piparr sb. m. [dat. -]
(cf. pipari sb. m.) pipari sb. m. [2]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
peber
●●● skunndaðe hann til ellzens. ok fann þar dverginn einnsaman vel klæddan goðom pellum. ok sat ok stappaðe pipar. ok hafðe steic við elld af einvm villi gellti miclum oc feitum
Menota: 31va37 ●Streng 1268skunndaðe hann til ellzens. ok fann þar dverginn einnsaman vel klæddan goðom pellum. oc sat ok stappaðe pipar ... kom desire at dvergenom ... En hann svaraðe honum engv. ok let stannda piparenn
Menota: 31vb3 ●Streng 12611hann mælir ecki til hans ok gecc hann ok bio pipar sinn
Menota: 31vb9 ●Streng 12616Til skírrar raustar. tak pipar ok tygg ok haf í munni þér lengi
Menota: 4v16 Med655 47513likiaz þeir þeim er bergia a pipar eða ꜹðrv rommo grasi at hann mege betr standaz vín drẏkiv
Eluc675(1989) 1016þriu pund pipar
DN III (1365) 27128tak svina gáll ... ok stappa vid sál. sal‹s›en pipar ok leɢ vid sár
Med194 6511Piper pipar heitr ok þuʀ dugir med hósta, siu[k]a lifr ok kalldan maga
Med194 6815●●● Vid hesi tak oleum ok lat vid blautt eɢ ok malinn pipar, et adr þu ferr ath sofa
Med194 743pipar ok safran ok alt annat spidzari skalapundum
RbME (*1346)(ˣ) 16617pipar oc safran oc alt annat spidzarni skala pundum
RbHMy (*1358)¹a 479 n. 28hann hafdi þa vnnid sigr ꜳ heidingiom ⸢en litil van ef hann hefdi lengr vid halldizt at hann hefdi med lifi brott komiz [var. þann dag ok hann hafde gefit pipar blode blandinn ok for sidan til Karlamagnus kongs AM 180 a fol “a”]
var. KlmA1980 18814: AM 180 a fol “a”verdur manz tad brentt. ok lated til malens pipar
MedMisc 8514Piper, pipar, heitur ok þur
Med434 3416
Form.: pipar (13); piparenn (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb (pipari); HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer; Anm _; Bin; Rím _; LP _; Med -r; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr (pipari); Fr4; NO; Walter _; ÁBlM -r(r); Bl; WPA;
Litt.: Salvesen 1968 58; Veturliði Óskarsson 2003 [BA 43] 107, 209, 295, 296, 368
Genre. (expected): religious works [rel]: 7 (4); romances [rom]: 4 (1); legal works [jur]: 2 (1); charters [dip]: 1 (1); learned works [div]: 0 (0); family sagas [isl]: 0 (2); contemporary sagas [bis]: 0 (1); unclassified [ ]: 0 (0); legendary sagas [fas]: 0 (1); þættir [tot]: 0 (0); historical works [his]: 0 (2);
ÞH (red.) — October 2013