Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Teaching Texts

Teaching Texts

Menu Search

Vǫlsunga saga — chs 6-8 §

spurði ‘’

3rd pers. pret. sg.

spyrja (verb; spurði): ask; hear, find out

Close

hafi ‘’

subj. 3rd pers. pres. sg.

hafa (verb): have

Close

fundit ‘’

pret. participle;

2. finna (verb): find, meet

Close

mjǫlinu ‘’

dat. sg. definite form;

mjǫl (noun n.; °-s, dat. -vi/-i; -): flour, meal

Close

grunlaust ‘’

nom. n. sg.

grunlauss (adj.): unsuspecting

Close

sagði ‘’

3rd pers. pret. sg.

segja (verb): say, tell

Close

mjǫlinu ‘’

dat. sg. definite form;

mjǫl (noun n.; °-s, dat. -vi/-i; -): flour, meal

Close

tók ‘’

3rd pers. pret. sg.

2. taka (verb): take

Close

knoða ‘’

infinitive;

knoða (verb): knead

Close

hefi ‘’

3rd pers. pres. sg.

hafa (verb): have

Close

knoðat ‘’

pret. participle;

knoða (verb): knead

Close
Click/tap on words in the text for grammatical information and notes.
Þá spurði Sigmundr ef hann hafi nǫkkut fundit í mjǫlinu. ‘Eigi er mér grunlaust,’ sagði hann, ‘at eigi hafi í verit nǫkkut kykt í mjǫlinu fyrst er ek tók at knoða, ok hér hefi ek með knoðat þat er í var.’

16Vǫlsunga saga — chs 6-818

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Teaching text: text section

Here you can see a piece of text. Clicking on words in the text will show you the dictionary headword, grammatical information and notes on how the word is used.

You should pay careful attention to the explanation of each word. You can test your knowledge using the translation and other exercises.

In some cases there may be audio of a modern Icelandic rendition of the text on this page.