Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÓTC ch. 85

Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla 85 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (ÓTC ch. 85)

HeimskringlaÓláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla
848586

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Ólafur konungur var mestur íþróttamaður í Noregi, þeirra er
menn hafa frá sagt, um alla hluti. Hverjum manni var hann
sterkari og fimari og eru þar margar frásagnir ritaðar um
það. Ein sú er hann gekk í Smalsarhorn og festi skjöld sinn í
ofanvert bjargið og enn það er hann hjálp hirðmanni sínum,
þeim er áður hafði klifið bjargið svo að hvorki mátti komast
upp né ofan, en konungur gekk til hans og bar hann undir
hendi sér ofan á jöfnu. Ólafur konungur gekk eftir árum
útbyrðis er menn hans reru á Orminum og hann lék að þremur
handsöxum svo að jafnan var eitt á lofti og henti æ
meðalkaflann. Hann vó jafnt báðum höndum og skaut tveim
spjótum senn.



Ólafur konungur var allra manna glaðastur og leikinn mjög,
blíður og lítillátur, ákafamaður mikill um alla hluti,
stórgjöfull, sundurgerðarmaður mikill, fyrir öllum mönnum um
fræknleik í orustum, allra manna grimmastur þá er hann var
reiður og kvaldi óvini sína mjög. Suma brenndi hann í eldi,
suma lét hann ólma hunda rífa í sundur, suma lemja eða kasta
fyrir hábjörg. Voru af þeim sökum vinir hans ástúðgir við
hann en óvinir hans hræddust við hann. Var því mikil
framkvæmd hans að sumir gerðu hans vilja með blíðu og vináttu
en sumir fyrir hræðslu sakir.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.