Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Sól 65VII

Carolyne Larrington and Peter Robinson (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Sólarljóð 65’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 342-3.

Anonymous PoemsSólarljóð

text and translation

Menn sá ek þá,        er minst vildu
        halda helga daga;
hendr þeira        váru á heitum steinum
        neglðar nauðliga.

Ek sá menn þá, er minst vildu halda helga daga; hendr þeira váru neglðar nauðliga á heitum steinum.
‘I saw men then who least wished to observe holy days; their hands were nailed painfully onto hot stones.

notes and context

Limbs pierced by red-hot nails are frequent in medieval European vision literature. See, e.g., St Patrick’s Purgatory (Easting 1991, 52-3, 131), the Revelation of the Monk of Evesham (Easting 2002, 44-5) and Visio Thurkilli (Schmidt 1978, 21).



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [6]. Sólarljóð 65: AI, 637, BI, 646, Skald I, 314; Bugge 1867, 367, Falk 1914, 38, Björn M. Ólsen 1915, 19-20, Fidjestøl 1979, 69, Njörður Njarðvík 1991, 93, Njörður Njarðvík 1993, 71, 140.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.