Rymr var í ranni, rísu með góðum;
vildi hverr heyra, hvat Hlöðr mælti,
ok þat er Angantýr andsvör veitti.
Rymr var í ranni, rísu með góðum; hverr vildi heyra, hvat Hlöðr mælti, ok þat er Angantýr veitti andsvör.
There was uproar in the hall, they rose with the good [man]; each wished to hear what Hlǫðr said, and what Angantýr offered in answer.
[1] rymr var í ranni ‘there was uproar in the hall’: A formulaic description: cf. Bragi Rdr 3/5III Rósta varð í ranni ‘There was tumult in the hall’, Hamð 23/1 (NK 272), Styrr varð í ranni ‘There was uproar in the hall’ and, in Old English, Beowulf l. 1302a (Beowulf 2008, 45), Hrēam wearð on Heorote ‘There was uproar in Heorot’.