blómga vb. [-að-]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
A.
1) [e-t] [til e-s] dyrke, få til at gro/blomstre, gøre frodig ⫽ cultivate, make fertile
●●● hann ... blomgaði blotskoga
~ lat.fecit lucos
Vulg 4Reg 21,3 StjC 6471●●● Ewangelium Iohannis er einn brunnr af þeim .íííȷ́. er ... blomga iorðina til ẏmisligs ꜳ vaxtar
~●●● bꜹð gvð oss at vokva ok blomga þenna stað
EVíðB 9228
● ‖ præs. part.: blómgandi blomstrende, frodig ⫽ blooming, flourishing
●●● Groi io᷎rdin ok freoiz medr ⸢blomberanda [var. blomganda AM 227 fol “B”] gras gerandi sitt saad
~ lat.herbam virentem
Vulg Gen 1,11 var. Stj¹ 1419: AM 227 fol “B”●●● þar ser byskup blomganndi vollu med allz kẏns ilm ok skemtanar fullum sætleik
~●●● þessi bæklíngr ma kallaz hínn mínzsti smakuístr af þeim blomganda vide er vpp rann i guds vingardi. þa er Nicholaus fæ᷎ddiz i guds kristne
~÷ J austr halfu minne Asie er sa stadr er paradisus heitir. hann er fullr med ollu ky᷎ne blomganda vidar
~
● ‖ præt. part.: blómgaðr [e-u / af e-u] blomstrende, frodig, frugtbar, frisk/grøn, bevokset (med ngt) ⫽ blooming, flourishing, fertile, fresh/green, verdant (with sth.)
●●● i støþom var blomgaþr vꜵllr af enom fegrstom grøsom
~ lat.pars ... diuersis floribus ... uernabat
DialMartᴵᴵ 1929 ●Martin¹ 56818●●● mjólk sú er riþin er ór selju börk þá er hón er ⸢blómgoð [var. med blome MedMisc 12211]
Menota: 3v9 Med655 47320●●● þar matte hann alla vega sia fra ser ... blomgaða vingarða
~ lat.prata uirentibus herbis lasciuire
Alexandreis 2918 (I 438) Alex 1427●●● sa þeir þar staɴɴda eík .i. ... þar varo vaxin á æpli helldr smá en þꜹ varo grǽn oc blomgvtt en vndir eikiɴɴi þar lagv ꜹɴɴor epli þꜹ varo bǽ̨þi forn oc stór
Jvs291 715●●● vndir hverio blomgvðv tre
~ lat.arborem frondosam
Vulg 3Reg 14,23 StjC 58410●●● Þær manvð upp briota hvern lvnd blomgaðan
~ lat.lignum fructiferum
Vulg 4Reg 3,19 StjC 61115●●● berandi ... einn blomgadan kuist af þi tre sem oliua heitir
~ lat.ramum ... virentibus foliis
Vulg Gen 8,11 Stj¹ 5938●●● Backar brunnzins voru ollum megin blomgadir einskyns ilmande gro᷎sum
~ lat.ripas ... herbis quibusdam teneris ... prætextas
42837 VP 42816●●● hann hitti i yztum lutum eydemerkrinnar einn stad blomgadan allzkonar alldintream
~ lat.diversis pomiferis arboribus consitum
47025 VP 4706●●● þat blomgada (det der spirer og gror ⫽ that which puts out shoots and grows)
~ lat.in stillicidijs eius letabitur germinans
844 (Vulg Psalm 64,11) GlossPsalt 855●●● vm blomgada stadi ok skemtiliga vel ilmandi
~ lat.florida
HelChron 106149 MarD634ˣ 116421●●● sa er hellt blomgadan rikisvond
~ lat. in textusceptrum florentis
6811 MarD635ˣ 6812÷ Þar varo enn akrar blomgaðer
●ÓHLeg 778÷ Hann efldi blot ... vndir hverio blomgvðv tre
~ lat.ligno frondoso
Vulg 4Reg 16,4 StjC 6383÷ Síðan leiddi hann hana á einn fagran völl blómgaðan af sætleik meðr allri unaðsemð
Æv⁴⁶ 15210÷ sa alla uega hia ser fagra staði blomgaða með allri unaðsemð
ÓTᴵ 15217÷ lat þer ... ekki finnaz vm þa dyrd ok fegrð. er sua skiott kann fyrir faraz sem ⸢blomgat gras [var. blom gras KatB(2017) 912]
~ lat.flos feni
9124 KatA(2017) 903÷ þau komu a einn blomgatan uoll ok fagran med allri unatsemd fliotanndi
Æv AM 764 4° 22v10÷ var þar nú hvervetna jǫrð blásin, er þá var vel blómgað, er Oddr var þar fyrr
ǪrvM 19219÷ hann ... sa ollu megin hia ser fagra stade blomgada med allri unadsemd
ÓTFlat 1171÷ Hertuginn Milon ... fékk píslarvættis pálm í þeim bardaga með þeim píslarváttum guðs, sem áttu þessi blómguðu spjótsköpt
cf.fundu allir þeir er féllu ... sín spjótsköpt með börk ok blóma
2696-7 KlmA 26914÷ voru nalægir stadir vel blomgadir
Maurit 6463÷ Þui nęst renna upp uendir tueir blomgadir, sierhuor af sinum handuegh
Thom² 4594÷ þar ꜳ vollunum stodu tre fogr og limod uel þau er blomgut uoru
MHFlat 29815
2)
● ‖ præs. part.: blómgandi (fig.) blomstrende, glimrende ⫽ (fig.) flourishing, outstanding
●●● hueria hann frædir æigi at eins med bokligum listum, helldr ok iafnvel sæmir hann þa ok prydir med huerskyns ⸢blomgandum [var. blomgudum Holm perg 1 4° “E”] sidum
Mar240a 43921●●● at gera drottínligh sacramennta heilagri kristne til blomganndi so᷎ma en sidunum til eilifra nada
~
● ‖ præt. part.: blómgaðr (fig.) blomstrende, glimrende ⫽ (fig.) flourishing, outstanding
●●● astvinr almattigs guðs ma mikit vinna meðr sinvm bnvm ok blomgvðv skirlifi
MarS 32919●●● verit nu blomgaðir, unz þit bliknit
cf.skinit um stundar sakir sem rosur
4232 Jón¹ˣ 4235÷ sæmir hann þa ok prydir med huerskyns ⸢blomgandum [var. blomgudum Holm perg 1 4° “E”] sidum
var. Mar240a 43921: Holm perg 1 4° “E”
B. blómgask
1) [e-u / með e-u] [af e-m] blomstre, gro, grønnes, modnes ⫽ flower, grow, turn green, ripen
●●● þessi hertogi lifðe sua lengi, at skegg hans blomgaðez huitum lockum
~ fr.il vesqui tant que la barbe ot florie
Elie 110 ElisA 15●●● Þæss bið ec þec drottinn minn at þu væiter mer at ængi kvistr sa er af mer blomgazt þorni eða rorne
Kgs 971●●● [var. uinberin rǫskuazt eptir þat er þau hǫfðu aaðr blomgaz AM 227 fol “B”]
~ lat.post flores
Vulg Gen 40,10 var. Stj¹ 20025: AM 227 fol “B”●●● helldr hefir heimrinn uerit skapadr aa uaartima. þiat þa blomgaz ok aauaxtaz flestir hlutir
Stj¹ 1430●●● hueiti ok annarr saa aauo᷎xtr sem seinna blomgadiz uar minnr skadadr
~ lat.quia serotina erant
Vulg Exod 9,32 Stj¹ 27432●●● er vorar, tekur ... vidur ad blomgast enn grǫꜱ ad gróa
FriðAˣ 3223●●● blomgast
~ lat.et florebit de ciuitate sicut fenum terre
10613 (Vulg Psalm 71,16) GlossPsalt 10714●●● blomgast
~ lat.(homo sicut) fenum dies (eius) tamquam flos agri sic eflorebit
1906 (Vulg Psalm 102,15) GlossPsalt 1916●●● þegar í stað blómgaz þat (þyrnitré) með fögrum *flúrum
~ lat.flores emittere fecit
SpecH 964a50 (XXIV 5) Æv¹¹531ˣ 4114÷ vond‹r› Aarons, sa er blomgaz hafði
JBapt²A 85231÷ Upp mun renna vöndr af rót *Jesse ok blómgaz
~ lat.flos de radice ... ascendet
Vulg Isai 11,1 MarS 1529÷ saa iarðarinnar aauo᷎xtr sem snemmgrær er ok adr hafdi blomgaz uar mest skaddr ok skadaðr
~ lat.iam folliculos germinaret
Vulg Exod 9,31 Stj¹ 27431÷ sé hér mitt fríða spjót, hvert fagrliga hefir blómgazt í vörmum dreyra
KlmBˣ 1911÷ Þá er biskup sneið flúrin, blómguðuz þau meirr ok meirr í staðinn
Æv¹¹531ˣ 4216
● ‖ præs. part.: blómgandisk blomstrende ⫽ flowering, flourishing
●●● hefir þat (tré) i sumum stǫdum aa ser súr epli. suma staði fullkomin ok uaxin sæt epli. enn i suma stadi þa enn blomgandiz ok uaxandi epli
~ lat.in flore
IsidEtym XVII 7,8 Stj¹ 7311●●● þar uaxa blomgandiz epli medr sua mikilli fegrd. at ...
~ lat.poma virentia
IsidEtym XIV 3,25 Stj¹ 7630
2) [af e-u] (om udseende) blomstre ⫽ (of appearance) flower, blossom
●●● segir ok sva ritningin, at asionan blomgaz af hiartans gleði
~ lat.floret
VitAnt 15643 Ant 9835
3) [e-u / af e-u / með e-u / fyrir e-t] (fig.) blomstre, florere, glimre, udfolde sig, trives ⫽ (fig.) flower, flourish, bloom, radiate, thrive
●●● kristnin blomgaz af dyrðarfvllri staðfesti pislarvattana
~ lat.Floret
VitAnt 16134 Ant 10735●●● Í öndverdum páfadómi herra Alexandri blómgaðist hans blezaðr vígsluson herra Thomas Kantuariensis
cf. lat.Florebat
SpecH 1186a62 (XXIX 3) GBpD 412●●● er hún blómgast ⸢með [var. ÷ ElLeizla 953] þvílíkum gjöfum
GBpD 15125●●● skyllde koma hæilug trua ok rettir sidir ok fagurliga blomgazst um oll Nordrlond
ÓTFlat 23919●●● Beda ... blomgadizt med biortum lifnadi þann tima
~ lat.claruit
LegAur 83315 MarE 6515●●● fyrir hans háleit eptirdæmi ok heilagan lifnað, blómguðust fýrst í álfum Orkneyja ríkis *hinar fegrstu *skipanir skærrar góðfýsi
Magn¹ˣ 267¹⁷●●● harmur er mier, er fordum daga blomgadyst sem hid fegursta gras. enn nu em eg sem forn fauskur
~ lat.mihi ... pollenti
3616 PlacA(1998)ˣ 3710÷ gef mer siau hafuð giafir heilax anda þins oc allan blæzaðan avoxt þann er þar ma af blomgazt
Kgs 9537÷ taki þeir hialp ok hvilld ... fram i þann ‹eilifa› fagnat, er blomgaz með broðerni englanna
Mich 71312÷ framarr en fyrr blómgaðist sjá brunnr mönnum ok fénaði til heilsubótar
GBpD 2431÷ blómgaðist heilagr Thomas í Englandi, þá vorðinn kanciler Heinreks konúngs
GBpD 15437÷ réttlátr mun blómgast allt eitt ok (fuldstændig som) pálma
GBpD 16331÷ hann blómgast sem pálma, en miklast eðr margfaldast sem cedrus í Libano
GBpD 1838÷ er hon blomgaz þvilikum giofum stunndar hon þvi framar ad lika gudi
ElLeizla 953÷ er þat mikit tjón veröldinni, at svá lystugr líkami skal spenna svá gamlan mann, sem þinn faðir er, ok mega eigi blómgast heiminum til upphalds
HjǪˣ 47017÷ Blómgaðist síðan vel ok fagrliga heilög trúa in Hispaniis um ⸢langa [var. langan AM 531 4°ˣ “b”] tíma
KlmBˣ 12811÷ blómgaðist í kristninni virðuligr byskup Sallinus at nafni
KlmBˣ 54738
● ‖ præs. part.: blómgandisk (fig.) blomstrende, glimrende ⫽ (fig.) flourishing, outstanding
Form.: blomgaz (8); blómgast (4); blómgaðist (4); blomgadir (3); blomgadan (3); blomgast (3); blomgada (3); blomgvðv (3); blomgandiz (3); blomganda (3); blomgaðir (2); blomga (2); blomganndi (2); blomgaða (2); blomgazt (2); blómgaz (2); blómgaðan (1); blomgadiz (1); blomgadizt (1); blómgoð (1); blomgandum (1); blomgaþr (1); blómguðuz (1); blomgut (1); blomgvtt (1); blomgandizt (1); blómguðust (1); blómgazt (1); blomgaðez (1); blomgudum (1); blomgatan (1); blomgaði (1); blomgaðer (1); blomgaðan (1); Blómgaðist (1); blomgazst (1); blómgað (1); blómguðu (1); blomgadyst (1); blomgat (1);
Comp.: af- (5)
Gloss.: EJ; ClV -st, item blómgaðr; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl item blómgandi, blómgast; Suppl1; Suppl2 blómgandi, blómgandist; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb _; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím; LP -sk; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr (blóm); Fr4; NO; Walter _; ÁBlM (blóm) blómga(st); Bl item cf. corr.; WPA _;
Litt.: Ashurst 1998-2001 [SB 25] 277
Genre. (expected): religious works [rel]: 45 (19); historical works [his]: 9 (13); contemporary sagas [bis]: 6 (5); romances [rom]: 6 (7); legendary sagas [fas]: 4 (3); learned works [div]: 3 (2); family sagas [isl]: 0 (9); legal works [jur]: 0 (7); unclassified [ ]: 0 (0); þættir [tot]: 0 (2); charters [dip]: 0 (6);
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net