verum austr í éli Ála at trausti bragningi.
The retainer’s daughter shall not hear that I am ever [lit. never] unhappy — may she hear of that word; we are preparing for a crush in the assembly of shields [BATTLE] —, though prudent battle-trees [WARRIORS] say there is prospect of the woman of Heðinn <legendary hero> [= Hildr (hildr ‘battle’)]; let us be east in the blizzard of Áli <legendary king> [BATTLE] in loyal support of the king.
[5] svinnir: svinnan DG8