tveir, tvér num. cardin. [f. tvǽr, n. tvau; gen. tveggja]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
antal af 2, to
meþ tuem sonar sonom
●SilvFrgIV 85meþ tveim (ms. tvém) skipom
Ágr 2315 → ms. 10va9þegar sem iohannes baptista vissi huat var æitt eða tuau þa fystiz hann þegar at fara i øyðimork
JBapt³237 22323tvav hros vetr gömol
GrgStað 4953pusa min hever fœtt mer tau bornn
ElisA 37●●● granna hænnar ... gecc digr með tvæim
Menota: 22ra38 Streng 4613Menn voru tver (!) vinir ok hꜹfvð ver[ðir] Gracianus ok fasteknir i villoni
AmbrApp 5226eitt boðorð eða tvav
Menota: 20ra10 BarlA 3632Engi ma tveim lavarðum þiona i senn
~ lat.Nemo potest duobus dominis servire
Vulg Matth 6,24 BarlA 4115herklæðe tvau hevi ec at fa þer
Menota: 27rb31 BarlA 502scal maðr fara or skipreiðu hverri. oc iamne skipreiðum. sva til at .xx. menn fare oc geri tva manaðar mate smeors oc sva miols
GulKrᴵ 59En ef han vill eigi hevia lata oc hevir barn heiðit inni of stefnur tvær. þa scal hann bꝍta biscope morcom .iij. oc hevia barn ór heiðrnum dome
GulKrᴵ 131Sva scal einleypum manne heimstemna sem boanda. þengat sem hann hever ser tveggia missara vist tecna
Gulᴵ 269þa late sa fyrr af er siðarr toc til. eigi ma hann tveim senn svor veita
Gulᴵ 2625Nu eigu tveir menn æða fleiri einn grip saman
Gulᴵ 2628Hvervitna þess er hiun tvau leggia felag sitt saman
Gulᴵ 2834Tveim mon vm scipta konvng þeɴna. at hann mon vera ifir oþrom konvngom at riki ok fe. eþa hann mon vera eigi með iofnom vitrleic sem konvngi sømþe
Mork 34911nær verande ⸢tveimr [var. tueim AM 351 fol] eþa þrimr scilvęnom monnom
ÁKr 2722Mik dreymðe at ek hefða mikinn gullhring a hende. oc siþan sa ek hringinn i tva lvti brotinn
ÓTOddS 57Tvær nætr siþan varo þeir i auðn
Sv 1331varv liðnir fra bvrð vars herra Iesu Christi .d. ara ok .xl. tvav ár ofarlega a dogvm Leonis keisara
Bret 2953með þessom tueimr vattom hiaverandom
DN I (1308) 10419Eiuinðr fek henne i moot. þriggia manaðrmata boll i Bœ at stinna. ok þueggia i Sandwin
DN II (1311) 9324●●● Gvð geti yðar, minn hinn elskvligazti vin! Við ervm nv tvav i þvisa hvsi
Bær 10915En faðer eða heilagr ande tæki mandom þa v̇rði tv̇æir sv̇nir i þrenningo
Eluc675(1989) 637●●● Hann segir þꜹ talat hafa ⸢*tvꜹ [non emend. t¹ꜹ] hrið nꜹkvra
KonrA 5616n.●●● hann ... tok þar .ccc. refa oc let alla lifa. enn veitti þeim þess hattar vmbvð. at hann batt saman halana a hveriom tveimr
StjC 4131Abdias ... kom vndan læyniliga .c. spamanna. oc fal þa i hellvm tvæimr
StjC 59111jnan þeirra tueiggia ara er ek kemr aptr fra skola
DN II (1317) 11138tua hundrod marka tirœð
DN I (1320) 14036Craton hét spekingr sa er talþi fyr tveimr brę́þrom lerisveinom sinom
Jón³ 1618Þa svarar Har: Þa er þeir gengv meþ sævar strꜹndv Borssynir, fvndv þeir tre tvꜹ
SnE 1615Har segir: Sa maðr er nefndr Mvndilf‹a›ri, er atti tvꜹ bꜹrn
SnE 1722en vndir bǫ́gvm hestaɴa settv gvþin tva vinbelgi at kæla þa, en i svmvm frǽþvm er þat kallat isarncol
SnE 187En hverr asaɴa sa til aɴars ok þotti nv vera tvꜹ vandræþi
SnE 379gengv þeir iɴ ok sa þar marga menn a tva becki ok flesta ærit stora
SnE 5320Þa mælti Vtgarþaloki: af horni þesv þickir þa vel drvckit, ef ‹i› einvm dryck gengr af, en svmir * drecka af i tveim dryckivm
SnE 562en Loki for firir ok legz niðr imilli steina tveɢia
SnE 694Nv sa æsirnir, hvar hann for, fara eɴ vpp til forsins ok skipta liþinv i tva staþi, en Þoʀ veðr þa eptir miðri aɴi, ok fara sva ‹vt› til sævar
SnE 6910En er Loki ser tva kosti, var þat lifs haski at hlꜹpa a sæinn, en *hinn var aɴaʀ, at hlꜹpa enn ifir netit
SnE 6912jtem ser j laghe æin gulringr er stændr tuau aura
DN II (1328) 14224eftir tav. hin fyrstv
DI II (*[1269]›AM 671) 4614fiugur kyrlogh j miolle æn t‹u›au vm haustit
DN III (1330) 1463fyr næmdir garder ok grinder. hafde ueret vppi haldet af prestgardenom a. Holom amagæ laust huar prester æiptir annen ok sua siræ Ion vtten æi þau tau sidestæ aren er han lifdi
DN XI (1330) 249⸢á tveim [var. a tuem GKS 3271 4°] mánaðum
var. Jb 18215 → Jb GKS 3271 4° 33v9giælldr hirðmaðr mork en gestr halfa. læiðangrs maðr ⸢.ij. [var. tvo GKS 3270 4°] aura
Hirð 43410*frirst tridiunghen or þueim nattom i Remme
DN III (1346) 20223tuæima daghum firir Jons vaku
DN II (1347) 23630þau tauu (sic) hœgh er hann hafde sleghet Gudlœgh Aara son
DN II (1350) 25131ᴍer syniz at ætla til sem ek muna hafa tuau aufl þín
EgM(2001) 15713milli huerra tueiggia climata
Encᴵᴵ1812I-II 11318handboga með ⸢.ij. [var. tveim GKS 3270 4° 121vb10; tuennum AM 126 4° 123r(245)9] tylftum brodda
var. Hirð 4278 → Hirð GKS 3270 4° 121vb10einn kyrtil af tveimr
JBapt²A 8787i enum siðarrum tveim (atburðum) a hann aptr at luka, þvi at hann tok liotlega
JBapt²A 88230liðin voru tuau ꜳr
Mar240g 9179tuau hundrat ok þrættan ꜳr
Mar240g 92026Sydr madr hennar rot med tua luti uatnz ok tau (“tau misskrive for tua”, ed. note) eda þria luti uins
Med696I 625Her eru tua‹u› mꜳ̋l fullkomín i hueriu uisu orði
SnEW¹ 904Hon tok tuęr rosas ut af þinum munni
Mar233 24715Þessi ⸢*tvau [AM 233 a fol “233”; non emend. tvꝍ tuo᷎ MarD635ˣ 59019] mvnklife
emend. MarS 30911: AM 233 a fol “233”tveim dægrum liðnum var hestrinn alheill ... var þessi jartegn með eiði sönnuð af tveimr skilríkum mönnum
GBpD 17732vm tuau aar
DN II (1358) 27716tau (sic) alnalogh
DN IV (*1354›vid 1360) 29710Saului hiogge til Germund millium herdane nokor tau hog
DN XIII (1360) 2036Enn er tveim ferr savgvm fram, þa er biskup hæfir til sin kallat lærða menn
StuᴵK 4025Þeir havfðu tvav (ms. tvav ?, cf. ed. note) ein spiot
StuᴵK 8913Biskups-efni villði oc lata fa fatæcvm monnum mat i t‹v›av mal, enn Kolbeinn rak þa i gesta-hus oc let þeim gefa ein-mælt
StuᴵK 26123Þessi maðr gat barn við conv, enn brædr hennar sottv Kolbein at þessv mali. Klerkrin sotti biskup at sinv mali, ‹en Kolbeinn kallar eptir ok vill eigi biskups dóm›. Biskup byðr ‹at gjalda› VI C fyrir malit oc callar þat meirr en II logretti
StuᴵK 27921Þessi ⸢*tuav [non emend. tua] hvndrat hvndrada gulldvz, sem ger voro
StuᴵK 31712n.Enn vm vorit vm stefno-daga for Snorri svðr aa Seltiarnar-nes, ok hafði II ferior af Akra-nesi, ok XL manna a hvarri
StuᴵK 32721Snorri hafði ort vm iarl ⸢*tvav kveði [non emend. tav kyeði]
StuᴵK 34017n.bǫrn hans ⸢*tvav [non emend. tav]
StuᴵK 35115n.hann skavt tueim aurom eða þrimr i garþinn
StuᴵK 43616tokv mǫttvlinn baðir .íȷ́. ok híelldv fra honvm sem titt er at gera við rika menn
Huldaᴵᴵ 25324⸢tueim [var. tveímr Holm perg 1 fol “C²”] uetrum siðaʀ
ÓTᴵ 181með ⸢tueim [var. tveimr Holm perg 1 fol “C²”] konungum auðrum
ÞorvVÓTᴵ 28319Byskups efne uillde ok lata gefa fate᷎kum mønnum mat i ⸢þriu [var. tvꜹ AM 657 c 4° 29r20; (ms.) tꜹ AM 122 a fol 36vb10] mal
var. GBpA 13223 → GBp AM 657 c 4° 29r20Þeir rakv tvꜹ gelldnꜹt ok kv
GBpB(2018) 23112tuer þiner ouiner
BarlC 2047Tuau ⸢hion [var. ÷ AM 640 4° 51r16] koma með son sínn
~⸢Tva [var. Tuau AM 642 a I α 4°] hio᷎n koma með son sínn
~●●● hér hǫfu vit svá verit, at okkr hefir bezt þótt. Þá er tveimr tveggja hugr segir Oddr hér hefi ek svá verit, at mér hefir verst þótt
ǪrvM 11424síðan jǫrð var ⸢tveim [var. tveimr GKS 3271 4°] bygð
Jb 13412●●● eigi má hann ⸢tveimr [var. (ms.) tueim monnum GKS 3271 4° “i²”] senn svǫr veita, ef þat er eigi vélasókn við hinn ger
Jb 22013tuo naut tvævetr
IslDipl (1385) 8331⸢tveim [var. .íȷ́. SÁM 1] sinnvm
~at iarll hefdi þegit meı᷎r en tua hunndrut marka silfr
~sꜳ ... tua (!) tungl full
Ann1005 41730komu fiogur skip til Jslandz ... tua (!) a Eyrarbacka
Ann1005 4217kvat tva illa fyrir hondum, kvat þetta vera uþolanda, enn leetz eigi mundu annan upp kveda
Orkn 3309tuav alltara [klædi]
IslDipl (1392) 1033fleiri enn einn edr tueir af þeira fiold
Thom² 2954þeir æiga tuær orrostur, ok i þeiri sidarri er Rodbert fanginn ok settr i uardhalld
Thom² 29633Nv sem Thomas hefir verit tuo uetr med hirdsidum
Thom² 3044Ok huerssu hann offradi sinum gudi lofgerdir med hreinlifi, lysiz med tueim dæmisogum her næst af þuisa efni
Thom² 30814Þꜳ hafdi hann stiornat Kantuariensis kirkiu .xx. ꜳr ok tuo
Thom² 31113þeira i millum var sua mikil astud sem tueggia nastædra manna
Thom² 32626ok birtu sem t‹v›au himintungl
VP 4658tvo᷎ kraptaverk
VP 5221hinn biarti brandr hans sto᷎k j tuo hluti
Flóv² 20030Sokki vikingr ok broðir hans ... liggia ⸢nv einskipa [var. tvem (var. tveim AM 325 IX 1 b 4°ˣ “P”) skipa ꜳ .ii. skipvm AM 557 4° “557” Holm perg 1 fol “B”] heðan skamt i brott
var. Hallfr61 1316: Holm perg 1 fol “B”tver sveinar
ÓH1 79726hann reri með ⸢.ij. (var. tuær GKS 1005 fol ‘‘D²’’) snekkiur [var. tueimr snekcium Holm perg 1 fol “C²”] fram j Eyrarsund
var. ÓTᴵ 2616: Holm perg 1 fol “C²”tala þau lengi þetta mal ⸢tuav [var. tuou Holm perg 1 fol “C²”] samt
var. ÓTᴵ 17415: Holm perg 1 fol “C²”⸢*tveiʀ [non emend. tueʀ] konungar baurduz
Vǫls 4817n.með ⸢tueim [var. tveimr Holm perg 1 fol “C²”] konungum auðrum
var. ÞorvVÓTᴵ 28319: Holm perg 1 fol “C²”skilldj helghi luka gamla fyrir ꜳdr greinda jaurd tav kvgilldj
IslDipl (1431) 28416reke afliozsandj er þar ath rida saman setbergh j barnafelle ok skridnafell er þa verstvr þadan skammareke tav hvndrvt fadma tiræd
IslDipl (1431) 28435þusunðh wætra fiogur hundrot þrætighir ok twau aar
IslDipl (1432) 29231fiogur hundrot ok þriatigæ vætra ok tau aar
IslDipl (1432) 29719þat officialis starf sæm hann hafdæ hann j sætt ok skipat vm tau aar
IslDipl (1432) 2985med tveim diaknum sinum
Laur 4239þar dvaldiz hann tvo daga
Maurus 66129[var. + at lidnum þessum tveimr do᷎gum Holm perg 2 fol “B”, etc.]
var. MMA 5225: Holm perg 2 fol “B”vm t‹u›au aar
DI IV (1429: Bps B II 3) 37621vm t‹u›au ar
DI IV (1429: Bps B II 3) 37636tau hundrot onnor
DI IV (1430: Bps B II 3) 42930t‹u›au hundrot ofridh j gambla porcio
DI IV (1431: Bps B II 3) 46811vm næstu t‹u›au aar
DI IV (1431: Bps B II 3) 47316vm tau aar
DI IV ([1432]: Bps B II 3) 51230tau hundrot
DI IV ([1432]: Bps B II 3) 51327um tuo ar
IslDipl (1447) 3848þushund fiaugur hundrut fimtiger ok tuo᷎ ar
DI V (1452) 9310næʀ tuo hundrath manna
Bǫgl81 26019med tuo hundrat manna
Bǫgl81 26425sextiger ok tuo ar
DI V (1462) 3749Hann atte tuo sono
Hák81 4464ꜳ tueimur dogum
Hák81 44623bar þo einn snokt af hinum tueimur
Rém 17523t‹v›av hundrut
DI V (1464) 41525lata sveria t‹v›av lavglig vitne innan halfsmanadar
DI V (1466) 4651t‹u›au litil trog
DI V (1470) 55725en eing þav tav. er anat var eignat kirkiuni j huammi en anat kirkivskogvm
DI V (1470) 5689siavtiger ok tuo ar
DI V (1472) 6571siavtiger ok tavo ar
DI V (1472) 68514tauo (!) asaudar kugilldi
DI V (1473) 70015(proverb.; cf. FJOrdspr 98) tveir eru í hættu hverri, annathvárt mun ek lifa eða deyja
Kjaln 312let sira jon sveria tau skilrika votta
DI VI (1476) 8923fiogur hvndr‹u›d atta tiger ok t‹v›av ꜳr
DI VI (1483) 4524tuo ꜳr
DI V (1461-1510: Bps B II 4) 27018Sumir gera ꜳ þenna hatt ath leggia keralld med vin. eda ꜹdrum dryck j solar hita um .ii. dagha eda .iii.
Mat 1359Tak einn hlut af læknis bladi. ok tvo hluti af jarðarhumla ok dreck med vormu vatni
MedMisc 6311svo ath tveir hlutir se af mustarde. enn þridiungur af krumma
MedMisc 893Græn ysop stappadur med edik tvo hluti af þvi. ok þridiung af hunange
MedMisc 952þa skaltt þu taka tveggia penninga vęt anskra. af þeirri lausn er camomea heitir
MedMisc 10913t‹v›av loglig uitni
DI VI (1488) 62123t‹v›av loglig uitni
DI VI (1488) 6225tav likneske
DI V (*[c1470]›AM 135) 58926tuo᷎ hross
DI VI (1491) 74331nivtigir ok t‹u›au ar
DI VII (1492) 10017tauo gullkaleka
DI VII (1492) 10026þvshvndrvd .cccc. ix tiger ok t‹v›av a̋r
DI VII (1492) 11525nivtiger ok t‹u›au ar
DI VII (1492) 14112t‹u›au vitne
DI VII (1495) 24833tau hundrud
DI VII (1501) 58831t‹v›av eda þriv hog
DI VII (1504) 68727tue‹i›r tuæuetrer
DI VIII ([1508]: AM 267 I) 26516tve‹i›r hestar
DI VIII ([1508]: AM 267 I) 26519aunnr t‹u›au uitni
DI VIII (1512) 4055adh jon late leida þau t‹u›au laga uitni
DI VIII (1512) 40521(proverb.; cf. FJOrdspr 98) Sigurdur suarar ath tueir se j hættu huerrj
SigÞǫgl 18913j þessu bile skiotazt fram ath þeim traullkuikinde tuo᷎ j geitskinnzbialbum
SigÞǫgl 22315ad leida t‹v›av skiallig vitnne
DI IX (1523) 15516j tvo᷎ ar
BarlReyk 12636tvo᷎ avgvn
GregReyk 4816ꜳ thvemvr avgvm
GregReyk 4817jnnann th‹v›egia nattha
JerReyk 2298lifnuðu þeir allir ⸢tveimr færra [var. tveim miþr Andr¹645 35324] en .xl. manna
Andr¹ˣ 33430skilldo vt lukaz a hinu fyrsta are tau kugilldi
DI III (*1373›apogrˣ) 27534tau hundrot
DI IV (*1397›apogrˣ) 21210hraun tau. backa tao
DI IV (*1449›apogrˣ) 7557staudu firir tau skip
DI V (*1472›apogrˣ) 66929var og þat svarit af tve‹i›mum skilrikum vottvm
DI VI (*1478›apogrˣ) 13611fatækum (gef ek) t‹u›au hundrud
DI IX (*1522›apogrˣ) 677er hvárke til vegandi ne veganda sunr. þá scal faðir veganda bꝍta sacaucum tveimr
Frostˣ 1901Boge scal liggia við þofto hveria. þann sculu sessar .ij. fá þeir er fara oc streng á eða gialldi eyre
Frostˣ 20133Ef æinn lætr fallaz giallði slict yr tuefn morkum sem tala rennʀ til
FrostÁMˣ 2519þat var ... vetri eþa tveim áþr Haralldr en hárfagri yrþi dꜹþr at tǫlo spacra maɴa
Íslbˣ 1730*Þat vas oc þá es ... menɴ .... hǫfþo talit í tveim misserom fióra daga ęɴs fiórþa huɴdraþs
Íslbˣ 1935en þat cuɴne engi segia þeim at degi einom vas fleira en heilom vicom gegɴdi í tveim misserom
Íslbˣ 1938⸢tuaú [var. tvo᷎ AM 651 I 4°] oliú trie
~þessi tuo᷎ ord
MarD634ˣ 88922af þessum tveimr mo᷎nnum
Mthiasˣ 76820●●● vilda ek heldr sitja heima í Vatnsfirði, ef ek hefða tvau ráð ór einu (hvis jeg kunne vælge ⫽ if I could choose)
StuᴵR440ˣ 197Í Reykjaholti váru fyrir tvau hundruð manna
StuᴵR8ˣ 47729Hann hafði tvá vetr ins átta tigar, er hann andaðiz
StuᴵR8ˣ 49223Sydur madur hana med ⸢*tva luti [non emend. tu aluti] vatn ok þridiung vins. þat er gott vid eitri
emend. MedMisc 5632n. → // //
● á tvǽr hendr
Hꜹggr a tvær hendr. ok þickir eigi betra lif en hel
Heið 9328englar goðir ok illír standa á .íj. hendr þer
ÆvHauksb 17924eptir þat er Finnbogi sua akafr at hann hauggr a tuær hendr
Finnb 7418sa ek, at flockarnir stodv a tvęr hendr ockr, en vęr vorvm i kvinni
StuᴵR 2737
● tveim hǫndum
Brynjólfr hjó í hǫfuð honum með oxi [var. + tveim höndum var. Njála 1603: AM 162 B δ fol “Cδ”]
var. NjM 10112 → var. Njála 1603: AM 162 B δ fol “Cδ”varð hann reiðr, greip þa hamarinn Miollni tveim havndvm ok steíg fram ꜹðrvm fǽti at þar, er Skrymir lá, ok lystr i havfvt honvm
SnE 521hafði hann kesiuna firer ser. ok tok hana tueim hondum en kastaði skilldinum a bak ser
EgM(2001) 1334●●● þeir ... hívggv tveim hǫndvm
Huldaᴵᴵ 3165hio til hans ⸢.ij. [var. tvem Holm perg 1 fol “B”] ho᷎ndum
var. Hallfr61 8212: Holm perg 1 fol “B”
● tveggja hvárr
Þorleifr tveggia hvárr
ÓHÆ 1130þat tveɢia hvárt saɴa þer tver iarteinir er eptir fara
BlasA623 3610nu monn snvasc til ęþlis sins tveɢia hvart
Jón³ 2015Kom þat mest ⸢*tveggja hluta vegna [non emend. til tveggja hvárt], at Kolbeins-menn hǫfðu grjót eigi meira en lítit á tveim skipum ... hinn annarr, at ...
StuᴵᴵR11127ˣ 674n.
● í tvau/tvo
er hann dro bogann þa brast hann isundr i tvau firir hanum
ÓHLeg 2530hioggv þeir i tvꜹ hvern stꜹrinn
Fris 31830hiǫɢu þeir í tuau huern stauʀinn
HkrEirsp 17511Palnatoki bregðr nu suerði sinu. ok hauggr Fio᷎lni fręnnda sinn i tuaú
Jvs7 141Helysevs þręif þa klæði sitt oc ręif i svndr i tvav
~ lat.in duas partes
Vulg 4Reg 2,12 StjC 60837hío hann þann mann í tvav
Huldaᴵᴵ 16415en er þeir sá at mínkaðíz fíǫldí at stavrvnvm. þa hivggv þeir j tvav hvern stavrínn
Huldaᴵᴵ 24723Ꜹgmvndr hio til Bessa med *sverdinv a hryɢiɴ fyrir *nedan brynivna ok þar isvndr i tvꜹ
GBpB(2018) 11413verdr margr skiolldr brotinn ... ok margr godr drengr i tvo klofinn
Gibb 266Styrlaugr ... hoggr dyruordin j tuo
StSt335 1944hio hann vndarligt ho᷎g j hialmin ok klauf hofut hans ok buk albrynniadann ok hest hans jtvau
Flóv² 17454hann brauzt um fast bædi til og fra svo þeir hugdu sængina mundu svndur ganga j tuav
Æv240XV(2007) 3923hans handleggir brottnir j tuo. og so fætur
ÆvMið²⁹ 8613hans handleggir brottnir j tuo. og so fætur
~ eng.broken a-twoo
8631 ÆvMið²⁹ 8613höggr hann í sundr í ⸢tvo hluti [var. tvau AM 590 a 4°ˣ “D”] merkismann jarls
var. Mág² 14225: AM 590 a 4°ˣ “D”
● tveim megum, tveim megin
oc ættloþo tveim megin at at ganga, ef þeir verdiz vtti
StuᴵK 19114skeindiz Hallfreðr litt ⸢tveim [var. tvem Holm perg 1 fol “B”] megin ꜳ hrygglundunum
var. Hallfr61 8213: Holm perg 1 fol “B”tvem megum
ÓH1 75337
● ganga/mǽla tveir ok tveir
Ganga tvæiʀ oc tvæiʀ saman sæssar eða samsætis mænn laugar at taka hvart sæm laugar værða gefnar uti eða ínni oc ganga sva siðan til borða
Kgs 5739męlto þat tveir. oc .ii. sin i milli at þar veri þa cominn Haralldr enn harfagri
ÓH 1510mæltu þá ii. ok ii. sín á milli, at þar væri þá kominn Haraldr inn hárfagri ok orðinn ungr í annat sinn
Hkrᴵˣ 1662tveir ok tveir saman gangandi
Trist¹ˣ 620
● tveir saman
þá er þeir eru tveir saman
ǪrvM 689Nu verda þær ⸢.ij. [var. tuær AM 589 b 4° “B”] saman j skoginum
Sams 82
● tveggja vegna
II. (y. no.)
ein bustar ok tau hafdalagh
DNᵛᴵᴵ 31915tau paar spensla
DNᵛᴵᴵ 31918anduarder vidertaku monnom mædher prestanna vitorde twim æder þræm kirkiu fiarhaldzs monnom æder adrom sæm þeer till welir ok vituenasto ero
DNᴵ 1885kallade þa sira Swein twaugh vitnii
DNᴵᵛ 39515aa mandauda vætren þæn stora. fek mik Kolbæin bonde a Darrabudum tuaura peningha
DNᴵᴵ 3735Skall ok firnemder biscup Jacob behaldæ þeir twueir (!) skipreidor
DNᴵᴵ 39533firir tw hvndradha marka, tua hvdhir firir huaria mark
DNᴵᴵ 42428firir tw hvndradha marka, tua hvdhir firir huaria mark
DNᴵᴵ 42428tauf (!) kœrlogh (ɔ: kýrlǫg)
DNᴵᴵᴵ 30938twiggia markabool j Fiskeime
DNᴵᴵᴵ 3611
Form.: tau (20); tveim (17); tuo (15); tveimr (12); tuau (12); tvau (9); tvav (9); tvꜹ (8); tvav (8); tav (8); tvem (7); tva (7); tuau (7); tveir (6); tua (6); tueim (5); tuo᷎ (4); tvo (4); tveɢia (3); tveggia (3); tvo᷎ (3); .ij. (3); tueimur (2); tver (2); tveggja (2); Tuau (2); tuem (2); II (2); tuav (2); tvær (2); twau (2); tueir (2); tueiggia (2); tueimr (2); tuær (2); tuaú (2); tauo (2); tvá (1); tveir (1); tuæima (1); .íȷ́. (1); thvegia (1); tuęr (1); tavo (1); þueim (1); tuau (1); tvæiʀ (1); tauf (1); tvém (1); tveimum (1); thvemvr (1); Tveim (1); tuou (1); tv̇æir (1); tuefn (1); Tvær (1); tueggia (1); tvau (1); .íj. (1); tauu (1); .ii. (1); twueir (1); tw (1); tueir (1); tueʀ (1); tvęr (1); ii. (1); twim (1); tuaura (1); tuer (1); þueggia (1); t¹ꜹ (1); tu a (1); tvæimr (1); tvæim (1); twaugh (1); twiggia (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím; LP; Med; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ _; deVr item tvau, (Tveggi) tveggja, tvær; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM item ¹,²tvá, tvau, tveggja, tvó, tvö; Bl; WPA _;
Litt.: Grøtvedt 1939 98; Gunnar F. Guðmundsson 2000 77, 79; Hesselman 1913 61 f.; Hægstad 1899 70; Hægstad 1915 32, 76, 84; Hægstad 1916 88, 106, 120-1, 123, 184 197-8; Kock 1891 [PBB 15] 250-251; Seip 1952 [APS 21] 29-32; Seip 1955 142 145 166 183 193 280 314-5
Genre. (expected): charters [dip]: 68 (18); religious works [rel]: 56 (63); historical works [his]: 31 (41); contemporary sagas [bis]: 21 (17); legal works [jur]: 17 (23); romances [rom]: 14 (25); family sagas [isl]: 12 (29); learned works [div]: 11 (7); legendary sagas [fas]: 4 (10); þættir [tot]: 2 (5); unclassified [ ]: 0 (1);
SB (red.) — July 2020
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net