Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Nikdr 1III/1 — Firð ‘removed’

Firð stóð í bygð breiðri
borg Pátera sorgum,
mest áðr lýðr frá losta
lítt gættr í bý fættiz.

Páteraborg, firð sorgum, stóð í breiðri bygð, áðr lýðr, lítt gættr frá losta, fættiz mest í bý.

The city of Patara, removed from sorrows, stood in a broad settlement, until the people, not at all guarded against lust, diminished greatly in the town.

readings

[1] Firð: Frið W

notes

[1] firð ‘removed’: An emendation of the ms.’s ‘frið’, presuming a scribal metathesis, first suggested by Sveinbjörn Egilsson in LP (1860): sorg and accepted by all subsequent eds. Frið (from friðr ‘peace’) does not fit the context, while firð ‘removed’, p. p. of firra ‘deprive, save, keep away from’ (cf. LP: firra 4), goes well with sorgum ‘from sorrows’ (l. 2), and qualifies Páteraborg ‘the city of Patara’ (l. 2).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.