skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hskv Útdr 1II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Halldórr skvaldri, Útfarardrápa 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 484-5.

Halldórr skvaldriÚtfarardrápa
12

text and translation

Ok fádýrir fóru
Fjǫlnis hróts at móti
— vígôsum hlóð vísi —
víkingar gram ríkjum.
Náði herr at hrjóða
— hlaut drengja vinr fengi
fyrðum hollr, þars fellat
fátt lið — galeiðr átta.

Ok fádýrir víkingar fóru at {móti {Fjǫlnis hróts}} ríkjum gram; vísi hlóð vígôsum. Herr náði at hrjóða átta galeiðr; {vinr drengja}, hollr fyrðum, hlaut fengi, þars fátt lið fellat.
 
‘And the ignoble vikings went to the meeting of Fjǫlnir’s <= Óðinn’s> roof [SHIELD > BATTLE] with the mighty monarch; the prince set up the protective plankings. The army was able to clear eight galleys; the friend of the warriors [= Sigurðr], devoted to the people, seized loot where not a few troops fell.

notes and context

While sailing past the Iberian Peninsula, Sigurðr encountered a fleet of galleys. He engaged in battle and captured eight ships.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Haldórr skvaldri, 2. Útfarardrápa 1: AI, 486, BI, 458, Skald I, 225, NN §§964, 2990C; ÍF 28, 241 (Msona ch. 4), F 1871, 282, E 1916, 131; Fms 7, 79 (Msona ch. 4); Mork 1867, 159, Mork 1928-32, 342, Andersson and Gade 2000, 316, 488 (Msona).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.