Reið blóðlaukr
á berum knerri
örvar áss
járni slunginn,
en gandreið
grænna skjalda
Svölnis vegg
sleit á lopti.
Blóðlaukr, slunginn járni, reið á berum knerri áss örvar, en gandreið grænna skjalda sleit vegg Svölnis á lopti.
The blood-mast [SWORD], encircled by iron, swung onto the bare ship of the god of the arrow [= Ullr > SHIELD], and the riding troll-women of green shields [AXES] tore the wall of Svǫlnir <= Óðinn> [SHIELD] in the air.
[1] blóðlaukr ‘the blood-mast [SWORD]’: So NN §1354 (= LP: laukr 2), which preserves the nautical imagery. LP: 1. laukr gives the base-word as ‘leek’ (‘blood-leek’, i.e. ‘sword’) here, which is also possible.