Ámundi Árnason, Poem about Páll byskup 3 — ed. R. D. Fulk
Not published: do not cite (ÁmÁrn Páll 3IV)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Lýðr á allr fyr eyði
ormsætrs við goð mætan,
þeims gerði frið fyrða,
farsælum vel mæla;
bœnum brátt at skíni
blíðgeðr hǫfuðfeðra
þanns ýta bǫl bœtir
byskup órr með kóra.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ly̋dur ꜳ allt fy̋rer ey̋de / ørsætrs | vid Gud mætann / þeim er gí́́órde frid fy̋rda / far | sælum vel mæla / bænum bratt ad skýne / blẏ | dgíedur hóffudfedra / þeim er y̋ta bólbæter / | Biskup vor med hóra .
(SGG)
imagesLydur ä allur fyrir Eydi / Orsæturs vid Gud mætann / þeim er | giordi frid firda / farsælum vel mæla / bænum brätt ad | skÿne / blijdgedur hofudfedra / þann er virda bȯl bæter / | Biskup var med vitsku .
(SGG)
Lÿdur a allur fÿrer eÿde / órsæturs | vid Gud mætur / | þeim er giórde frid firda / farsælum vel mæla / bænum bratt ad skijne / bl || blijd gedur hófudfedra / þann er vÿrda ból bæter : Biskup var med : | [ ]
(SGG)
imagesUse the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.