skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Geisl 18VII

Martin Chase (ed.) 2007, ‘Einarr Skúlason, Geisli 18’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 21-2.

Einarr SkúlasonGeisli
171819

text and translation

Fúss emk, þvít vann vísir,
— vas hann mestr konungr flestra —
— drótt nemi mærð — ef mættak,
manndýrðir, stef vanda.
Greitt má gumnum létta
guðs ríðari stríðum;
rǫskr þiggr allt, sem œskir,
Óláfr af gram sólar.

Fúss emk vanda stef, ef mættak, þvít vísir vann manndýrðir; hann vas mestr konungr flestra; drótt nemi mærð. {Guðs ríðari} má greitt létta stríðum gumnum; rǫskr Óláfr þiggr allt, sem œskir, af {gram sólar}.
 
‘I am eager to compose a refrain, if I can, because the prince attained manly qualities; he was the greatest king among most [rulers]; may the court receive the praise poem. God’s knight [SAINT = Óláfr] can easily alleviate afflictions for men; brave Óláfr gets all he desires from the king of the sun [= God].

notes and context

[5-8]: These ll. constitute the drápa’s stef or refrain, and appear again at 21/5-8, 24/5-8, 27/5-8, 30/5-8, 33/5-8, 36/5-8, 39/5-8, 42/5-8 and 45/5-8. The section between sts 18-45 is the stefjabálkr. A small cross symbol appears in the right margin of Flat beside or above each repetition of the stef.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Einarr Skúlason, 6. Geisli 18: AI, 462, BI, 431, Skald I, 213; Flat 1860-8, I, 3, Cederschiöld 1873, 3, Chase 2005, 68, 138-9.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.