Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÓTC ch. 93

Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla 93 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (ÓTC ch. 93)

HeimskringlaÓláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla
929394

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Ólafur konungur stefndi þing í bænum litlu síðar. Hann gerði
þá bert fyrir allri alþýðu að hann mun leiðangur hafa úti um
sumarið fyrir landi og hann vill nefnd hafa úr hverju fylki
bæði að skipum og liði, segir þá hversu mörg skip hann vill
þaðan hafa úr firðinum. Síðan gerir hann orðsending bæði
norður og suður með landi hið ytra og hið efra og lætur liði
út bjóða. Ólafur konungur lætur þá setja fram Orminn langa og
öll önnur skip sín, bæði stór og smá. Stýrði hann sjálfur
Orminum langa.



Og þá er menn voru þar ráðnir til skipanar þá var þar svo
mjög vandað lið og valið að engi maður skyldi vera á Orminum
langa eldri en sextugur eða yngri en tvítugur en valdir mjög
að afli og hreysti. Þar voru fyrst til skoraðir hirðmenn
Ólafs konungs því að það var valið af innanlands mönnum og
utanlands allt það er sterkast var og fræknast.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.