Hubert Seelow (ed.) 2017, ‘Hálfs saga ok Hálfsrekka 19 (Hálfr Hjǫrleifsson, Innsteinskviða 3)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 320.
Æ lystir þik æðru at mæla;
mun ekki sá konungr sáttir rjúfa.
Gull eigum þar ok gersimar,
hringa rauða frá hans búum.
Þik lystir æ at mæla æðru; sá konungr mun ekki rjúfa sáttir. Eigum þar gull ok gersimar, rauða hringa frá búum hans.
‘You always wish to utter words of fear; this king will not break [our] agreement. There we are entitled to gold and jewels, red rings from his estates. ’
This stanza is introduced by the words: kóngr kvað ‘the king said’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Æ lyster þig æ̋dru at mæla man ecki sa kongr sꜳtter ǀ ʀíufa gull eigum þar ok gersimar hringa ʀauda fra hans buum
(HS)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.