þangat, þengat, þingat, þagat, þegat, þigat adv.
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
Huert fór adam þa ... Þangat sem hann vas scapaþr í ebron
●Eluc674(1989) 536þa skal hann ganga ⸢þinga (sic) [var. þingat Gulᴵ 6126] fra vigi sem hann vill
Gul315f 819nema þat (ɔ: barn) se með þæim orkẏmlum boret at þingat horfe anlet sæm nacke skẏllde eða [tæ]r þingat sem hælaʀ skẏlldo
GulKr315f 137I þeire ǫld (ɔ: sólarǫld) scal merkia. manaþa tal vicna tal. oc daga tal oc víkr þingat til alt misseres tal
EncCod1812 231Snuum vér tꜵrom vórum i fꜵgnoþ oc grꜵtom nu synþer várar oc hꜵfom hug várn þangat er guþ er
HómÍsl³⁹(1993) 69r18sendi hann oft þangat munka sina
GregDialA 11331hann feʀ þangat es lif es
~ lat.ut pergat illuc, ubi est vita
Dialᴵᴵᴵ 3019 GregDialA 13011nutu alleʀ þæir er gyðinga skirn heldo með rettre trv ok goðum verkum allt þangat til er Cristr lauc scurðar-skirn
HómNo⁸ 547En á þæirri tið er Herodes var konungr á Iorsala-lande. þa komo konungar þeir þingat er mioc varo fram-visir til hans í Iorsala-borg
HómNo¹⁰ 6126ec vil oc þengat fara ok biðia fyrir mér
HómNo¹⁰ 628En siðan førðo þæir honom giafar þǽr er þæir hǫfðu þengat haft með sér. gull. ok ræykelsi ok smyrsl
HómNo¹⁰ 6216Nu þingat sem droten vár fór. þa hefir hann os stæmd. ok er buin at luca upp himin-riki fyrir oꜱ. ok senda sina engla í mote oꜱ sem faðer hanꜱ gerðe við hann
HómNo¹⁹ 9124þa er ⸢þengat [var. þangat HómÍsl⁵(1993) 4r5] com drotning þæirra ok moðer drotens þæirra
HómNo²⁸ 13414●●● Af þvi æigum vér goðer vinir at leggia myccla røct á kirkior vꜵrar. at vér søkium þangat miscun guðs þegar er ver cumum í hæim. ok þengat meðan vér erom í hæimi. ok þingat þa er vér fꜵrum ór hæimi
HómNo²¹ 962hvarge sem maðr er stadr þa er þat ret at hann biði ser goz. en þo er retast í kirkiu. ok eigum vér fyrir þui þengat at sœkia sua opt sem vér megom
HómNo³ 3615fystizc ⸢hann þingat [var. nu þangat ÓHLeg 9533] at fara
ÓH619 11531hann ... com þingat
ÓH619 11532for sa vesle maðr oc ⸢þegat [var. þangat ÓHLeg 10528]
ÓH619 12614Siðan þocaðe konungren ⸢þegat [var. þangat ÓHLeg 10822] til ok þrysti kne sinu ok þvi er sarast var við stæininum
ÓH619 12913como þangat vi. bvscopar enꜱ attatigar
SilvFrgIV 929Constantinus konvngr com þangat
SilvFrgIV 931Boro þeir siþan sveinen þangat. es liost var. oc lǫgþo vɴder þófa
ÞBpCod645 525þá tók landzfólkit eftir fall konungs fulliga viþ vesǫld þangat út, er Sveinn var ok Alfíva
Ágr 3214alt ⸢þangat [var. þar ÓHLeg 455] ti[l er hann scipti seglonom]
ÓHÆ 331var set oft liós til cliva þess, er inn unge maþr var í, oc var heyrðr þangat sva sem þyss rennanda
Martin¹ 56323hefir Seth þangat til gengit, er høfutfeþr oc spamenn voro
Niðrst¹ 231þangat var kaupfriðr af norege
ÓHLeg 439konongr nokcor var oc þangat komenn
ÓHLeg 10812hann bað Egil oc þa Þorstein coma ser til stað festo út þangat a Myrar. hann bio aðr fyr suɴan Huit á
Eg162θ(2001) 1708Egill toc uel a þui. oc fysti Þorstein at þeir leti hann þangat fara
Eg162θ(2001) 17010Sa maðr scal ganga þangat er ryðia vill quið þaɴ
GrgKonᴵ 6126scolo þeir menn allir föra þangat gögn sín er fe hofðo átt at honom iafnt sem til ferans domsens
GrgKonᴵ 9331þess a maðr cost at coma til griðs at miðio sumre oc iðna aɴat þangat til ef hann vill
GrgKonᴵ 12916brytion fyrir .x. menn vi. alnar vaðmals. þat er log eyrir. eða þangat se virt til ellegar
GrgKonᴵ 1301Þaɴ eigo þeir oc cost at láta ganga fe þat þangat er vill er gengr or afrétt
GrgKonᴵᴵ 11813Ef nokoʀ keɴir ser þeɴa grip comi sa þingat til min oc queþa a hvar hann a heima oc feli mer abyrgð á hendi til doms
GrgKonᴵᴵ 1651þa sciptu þui til felax i aðra staði þangat sem þu ferr eigi sialfr
KgsFrgα 13037Enn ef hann snýr aptr þangat sem hafnir þær ero er hann má liɢia flota sínom
~Geira d. (ɔ: drotning) rikði þar er Germania heitir til uestrhalfu oc er þangat bæði betri lanzcostr oc sua lyðriɴ
ÓTOdd 3312Oc er konungr heyrði þetta þa let hann renna skipit þangat at sem maðriɴ stoð
ÓTOdd 1737ef þeir hallda þangat lyþni i alla staþi
Pétr²B 21518Enda scal hann taca við landeno sialfr. at enom nestom fardagom. en hinn scal bua. a þangat til sem leigo maðr
GrgStað 44121far nu þangat sem þu villt
ElisA 154þu ferr alldregi þingat, at ec scal æigi giarnna fylgia er
ElisA 647gecc hann þængat sem skiotast
Menota: 22vb19 Streng 5014hann vitiar oft þingat
Streng 5230þægar sem. Bisclaret sa hana þangat komande þa ...
Streng 9419mæren rann þingat sem frv hennar var
Menota: 30ra12 Streng 11418sv er hin fridasta ey i heiminum. þagat var tekinn sa hinn ungi maðr
Menota: 40vb25 Streng 22626at ⸢þingat [var. ðangat AM 231 II fol 1ra35; þangat AM 230 fol 19v1] fœre hueʀ sala. sinn likam. með slikum verkkum. sem hueʀ hevir til gortt
BarlA 2320konongrenn let ... harre roddu til kalla at ⸢þingat [var. þangat AM 230 fol] skylldu aller til sœkea
Menota: 15ra30 BarlA 2729Ec skal huerva aptr ... ⸢þingat [var. þangat AM 230 fol] sem ec var vanr at vera
Menota: 19ra1 BarlA 3426nema þann einn mann. er ⸢þingat [var. þaɴga AM 232 fol 3rb26; þangat AM 230 fol 31v14] hafðe boret hann
Menota: 24va5 BarlA 452fylgið mer nv ⸢þingat [var. þannog AM 232 fol 5ra25; þangat AM 230 fol 37v31]. sem oos er vazens
BarlA 5533þui likazt. sem dust dreivizt hengat oc þegat fir vinndi
Menota: 33vb30 BarlA 6114skundaðe sia hin synduga kona. ⸢þingat [var. þangat AM 232 fol] sem byskop var
Menota: 43rb14 BarlA 787hon ... kallaðe ⸢þingat [var. þann veg mikinn AM 232 fol] ... fiollda manna
Menota: 45ra16 BarlA 8123hof vpp henndr sinar oc augu ⸢þengat [var. þangat AM 232 fol] sem hann vissi alla sina hiolp vera
Menota: 59rb30 BarlA 10819þionastu menn ... er hann hafðe ⸢þingat [var. þangat AM 232 fol] kallat
Menota: 72va30 BarlA 13410foro þegar leið vm alltt lanndet. at fiolmennilega eptir siðveniv fornnre. ⸢þenngat [var. þangat AM 232 fol] at sœkea
Menota: 75va23 BarlA 1403konongr. hafðe hana. þvi. ⸢þingat [var. þangat AM 232 fol] senntt. at hon var allra friðazt
Menota: 78rb2 BarlA 1461þeir er ⸢þingat [var. þanngat AM 232 fol] hafðu leitt hann
Menota: 81ra29 BarlA 1524oc bauð ollum monnum. ⸢þingat [var. þangat AM 232 fol] til at sœkea. oc biðia ser miskunnar við guð
BarlA 16511sumir ... er ⸢þingat [var. þanngat AM 230 fol 63v30; þangat AM 232 fol 43va15] komo
Menota: 88ra10 BarlA 16624þui at nv er su stund komen: er mer hœver. at fara þingat. sem. Guði likar
Menota: 92vb27 BarlA 17623Ermitin for þegar skyndilega. ⸢þingat [var. þangat AM 232 fol]
Menota: 102ra24 BarlA 1945foro ⸢þingat [var. þangat AM 232 fol] fiolldi siukra manna
BarlA 19512ef ærkibiscop er eigi innan landz. æða fra fallen. þa scolo aller menn þingat koma til þeirra umræða sem nu er skilt
GulKrᴵ 414þa scolo þeir hava þangat at váre ꝍðro .xl. marca
GulKrᴵ 51En granne hans segir a hendr hanom. at hann þengat bǽre
GulKrᴵ 1113nema ... þennug horve anlit sem nacke skyllde. æða þingat tær sem hælar skyllðu
GulKrᴵ 1218hann vil þingat fara
GulKrᴵ 1319scal hanom þingat stefna
Gulᴵ 264Sva scal einleypum manne heimstemna sem boanda. þengat sem hann hever ser tveggia missara vist tecna. En ef þat er hvergi. þa scal þingat sem ervingi hans býr
Gulᴵ 268hann bauð hanom þingat
Gulᴵ 337hinn a granda æða eyri efter. þingat til sem hon (ɔ: áin) var. meðan hon rann rett
Gulᴵ 421⸢þingat [var. þangat Gulᴵᴵ 5003] scal hann þa fara
Gulᴵ 4223þat at hann stemde hanom þangat
Gulᴵ 4226þa scolo þeir þingat fara
Gulᴵ 4810ef a hæl fꝍrer. þa scal hann fara at nattstꝍðum þeim er þingat for hann
Gulᴵ 5514þa leiði hann vatta sina at hann hafðe stemt hanom þingat
Gulᴵ 5519at hann stemdi hanom þingat til
Gulᴵ 5633þa scal hann ganga ⸢þingat [var. þinga Gul315f 819] fra vigi sem hann vill
Gulᴵ 6126ef hann (ɔ: þrǽll) fylgir drotne sinum til þings. æða til kirkiusoknar. æða til oldrhús oc er hann boðrs þingat
Gulᴵ 711scal hinn þa þing kenna. oc leiða þingat þiof
Gulᴵ 838feʀ þv cꜹpferþir þangat til landa sem þv villt
ÍvIngMork 3565æf þat hæfir horft at skipi oc þængat steypz þa hafa mænn vist vitat ser mann tion a þvi skipi
Kgs 2719Þar er þu forvitnar um þat hvat mænn sœkia þingat til lannz þæss (ɔ: Grǿnalands) eða hvi mænn fara þangat i sva mikenn lifs haska þa drægr þar til þræfolld natura mannzens
Kgs 2927Þar er þu forvitnar um þat hvat mænn sœkia þingat til lannz þæss eða hvi mænn fara þangat i sva mikenn lifs haska þa drægr þar til þræfolld natura mannzens
Kgs 2927þangat fara sialldan mænn
Kgs 2936nv er lognn mikit. oc helldr þaɴnoc strꜹmi at þangat mon a hefia imoti þeim. oc þess get ec vm þa Dani at þeir yqvi þangat flotanom til. sem þeir sia gersimar sinar vtanborþz
Mork 1679oc viko þangat fra sem eigi voro vapnin firir
Mork 26812gerþiz þar bratt mikit setr ꜹþigra manna. er þangat mest tilflvtning or oðrom londom
Mork 28912mon ec lata mot stefna. oc komit ér þangat til
Mork 32528⸢Þangat [var. þannug Hkrᴵᴵᴵˣ 34610] dreif mart lið
Mork 41325snyr austr til Vicr. þvi at þangat var byʀ
ÓH 149konungr hafði senda menn sina austr þangat til *friðgørða
ÓH 1641Olafr ... let þangat draga til aull favng
ÓH 1979gangit ér ⸢þangat [var. þar til AM 321 4°ˣ “321”; þannug Hkrᴵᴵˣ 23310] í nott sem scip bvanda ero
ÓH 27813Knvtr myndi enga menn þangat senda
ÓH 3417ꜹstr ⸢þangat [var. þannog AM 325 VII 4° “325 VII”; þaɴig AM 325 V 4° “325 V”] flyþi oc fiǫldi manna
ÓH 37110fara ferþa siɴa ⸢þangat [var. þaɴig AM 68 fol “68”; þannug Hkrᴵᴵˣ 32825] er hann villdi
ÓH 39714hann snyr aptr ⸢þangat [var. þannig AM 325 VII 4° “325 VII” etc.; þannueg AM 61 fol “61”] sem hafnir þęr ero
ÓH 4414ef ver fꜹllvm i orrosto þa er þvi vel raþit at fara eigi ⸢þangat með ransfe [var. meþ ránfengi or heiminom AM 68 fol “68”, etc.]
ÓH 5421Þengat for Alexander konungr
Alex 1521konungrenn let þangat bera hvern steín er staðet hafðe í borgar veggionom
Alex 913þangat í lond veita menn sva micla vegsemð oc hollosto hofðengiom sinom. at ...
Alex 988hann scvndar ferð sinne sem hann ma mest ⸢þangat eptir [var. þagat sem AM 226 fol] hann spyʀ at Darius feʀ vndan
Alex 10327scundar hann þangat með her sinn
Alex 15017hvart com heþan noccor seɴɴding af scipino í nót þangat á laɴd til yþvar eþa engi
Jvs291 1223Konongenom rann hugr til hænnar. ok gæk þægat sem hon var firir
Þiðrᴵ 4622bærta gængr þængat ok spyr huat hon vill
Þiðrᴵ 679þingat fær Vaðe risi
Þiðrᴵ 742þetta er maðr friðr oc eigi skelmir þo at vndarlega hefði þingat comet
Þiðrᴵ 8418er smiðian er bven þa gengr velent þingat sem hann hirti tol sin oc fe
Þiðrᴵ 931for viðga þingat sem vapn hans varo
Þiðrᴵ 1416koma þeir at skogi einvm einkar miklvm oc þingat ligr vegr þeirra a þann scog
Þiðrᴵ 3586oc laupa þeir ut ⸢oc þangat [var. og þann vegh AM 178 folˣ “A”; þann vegh AM 177 folˣ “B”] sem þeir hœyra kallit risans. oc allir saman villcina menn drepa þeir otal manna en Milus konungr kemz a flotta undan. þa taka villcina menn oða dottur Milias konungs
Þiðrᴵᴵ 8123En ecki kann ek visa þær til betra natstaðar en i bakalar. til margreifa Roðingeirs. hann er goðr hofðinge. þa mellte Hogne. þangat hever þv oss visat er aðr havom ver ætlat
Þiðrᴵᴵ 29018at þeir (!) hafdu þeim þegatt stæmptt a. þan dag
NoDipl (1299) 10443⸢þangat [var. Þagat AM 351 fol] scal hverr maðr leggia kirkio tivnd sina. sem byscop kueþr á
ÁKr 3516hin okuɴu drapo þeir oc raku. þegat oc hegat oc dreifdo þæim um morkina
BarlB 21511Nv skaltv þangat fara ok reyna uini þina. Firir þvi at nv vættir mik at menn se forkunnar margir er leingi hefir dualiz
Heið 648ok voro a ꜹðrvm (hestinum) uistir þeira *bro᷎ðra ok ætlaðar voro þeim til nestz. ok iarteindo þat þav hin nyio slatrin er Barði let þangat fœra
Heið 7619Þa kemr ut kona ok kallar a Barða ok mælti at hann skyllde aptr riða. þangat til dyranna
Heið 7623Þangat visa ek yðr til
Heið 791kemr [Þorðr(?) eptir þeim] segir kynliga við bregða segir konur þangat riða
Heið 972en hinn (á) granda eða ꝍyri aptr ⸢þangat [var. þíngat AM 56 4°] til sem hon uar
var. Landsl 13412 → Landsl AM 56 4° 58vb2þa skal sa uitna ... er ⸢þengat [var. þíngat AM 56 4°] bar at eigi bar hann seinna boð en hann atte at lagum at bera
var. Landsl 13915 → Landsl AM 56 4° 61ra25þa skal sa uitna ... er ⸢þengat [var. þíngat AM 56 4°] bar at eigi bar hann seinna boð en hann atte at lagum at bera
var. Landsl 13915 → Landsl AM 56 4° 61rb3Iarlar foro ⸢*þangat [non emend. þanga]
Orkn325I 29113n.Þa spvrðe Hacon ef nokvrir menn hefðe þangat komit fatekliga bvnir
ÓTOddS 823heyri þer eigi barns gratt oc snvvm þangat oc sva gerðv þeir
ÓTOddS 1227voro þeir komnir í ein skóg litinn ok var þat litil hvlþa at hialpa ser við. oc hvrfv þeiʀ þangat at eige yrðe þeiʀ fyrir ꜹgum v vina sinna ok at sv hvlþa lege yfir
ÓTOddS 3728þangat for O. (ɔ: Óláfr) skipvm sinvm vi. til þeiʀar eyiar
ÓTOddS 4423helldr þessvm .iii. skipum þangat ok siglir hann af hafeno i fiorð nockvrn með mikille list oc cvrteisi
ÓTOddS 4618varð þa alcristið allt Island af hans raðum ok hafa menn þer miniar hans þingat til landz
ÓTOddS 12834hofþingiar þeir sem eptir varo liopu hingat oc ⸢þingat [var. þangat SvFlat 54720] sem myꜱ i holur
Sv 1611gegna þeim er ⸢þangat [var. þann veg SvFlat 6033] stefna
Sv 838Sverrir hefir nu dreipt liði sinu hingat oc ⸢þingat [var. þangat SvEirsp 33919]
Sv 9634tr‹e›ystuz þeir ecki þangat at fara
Sv 1212at oðrum kosti fara ibrot oc þangat ⸢er [var. sem SvEirsp 37911] ver fám oꜱ mat
Sv 13624Ꜹgmundr ... styrði þa scipi þvi er Eyiolfr hafði þangat haft um hꜹstit
Sv 14818þær gengo ⸢nu þangat [var. þegar SvFlat 66113] oc urðu fegnar
Sv 1505eige rann hann rettan vægh framm firi sek, nema vikr hegat ok þegat
Thom¹ 1165en sumt flyði hingað ok þingat
Bret 23923villdi Eyivlfr hallda til Stravmfiarðar, þvi at þangat var byrr
FbrHb 1322sv þickir nv frama ferð merst at fara i Asiam i þann stað sem Kolkos heitir at sœkia þangat reyfi þat er gvllspvni einn er
TrójHb 813allr vili mín stendr nv þangat at vinna aftr tynda ast
ViðrLS544(1995) 2256at þakka ollum monnum ⸢sina þarkuamu [var. þengat sina komo AM 304 fol “B”]
var. Hirð 39520: AM 304 fol “B”skal þingat bera sem fyr bar hann
EiðKrA 3793ef sa maðr er ꝍræigi. er þæiri kirkiu a up at hallda. þa huærfr kirkia þingat sem sa bꝍr er. er kirkia stænðr a
EiðKrA 38832hingat ok þingat
HákFris 45930Sigurðr kovngr kom ⸢þingat [var. þannug Hkrᴵᴵᴵˣ 2775] ok mikit lið með honum
HkrEirsp 13313Hann hefir nv vp sogvna ... ok segir þaɴgat til, er nv var komit
KonrA 6839mun Svanr taka við þér báðum hǫndum; ok er hann svá mikill fyrir sér, at þangat sœkir þik engi
NjR 363þeir riðu nú þangat til ok sá, at þar sváfu menn
NjR1908 38017Þa er þu vart ungr, þa gyrðir þu þik sialfr og geckt ⸢þangat [var. þann veg Pétr²Aˣ 16238], er þu villdir, enn er þu elldiz, þa mun annarr gyrða þic oc leiða þic þangat, er þu vill eigi fara
PP 2878Þat var borg Gabaon oc .iii. aðrar er þangat lagv vndir
StjC 36729.ii. flockar ellta folkit higat oc þigat vm vo᷎llvna
StjC 40127þeir hliopv logandi higat oc þigat
~ lat.huc illucque
Vulg Judic 15,5 StjC 4133gengo þeir nv hingat oc þingat. þvi at þeir visso æigi gio᷎rla hvert þeir skylldo af snva
~ lat.huc atque illuc
Vulg 1Reg 23,13 StjC 47815læitaða ec mer hialpar higat oc þigat
StjC 6006Mat sendi gvð honvm þangatt
VerA 395Bjó hann þá ferð sína austr þannug, þvíat Lopthœna var einberni hans, ok var þangat at vitja úgrynni fjár
ǪrvS 39ok for þægat sæm Lonar hæita ok var þær nockorn halfan manad eða þriar vikur
DN II (1315) 10734ef þeir fꝍre þengat sem þeir hafðu ser fare tekit
BlFar 27517þau mal oll er þingat eru skotin at þingskotum rettum
Landsl 1520skal huer fara þengat sem or stefnir honum eptir her
Landsl 4613⸢þangat til er [var. þinnugh till sem AM 56 4°] hon uar mið meðan hon rann rett
Landsl 13414Sua skal einlꝍypum manne heimstefna sem bonda þengat sem erfingi hans byr innan fylkis
Landsl 15410raɴ moþir áhyɢio full hingat oc ⸢þingat [var. þangat var. HMSᴵ 25829: Holm perg 2 fol “B”]
~ lat.huc illucque
PassBlas 340a72 BlasA623 3617þa er hann var þangaþ léidr þa bꜹþ jarll at hann scyldi or fꜹtom fęra
Jón³ 1111þéir falmoþo af hrezlo þa e[r] þeir sa xristum oc scvtosc hingat oc þingat vndan géislom hans
Niðrst² 517Hvern dag riþa æsir þangat vpp vm Bifravst; hon heitir ok Asbrv
SnE 2222ok þat veit trva min, at margr kemr sa til Valhallar, er *dyrt myndi þickiaz kavpa vatz dryckinn, ef eigi væri betra fagnaþar þangat at vitia
SnE 4313þa sneriz Þoʀ a brꜹt, þangat er hann sa ꜹxna flokk nokqvorn, er Hymir átti
SnE 621vidergek þa Þorer at han hafde laght þeget till logmanz a þenn dagh vm þet at han hafde æi loket lanzskylð af Hanawale af fyrru areno
DN V (1330) 7918hann hafdi avallt fresta a beitt vm giolldin þangat til, sem þa var komit
Nik69 4818æighi uildi han þængat fara
JKr 36710Fyrst skal blasa til husþings ⸢þagat [var. þegar AM 304 fol “B” etc.; þangat GKS 3270 4° 124ra6] sem synizt. Merkismaðr scal bera þangat merki konongs
Hirð 4334komande þegat oftligha sialfr
MarF 112326huern uar fru truiz þeghat borit hafa
MarF 11627hann fær unnið staðinn ok lætr þangað flytia til huæiti ok aðra luti þa er herrinn þarf
Rómv595(2010) 584uill ekki sækia hann þangað sem nu er hann kominn með fylkingu
Rómv595(2010) 6911loglega þigat stemd at lyda vitnum þeim sem Sœrkuir lete bera vm þeira mall
DN II (1339) 19431hus þat er þu matt sea fagrt ok hátt. ok heyrir ecke þangat. þui at þar er hliott. þat a Biørn einseto maðr at Þingeyrom
GBpA 989ok ecki megi ⸢þangat [var. þannveg Holm perg 1 4° “E”, etc.] til iafnazt
MarA 36720þeir (ɔ: andskotar) vitu fyrir oorðna luti, til þess at þꜳ megi þeir framarr svikia menn en aðr, þꜳ er ⸢þangat [var. þann veg AM 84 8° “C”] hafva ꜳtrunað
Páll²A 24730þeir haufðu aðr hrosat þvi borgarmenninir ok i þeim heruðum, er þagat lagu undir
Páll²A 25132han hafde þa loghlighæ þenghet stæmft Arnæ Azoræ syni
DN I (1342) 22323verolldin er miǫk vlik vt þangat ok hegat til vꜳ̋r sakir rikleika
ClarA 1158spyʀʀ Þorolfr epter huat verit hefer i erendum þeira manna er Haralldr sendi þagat
EgM(2001) 817fara með ser norðr þagat
EgM(2001) 1131bio þar til veizlu mikillar. ok bauð þagat fiolmenni miklu
EgM(2001) 1417hann sendi til þess orð at Þorolfr skylldi fara þagat ok veita honum lið
EgM(2001) 1932menn Skalla Grims toku batinn er þeir hofdu þagat haft
EgM(2001) 3936ma han fara med skipi til lændi stadar þeget sem han vill
EiðKrC 39715ef madr er oræigha er þæiri kirkiu a vp at halda. þa huæruær kirkiæ ⸢þeget [var. til þæiri jærder AM 77 c 4°ˣ “D”] sem hon stændr a
EiðKrC 40310þetta ser Finnbogi ok hleypr at þangat
Finnb 5213er hann þagat fluttr með varning sinn
Glúm 428Þetta er sagt Glúmi, at hvárrgi snýr þagat
Glúm 9712heyrði hann við felldan ok reið þagat eptir. þa varð rioðr firir honum
Hallfr 8510‹Sa motburðr vard i þessi borg, at þeir menn, sem þar bygdu, ho᷎fdu ... tynt þvi riki, sem þangat hafdi at fornu legit›
JBapt²A 92214snýr hann þagat
Korm 2124Þorvarðr er þagat fœrðr, ok bindr hon um meizl hans
Korm 2881þangat hefi ek opt ljós sét
Laxd 2457móðir sveinsins ... fór grátandi ⸢þangat [var. þannug AM 234 fol “A”] sem ofninn var
MarB 726Hann ... steig á skip með þeim mönnum, er ⸢þangat [var. þannug AM 234 fol “A”] fóru
MarB 9417í dag þá kom ⸢þangat [var. þannug AM 234 fol “A”] í nánd frú sancta María
MarB 1218ok lét drepa alla tvevetra ok yngri sveina í Bethleem ok í þeim heroðum, er þangat lágo undir
MarS 373Riðu þeir þangat til ok sá, at menn sváfu í dœli nǫkkurri
NjM 4174Hann let kalla sér husfrur sinar ... ⸢þangat [var. þaghat AM 227 fol] i hagann sem hiorðin uar
var. Stj¹ 17914 → Stj AM 227 fol 43ra42sama ueg sem hann hafdi ⸢þangat [var. þagat AM 227 fol] farit
var. Stj¹ 1866 → Stj AM 227 fol 44vb38⸢Þangat [var. þaghat AM 227 fol] liopu ok til adrir synir Jacobs
var. Stj¹ 1884 → Stj AM 227 fol 45rb37fadir hans kom ⸢þangat [var. þaghat AM 227 fol] aa hans fund
var. Stj¹ 1924 → Stj AM 227 fol 46rb42ef þu fęr mer nogan pant ok godan festarpening. ⸢þar [var. þaghat AM 227 fol “B”] til er þat efniz
var. Stj¹ 19715: AM 227 fol “B”Skulu þer ⸢þar [var. þagat AM 227 fol] til i bo᷎ndum her halldnir uera
var. Stj¹ 21317 → Stj AM 227 fol 52ra3Honum syndiz þagat traustz at leita. ok sendi til þeirra íȷ́. hofdíngia
Gyð(1995) 604Þetta fregn bachides. ok dregr þagat at herinn
Gyð(1995) 6814ok sagdi at huaʀ þeirra skylldi fyrir lata odrum. þat er misgort hefir med aɴan. þagat til
Gyð(1995) 709huers konar læti varo þangat at heyra
Gyð(1995) 2134at leika med allz kyns ognum ok aumligum latum er þangat er at heyra
Gyð(1995) 2163Eptir þau mall sem þenngat ero stefmnð
Landsl1154 801þa leiði hínn fram vaatta sina at hann hafue stefnt honom ⸢þínghat [var. þangat Landsl 9113]
Landsl1154 13429æigi man ek vera medr lydnum. þangat til sem hann er reinsaðr
Stj³ 35629han var þengat stæmfder
DN IV (1356) 30115sendi Stvrla hann þagat
StuᴵK 7621Voro þa sem mestar virþingar hans, oc var þangat skotit ollvm stormælvm, sem hann var
StuᴵK 1058toko (þeir) be᷎inn ok alla menn þa, er heima voro, ok ellto lømb or fealle, er be᷎ndr attv ok þeir høfðo þangat rekit, ok høfðo þat til matar
StuᴵK 46618kom lið þat til Sauðafellz, er Sturla hafði þanggat stefnt
StuᴵK 51226Ek man ok vera i gislíng ⸢með yðr þar [var. þangat AM 573 4°] til er þat er allt fram komit
var. Bret 24031 → Bret AM 573 4°¹ 28r16sva at þeir flẏia ⸢hingat ok þíngat [var. hegat ok þagat AM 651 I 4° 14r3; hingad ok þangad AM 236 fol 8r27]
~sagði honum vauxt ꜳ Pals mali, hvi hann let honum ⸢þannig [var. þagat SÁM 1] fylgia
var. Páll²A 25922 → Páll SÁM 1 32rb14hann rennr hingat oc þíngat oc honum fylgir hofud konungrínn
TrójS 12619reid hans sverd ⸢higad oc þagat [var. hïngat ok þa̋ngat TrójO¹ˣ 1311]
TrójS 13314fliugandi fuglar renna ok reika hegat ok þegat
Stj¹ 2712efandi madr uikr higat ok þigat ok er i o᷎ngu o᷎ruggr
Stj¹ 3513fliota þar allir lutir þeir sem þangat eru latnir
Stj¹ 767hann gaf þeim ollum monnum grid ok goðar giafir. sem ser sottu þagat til hialpa ok uerndar
Stj¹ 10137Nidr þagat man ek stiga
~ lat.descendam
Vulg Gen 18,21 Stj¹ 11928ok fór þa sem einn utlendzkr madr ok ukunnigr þagat sem Gerara heitir
Stj¹ 12522mundut þer allir þagat skunda sem skiotaz driugum medr allt godz ydart
Stj¹ 15315far nidr þagat til min
Stj¹ 22022Moyses litadiz um ⸢higat ok þigat [var. heghat ok þeghat AM 227 fol]
Stj¹ 2556flaut hun (ɔ: gullspǫngin) ok fluttiz hegat ok þegat
Stj¹ 28417Herra Michel byskup resigneradi stolin j Skalhollti ok vighdr herra Vilchin til byskups þaghat j Rom
AnnL 2851Skrið nu ibrott sem skyndyligast or minni augsion. þanngat sem alldrege spyria ek til þin
BarlC 20625þeir berjaz þangat til, er þeir standa þrír upp
ǪrvM 928Nú gengr hann þangat til, sem þeir Ásmundr hǫfðu átt skotbakka
ǪrvM 19212hann hefir þeim ⸢þangat [var. þannog GKS 3268 4° “a” etc.; þannig AM 346 fol “o” etc.] stefnt
Jb 163þeir ... er ⸢þangat [var. þannig AM 127 4° 61v(122)a22; þannog GKS 3268 4° “a” etc.] eigu sauðum til at safna
Jb 1838vendir ser opt hingat ok þingat ok vill hverfa hofut til fota enn fe᷎tr til ho᷎fda giorda
Med194 625flyðo þeir þa brotto með oll skip sin þau er þeir ho᷎fðo ⸢þangat [var. þagat AM 53 fol “B”] haft
var. ÓTᴵ 14710: AM 53 fol “B”þa komv þeir pavlvs ok barnabas þanga til þeira
~at hann skyllði raðaz avstr ⸢þannig [var. þangat AM 122 b fol “II”] til forvstv með henni
var. StuᴵK 22118: AM 122 b fol “II”at ganga þagat sem konungssun var
HákFlat 168geck jarl af bryggium ok þagat sem Eilifr laa
HákFlat 3422þat skal ek ... taka þig af uolade þangat til fyst er þu ert hæill madr ok þinn hagr lettizst. Ok nu lida stundir þar til er hon fædir sueinbarnn
JvsFlat 15733þar standa yfer æfui hans ognnar geislar þeir er mer er æigi lofat þangat at sea
ÓH1005 75612let þangat kalla menn Suiakonungs
ÓHFlat 4931Kolr gerdi þegar niosnir alla uega þagat sem Jons var at vo᷎n
OrknFlatᴵᴵ 44514hann heyrdi iarm þangat ær stiat var
GullÞ 2722Þangat skulu undir luta tolf byskupsdæmi til kosnings ok uigslu
Thom² 30528Þat er hans eyrendi þagat, at han uill syna bædi gudi ok monnum sitt hægri handar umskipti
Thom² 3174er hann hefir setid um stund ... koma þagat tueir byskupar fram fyrir hann
Thom² 35316bustigull leitar undan hꜳrt ok hlyckiott higat ok þagat
Thom² 35437gengu þeir þagat til, er brædr eru iardadir
VP 4693For þvi næst þagat til, er brædr sungu nattidir
VP 47215ok bad hann þar dveliaz þangat til, er hann fengi ser annan (kofa)
VP 52511snyz þvi higat ok þagat
VP 63713vorv þa fram greiddir gripir þeir er Þorgvnna hafdi ⸢þangat [var. ÷ EbWolf(2003) 2495] gefit
Eb445b(2003) 2484[var. Halda (þeir) nú um morguninn þangat AM 445 b 4° “B”]
var. Flóamˣ 5115: AM 445 b 4° “B”[var. + ok ǫll‹um› þeim er hann vildi at þagat færi AM 445 b 4° “B”]
var. Flóamˣ 5119: AM 445 b 4° “B”þagat skaltu eigi fara fyr enn ‹þu› hefer mik med þer
BevB(2001) 15112fer hvatliga þangat til, er byskup hvilir
Ambr 4923En tred var hallt a einn veg, ok var audsynt, at þangat mundi a falla
Martin³ 61235Maurus geck þangat ath, sem han lꜳ
Maurus 66224hann vill munklifi reisa lata af sinum eignum, ok þangat ætlar hann ser til, þa er hann fær leyfi til þess af konunginum
Maurus 66637Þórir ... fór opt austr þángat með sættarboðum, ok var ástúðigt með þeim bræðrum
Án 34716þau börðuzt, ok báruzt sár á Brynhildi, þangat til at hún var óvíg
Bós 517sem þangat kom ... skrinit af Lauduno
~ lat.illuc
HelChron 101556 MarE 65025hun hleypr hingat ok þingat
MarE 72715sem allir adrir þangad med jdran sækiandi
~Bidit þier þangat til er uer komum aptr til ydar
~ lat.donec revertamur ad vos
Vulg Exod 24,14 Stj² 30536Biod þv Eleazaro ... at hann taki glodker þau er liggia i brennunne ok roti elldinum i sundr hingat ok þangat
~ lat.huc illucque
Vulg Num 16,37 Stj² 3308Bid þu hier littad hia forninne. þangat til er ek kem aptr
~ lat.donec vadam
Vulg Num 23,3 Stj² 33537hann sa᷎ eirn storan stein nauckud suo fra laugine. þangat geck hann til. þuj þangat lagu sporen
Vilm 15315Enn nu er suo frammordid at þangat er ecki fært fyrir trolla gangi
Vilm577 15413geingr hann til dyngiunnar, þviat hann heyrde þangat manna-mꜳl
Gísl 116Hann færr sier skip ok flytr þangat ꜳ mikinn fiarhlut
Gísl 3621geingr Hallbiorn ok sveinarner med honum þangat at, sem Þorkell sitr
Gísl 5522Magnes leidar steinn ... hann dregir jarn til sin. ok firir þvi megu þau skip eigi þangat koma sem jarn hafa j ser
MedMisc 7931ef siukur madur ... snuaz opptt hingat. ok þangat. hofud til fota æda fætur til hofuds
MedMisc 11616Skiolldur hleipur þꜳ þagat
SigrFr 9510þetta kalladi hann Helga fell ok trudi at hann mundi þanngat deyia j fiallit
Eb309(2003) 1514skulu menn þangat [var. + til Eb447(2003)ˣ 289] sækia ur ollum Uestfirdinga fiordungi
Eb309(2003) 299vilda ek, at þú sinnaðir frændum mínum, því at þangat mun hefndum snúit, ef ek komumk undan
Gr 1615svo er mér flutt, at þessi borg standi undir einni fjallshlíð, ok sé þangat illt atreiðar sökum stórgrýtis
Mág² 1617hun hafdi werit flutt vt j Babilonn. og þangat hafdi Flores kongr sott hana
SigÞǫgl 9919keisarinn bad iarllinn senda ser Jesum lækni nordr ⸢þannveg [var. þangat AM 661 4° “B”] til Romaborgar
var. Steph 28927: AM 661 4° “B”komzt hann vid ⸢so miog at hann gret af. allt þangat til at [var. unz Ambr 4732] hann kom og hinvm til at gratha med sier
AmbrReyk 872vmm allth þad sem hann hefur brothlegr ordit vid heilaga kirkiv þangat thil
DI IX (1535) 7242sva eru ok hitar, þeir er þangat eru
Páll²C 2694hann gekk eptir brautinni þángat til at aptnaði
ÞorstBm 18127bonde sa sem þar bẏr skal giallda fiorar merkur kaups presti þeim er þangath sẏngur
DI VII (*[1285-c1440]›K VIII 1ˣ) 314skal þæim brott visa. oc æigha þengat alldri voon
DN II (*1276›apogrˣ) 1431varo sættar firi þæim sua storar oc hardar umsætor at sumir af þæim matto med ængu moti fram þingat komast
DN VI (*1307›DonVar 1ˣ) 6424og bad hann med miúkum ordum ad láta af komum synum þangad
DplFljˣ 11212Þat fjall kallaði hann Helgafell ok trúði, at hann myndi þangat fara, þá er hann dœi
Ebˣ 916Þad sijnist Þorvalldi ad snua þangad ad, er iall ried fyrer
Fljˣ 1318sér (Þorgils) ... trǫllkonur tvær, ok bundu byrðar miklar. Þorgils hleypr til þangat ok hafði sverðit Jarðhússnaut ok høggr til annarrar með sverðinu
Flóamˣ 4310meðan liðit var til þa hafðe þengat a gengit. oc hafði hann halldit sinni fullri scipan at manntale
FskAˣ 1278þengat hellt Sighurðr æftir liði sinu
FskAˣ 3499Inge konongr let blasa til þings i holme ut oc kvamo þæir baðer þinngat
FskAˣ 35220þæir villdu þenngat til sem Innge var
FskAˣ 35326þæir hafðu byʀ þengat er þæir villdu
FskAˣ 3641þangat til
~ lat.et non conuertar donec deficiant
823 (Vulg Psalm 17,38) GlossPsalt 923Einskis góðs vænti ek þangat
Hávˣ 628hann bidur konginn skiott seigia, huort hanz erindi skal þangad vera
HeiðrUˣ 9426lét sér haug gera ok bauð sik ⸢þangat [var. þannig AM 45 fol “F”] bera dauðan
Hkrᴵ38ˣ 511hann gekk af hauginum, ok fór ⸢þangat til [var. þannog AM 37 folˣ “J1”], sem vargarnir váru
Hkrᴵˣ 18312kann ek leið þangat
Hkrᴵᴵᴵˣ 1532gekk hann þá ⸢þangat [var. þegar HkrEirsp 21811] til
Hkrᴵᴵᴵˣ 41617mundu þeir hans eiga ⸢þangat [var. þaɴíg AM 45 fol “F”] at vitja
Hkrᴵᴵᴵˣ 4403Alldrei mat hann fiär læknïng sijna vid hvorium vanheylum og félausum tök hann þeim er þetta þägu og hafdi med sier ä sijnum kostnadi þängad til ad þeir *voru heyler
HrafnB²ˣ 72heyrer hann saudajarmm framm med gilinu, þanga[d] sem hann hafdi framm ridit ꜳ̈dur
Hrafnkˣ 1011þeir er fyr norþan váro Eyiafiǫrþ villdu eigi þangat sǿkia þingit
Íslbˣ 2225Eiríkr eɴ rauþi hét maþr breiþfirþscr es fór út heþan þangat
Íslbˣ 2629at menɴ scylldi svá coma til alþingis es x. vikur vę́ri af sumri. en þangat til qvómo viku fyrr
Íslbˣ 2834fór hverr ⸢þangat [var. þannug AM 20 b I fol “A²”; þann veg AM 180 b fol “B”; þanninn AM 20 b II fol “B²”], sem heimili átti
Knýtl1741ˣ 1454ok þangat riðu þeir Bárðr til
StuᴵR440ˣ 382[var. skildi þau (ɔ: skeytin) eptir hingat ok þangat ... Opt skemdu menn sik á þeim, þar sem þau lágu eptir hann í sætum, bekkjum eða rekkjum AM 173 folˣ “E”]
var. ǪrvM 86: AM 173 folˣ “E”suo at rædan huarfli ei hingad nie þangad
DI 1264Og þangat sem þeir ero einu sinne sotte. skulu þeir stundvm aptur vitia
DI 14926Aller men sem fꝍrer ero skulu ganga ⸢þangat [var. þingat AM 304 fol 68r28; þengat AM 322 fol 1va21] sem þing skal vera
var. Hirð 3967 → Hirð AM 304 fol 68r28Þa er Guðmundr prestr var a Mikla-bę, þa atti hann bravt-savng a þann bę, er a Marcbæli heitir. ⸢Þanneg [var. Þangat] savng hann einn hatiþar-dag
var. StuᴵK 15313: “IIp”
Form.: þangat (163); þingat (67); þagat (41); þengat (16); þegat (8); þíngat (6); þigat (6); þangad (5); þaghat (5); Þangat (5); þængat (4); þenngat (3); þeget (3); þanga (2); þægat (2); þegatt (2); þanngat (2); þangað (2); þángat (2); þaɴgat (1); þangath (1); Þengat (1); þängad (1); þangaþ (1); þinga (1); þangatt (1); þinngat (1); þenghet (1); þeghat (1); þanggat (1); þanga▹d◃ (1); þínghat (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl þegat, þengat; Suppl1 _; Suppl2 þegat, þengat; Finsen _; Fr item þagat, þegat, þengat, þigat, þingat; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím þingað; LP item þagat, þingat; Med item þengat; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH item þegat, þengat, þingat; AJ _; deVr; Fr4 item þegat; NO; Walter _; ÁBlM (þangað), þengat, þigat, þingat; Bl; WPA _;
Litt.: Grøtvedt 1939 78; Hansen 1989 [ANF 105] 81ff; Hægstad 1899 66; Hægstad 1915 21; Hægstad 1916 37, 65, 206; Lindblad 1952 179; Lundeby 1947 [ANF 62] 87; Seip 1955 254; Sturtevant 1930 [JEGP 29] 237; Widding 1982 [MM 1982] 43
Genre. (expected): religious works [rel]: 118 (93); historical works [his]: 75 (61); legal works [jur]: 52 (33); family sagas [isl]: 41 (42); romances [rom]: 25 (36); legendary sagas [fas]: 18 (15); charters [dip]: 11 (27); contemporary sagas [bis]: 10 (26); learned works [div]: 4 (11); þættir [tot]: 1 (8); unclassified [ ]: 0 (1);