skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon (ÓT) 3I

Kate Heslop (ed.) 2012, ‘Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Óláfs saga Tryggvasonar in mesta 3’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 1085.

Anonymous LausavísurLausavísur from Óláfs saga Tryggvasonar in mesta
23

text and translation

Leika barðs á borði
byrhreins fyr þér einum
— gramr mun á foldu fremri
fár — sex tigir ára.
Mér leikr einn ok annarr
ǫldu sveipr í greipum
(því verðk) borðs á barða
(bæginn fyr þér vægja).

Sex tigir ára leika á borði {byrhreins barðs} fyr þér einum; fár gramr á foldu mun fremri. {Einn ok annarr sveipr ǫldu} leikr í greipum mér á {barða borðs}; því verðk, bæginn, fyr þér vægja.
 
‘Sixty oars swing on the gunwale of the breeze-reindeer of the stem [SHIP], for you alone; few rulers on earth can be more outstanding. One and another sweeper of the wave [OAR] plays in my grip on the whale of the gunwale [SHIP]; therefore I must, though combative, yield to you.

notes and context

[3] mun á: This syllabic structure in a metrical dip is normally found in later skaldic poetry.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [X], I. B. 10. En nordmand, nǫkkvamaðr b: AI, 180, BI, 170, Skald I, 91, NN §§514, 2108; Fms 2, 181, Fms 12, 51, SHI 2, 168, ÓT 1958-2000, II, 134 (ch. 212), Flat 1860-8, I, 396.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.