skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Laxd ch. 88

Laxdœla saga 88 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Laxd ch. 88)

Anonymous íslendingasögurLaxdœla saga
8788

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Eftir bardagann í Hestanesi fór Bolli heim með Ljóti á Völlu
við alla sína menn en Ljótur bindur sár þeirra og greru þau
skjótt því að gaumur var að gefinn. En er þeir voru heilir
sára sinna þá stefndi Ljótur þing fjölmennt. Riðu þeir Bolli
á þingið. Þar kom og Þorsteinn af Hálsi við sína menn.



Og er þingið var sett mælti Ljótur: "Nú skal ekki fresta
uppsögn um gerð þá er eg hefi samið milli þeirra Þorsteins af
Hálsi og Bolla. Hefi eg það upphaf að gerðinni að Helgi skal
hafa fallið óheilagur fyrir illyrði sín og tiltekju við
Bolla. Sárum þeirra Þorsteins og Bolla jafna eg saman. En þá
þrjá menn er féllu af Þorsteini skal Bolli bæta. En fyrir
fjörráð við Bolla og fyrirsát skal Þorsteinn greiða honum
fimmtán hundruð þriggja alna aura. Skulu þeir að þessu
alsáttir."



Eftir þetta var slitið þinginu. Segir Bolli Ljóti að hann mun
ríða heimleiðis og þakkar honum vel alla sína liðveislu og
skiptust þeir fögrum gjöfum við og skildu við góðum vinskap.
Bolli tók upp bú Sigríðar á Skeiði því að hún vildi fara
vestur með honum. Ríða þau veg sinn þar til er þau koma á
Miklabæ til Arnórs. Tók hann harðla vel við þeim. Dvöldust
þar um hríð og sagði Bolli Arnóri allt um skipti þeirra
Svarfdæla hversu farið hafði.



Arnór mælti: "Mikla heill hefir þú til borið um ferð þessa
við slíkan mann sem þú áttir þar er Þorsteinn var. Er það
sannast um að tala að fáir eða öngvir höfðingjar munu sótt
hafa meira frama úr öðrum héruðum norður hingað en þú, þeir
sem jafnmarga öfundarmenn áttu hér fyrir."



Bolli ríður nú í brott af Miklabæ við sína menn og heim
suður. Tala þeir Arnór til vináttu með sér af nýju að
skilnaði.



En er Bolli kom heim í Tungu varð Þórdís húsfreyja hans honum
fegin. Hafði hún frétt áður nokkuð af róstum þeirra
Norðlendinga og þótti mikið í hættu að honum tækist vel til.
Situr Bolli nú í búi sínu með mikilli virðingu.



Þessi ferð Bolla var ger að nýjum sögum um allar sveitir og
töluðu allir einn veg um að slík þótti varla farin hafa verið
nálega. Óx virðing hans af slíku og mörgu öðru. Bolli fékk
Sigríði gjaforð göfugt og lauk vel við hana.



Og höfum vér eigi heyrt þessa sögu lengri.



sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.