mjór, mjár adj. [mjóvan; comp. mjór(r)i/mjár(r)i, superl. -str/mjóvastr]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
1) tynd, spinkel
axler hæfir þat (ɔ: skrímsl) haft sva sæm maðr. en ængar hænndr oc sva hæfir þat synnz sæm þægar hafi þat svængz fra oxlum ofan oc æ þvi miora er þat hæfir næðar mæiʀr værit set
Kgs 2712skytr hann til Pallas þvi spioti er skaptið var eigi miara en hinn digrazti ass
Bret 23634lætr hann rista hvðina i en miovazta streng
RagnSon 46323●●● Þa svarar vlfrinn: sva litz mer a þenna dregil, sem onga frægð mvnac af liota, þott ec slita í svndr sva miott band
SnE 3627●●● Þa sꜹgþv æsirnir at hann mvndi skiott svndr slita miott silkiband, er hann hafþi fyʀ brotit stora iarnfiotra
SnE 372Án ... hafði skjǫldinn yfir hǫfði sér ok sneri fram ⸢enu mjóra [var. hid míorra AM 309 4°]. Bolli hjó til hans með Fótbít ok af skjaldarsporðinn
Laxd 2081(proverb.; cf. FJOrdspr 173, GerSprich 11) tekr fyrir fullt at guð af himnum muni hafa sent honum ok muni hann vilja leysa ór ánauð, ok mjór muni vera mikils vísir, ef hann tekr þetta lítit með þakklæti
Æv⁸⁷ 26415með fossfalli skýzt fram af hans munni þat eitrfulla lif, er hann svalg, mjótt ok svart með snörpum tindum
GBpD 8719Jvar kræktí stafnlía vm Gregorivm þar sem hann var míostr ok hnyktí at ser
Huldaᴵᴵ 2976Sa pilaʀ er gio᷎rr med list Saʀacenorum. ok þvi miori sem ofaʀ er
~sꜳ menn þann hennar leɢɢ miora ok skinn huitara ok oþrymlottara eptir vadil i frosti
ÞBpC¹ 36815sꜳ menn þann hennar leɢɢ miora ok skinn huitara ok oþrymlottara eptir vadil i frosti ... en hinn sem fullkomliga var iafnan adr vsakadr
ÞBpC¹ 36815hann ... tok glofuana. belltit ok knifinn ok linv miova ær Agnar fiek honum
GullÞ 1223hann (ɔ: steinninn) er ... því mjórri sem ofar er
KlmA 26712hár hans var fléttat mjófum fléttingum ok hékk á báðar herðar
KlmA 33521Ásmundr hjó eptir honum á hrygginn, fyrir neðan þat, sem hann var mióstr
EgÁsm 393auren ... nemur stadar ꜳ̋ einvm kuisti allmiofvm
Hem1005 1620mior ok mundangligr
KirjA 7522hio þorolfur med suerdínu sota naut unndan honum bada fætur. annann þar sem miostur uar kalfí. en annann j rístar lid
Harð 17620.xu. alna þurfte hann um sik. þar sem hann uar miostur
Jarlm¹ 237Hann hefir i sijno hofdi vijsheit ok goda sinn, ok um sitt lijf er hann mior
Encᴵᴵᴵ624 3310þessir inir mjóvu handleggir munu þín hefna
Gr 1385kom maðr til móts við þá, hǫfuðmikill, hár ok mjór
Gr 22414og uafdi lyckiunne wm dyrit þar sem þath war miost
Hect 12315●●● Nú ríðr Geirarðr fram ok hans förunautar til Frankismann, ok fylkja liði á þann hátt, at mjóst er framan, en breiðast aptan, ok kalla menn þat svínfylkt
Mág² 16721suo war hun hæuersklig j lijkams uexti at *hun war sem vaxinn reyr matuliga mior
SigÞǫgl 1008neðarliga af furunni stóð einn kvistr mjór ok tók í limit upp
Gautr¹ˣ 305Ívarr krœkði stafnljá um Grégóríúm, þar sem hann var mjóstr, ok hnykði at sér
Hkrᴵᴵᴵˣ 41118vtan orid matti sia, so sem allmior huytur þrädur lægi vm nefid
ÞBpC³ˣ 35724þa var þo suo hart tilreidt ath ei matte standazt mio bein edur þunner legger
Þiðrᴵˣ 422wmm midian er hann mior og vel vaxinn
Þiðrᴵˣ 3122
2) slank (efter fødsel)
hvn var þꜳ ok mio ok fra ꜳ fotvm sem heill maðr
MarA 15715er abbadís vaknaði or svefni, fann hon skiótt, at hon var heil ok mió
MarB 12430Síðan vaknaði hún, með mjófum vexti, mjög svá alheil
GBpD 1682hun var og suo mǫ᷎gur ordinn og miö ad hun þurfte eij meira vm sig enn halfa adra alinn
ÞBpC³ˣ 35124
3) [at e-u] (om mål) smal
Vað mal scolo vera stiko breið enn eigi mióre
●GrgStað 28818Taka scolo þeir er við eiguz lavgsiaendr .ii.a til um gialld ef iaðar flá er vara eða mió
●GrgStað 28911Nu scallt þu a þvi marka at væghr solarennar er einkum breiðr. oc eʀ eighi ros hennar sva mio. eða beín sem hon renne iafnan at einum strængh
●KgsFrgβ 13929Orkin skal vera þvi miori er ofarr er oc eigi ofan meiri en alnar yfir at mæla
VerA 1116j miora ændana
DN V (1340) 1134Skipit var .xxx. at ruma tali. stafn hátt. helldr miott. ok ecki borð mikit. þat skip kallaði konungr Tranann
ÓTᴵ 3871Orkin uar sua smidat. at hon uar tuihusat ok þrihusad. hon uar ok ferhynrd. ok þi miori at rumi er ofarr uar i henni
Stj¹ 576alltarisdvkar tueyr. og einn mior glitadur
DI III (*p1394›Bps B III 3ˣ) 56924
4) med samlede ben
● mjótt (n. sg. = adv.)
5) snæver, smal
●●● Tæli gravir ero oc goð vapn er gorvar ero um hværfis kastala oc þærs bætr er þær ero gorvar diupari oc miori
Kgs 6324●●● einn oss er til hafs or Leginom oc sva mior at margar ár ero breiðari
ÓH 3712(díkit) var .x. faþma breítt en .ix. faþma diyptt. En noccorv mióra þar er kastalar stoþv yfir vppe
Jvs291 293er þat mikit land. enn eiðit sva miott fyrir ofan, at þar draga menn iafnan skip yfir
Fris 2729snior var mikill en uegrinn míar sua at æigi matti meiʀ fara en .ij. menn iafnfram
HákEirsp 5342Nu sigla menn til miora sunda með samfloti miklu
BlFar 28221er almiot mundangs hofet. en þui miora sem er. þa ero þæir þui sælle er sva fa hꝍft þæirra fiogura systra hofe. sem i ollum rettom domvm æigu at vera ... En þat er miskun oc sannende. retvisi oc friðsæmi
Bl 22021●●● kapitula dyrr ero sva mio, enn hann sva digr, at með engri list fr hans bolgin illzka þar inn komiz
MarS 1856●●● Villdi hann, at þeir biskuparnir færi i milli með hannd-saulum eða þeir fynnðiz aá brunni, enn hun var mio
StuᴵK 56917●●● sva er hattað í Límafírðí. at þar er ínn at fara sem míofar ár. en er jnn sækir j fíorðínn. þa er þar sva vítt sem míkit haf
Huldaᴵ 21318þar ǫr vikínní innanverðrí er eíð míott vestr til hafsins
Huldaᴵ 2148þær (ɔ: flugurnar) hafa eina uesla pipu i munninum sem mior teinn
Stj¹ 27023stigrinn var miorr ok þraungr
Fær 2814uogrinn er þar miostr
Fær 4016ok kvomu i langan fiord ok miofan, er nu hæitir Sognn
Orkn 317langur uar uegrin þraungr og mior
~ lat.artam semitam
3031 Dugg681a 308uar þessi bru bædi leingri og miori enn hin
~ lat.angustior
4122 Dugg681a 403sia en miofa bru
Dugg681a 404uar þessi uegur suo mior [var. + ok þrongur ok nidrhallr Dugg624 6420] at ...
~ lat.valde angusta
6519 Dugg681a 652þar sem ꜳinn var miost
Hák81 4507er þeir komu þar, sem ⸢miost [var. mest HákFlat 9410; mióst HákEirsp 55016] var ainn
Hák81 45020þar skerst inn sund á millum; þad var allmiott
Krók 2125hygg eg hann munu borad hafa langar borur suo miófar, at ecke mátti ‹i› coma nema þui tre, er þynzt verdr telgt
Krók 2613þar var mjótt sund ok djúpt; þar mátti einum megin at leggja ok eigi fleirum skipum en fimm senn
Gr556 114skip þeira váru þá komin þar sem mjóst var sundit
Gr 126
● mjótt mundangshóf dydens smalle sti
●●● er ⸢allmjótt [var. allmiatt AM 134 4° 2r21] mundangs hófit, en því ⸢mjóra [var. miara AM 134 4° “i¹” etc.] sem þat er, þá eru þeir því sælli sem svá fá hœft þeira fjǫgurra systra hófi, sem í ǫllum réttum dómum eigu at vera
var. Jb 5515 → Jb AM 134 4° 2r21miatt er mundangshof
Thom¹ 15315allmiot er mundangs hofit
Landsl 6220er almiot mundangs hofet. en þui miora sem er. þa ero þæir þui sælle er sva fa hꝍft þæirra fiogura systra hofe. sem i ollum rettom domvm æigu at vera ... En þat er miskun oc sannende. retvisi oc friðsæmi
Bl 22021þuí at ⸢míatt [var. allmiot Landsl 6220] er mundanghs hofít
Landsl1154 11327
6) spids
hafde hann lagdr verit med míofu iarnne til hiartans
Fær 12929heyrðu þeir snǫrgl nǫkkut til rekkju Þóreyjar; ok er þeir kómu þar, sjá þeir, at hon var ǫnduð, en sveinninn saug hana dauða. Leituðu þeir um hana ok fundu ben litla undir hendinni, sem mjóvum knífsoddi hefði stungit verit
Flóamˣ 4214Snækollr stakk mjóvu járni á Þóreyju
Flóamˣ 4912
● þokar til mjór(r)i enda det strammer til, det går op i en spids
7) (om fuglestemme) sart, fin
8) mager, udmagret
9) sølle, tyndslidt
einn stabbi forliga digr viðr jörðina, en ⸢*meyrr [non emend. mjórr máðr mjök AM 586 4° “F”] ofan sakir mikillar fyrnsku
Æv²⁸ 1159n.Sá hinn sami guð er ... hveitikorn í jörðu mjótt ok fúit lætr endrnýjast ok ávöxt gera
Klma 28027
10) uvæsentlig, ubetydelig
II. (cogn.)
Heðinn miofi
Fornk 181Oddr miovi
LdnHauksb 11231erfter (!) Þorer mioæ
DN III (1341) 1849Atli hinni miovi
ÓTᴵ 25913Atli hinn miofi
GenealBS 925Ormr miofui
GullÞ 65hann ... geck at eiga Hilldi hína míofu
Hálf 1724Jtem brast kirkivnne i fornan reikningsskap .xv. hvndrat hia þordi miofa
DI III (*1394›AM 273 II) 58728bjó í Vatnsfirði Vermundr inn mjóvi
Gr 1667hann var kalladur Vermundur hinn miőe
Eb447(2003)ˣ 3210hann var son Orms ⸢miofa [var. ins mjóva Ebˣ 278]
Eb447(2003)ˣ 3817Vermindur miőe
Eb447(2003)ˣ 3827Hann átti ... systur Atla jarls mjóva
Flóamˣ 13hann setti þar yfir Atla jarl hinn mjóva
Flóamˣ 111Ǫlvir mjóvi
Flóamˣ 1128Atle miofe
FskBˣ 317gaf hann Atla miofa iarlsnafn
FskBˣ 138Atli jarl inn mjóvi af Gaulum
Hkrᴵ37ˣ 898Þá sendi Hákon jarl orð Atla jarli inum mjófa, at hann skyldi fara á braut
Hkrᴵˣ 11411med sonum Atla iarls hins miova af Gaulum
LdnHb105ˣ 67‹O›rmr hinn mióvi
LdnHb105ˣ 2811Vermundr hinn miovi
LdnHb105ˣ 2916Vermundr miovi
LdnHb105ˣ 3123Hilldr hin mióva
LdnHb105ˣ 386*Ormr enn miofvi
LdnStˣ 1507
Form.: mior (10); miora (7); miori (6); miott (6); mio (5); miofa (4); miost (4); miovi (4); mjóvi (3); miatt (3); mjótt (3); mjór (3); mjóva (2); mjórr (2); miova (2); míott (2); miőe (2); míofu (2); mjóst (2); miot (2); mjóvu (2); miofi (2); mjófum (2); míatt (2); mió (2); miostur (2); mjóstr (1); miofui (1); míostr (1); mjóra (1); miofvm (1); mióre (1); miostr (1); mióra (1); mjóvum (1); míofar (1); mia (1); miofan (1); miö (1); mjófa (1); miofe (1); mjórri (1); miófar (1); miara (1); miorr (1); mio᷎ra (1); míar (1); mioæ (1); miovazta (1); miofvi (1); mióva (1); mióvi (1); mióstr (1);
Comp.: aftr- (1), enda- (1), ennis- (1), herða- (1), jaðar- (1), mið- (16), mittis- (1), odd- (1), upp- (1)
Gloss.: EJ; ClV item (all-) allmjór; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr item allmjór, mjár, mær; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb item allmjór; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin Mióva, Mióvi; Rím; LP item mær; Med miorr; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr (²mær); Fr4; NO item mjár, mær; Walter _; ÁBlM item mjár, ³mær; Bl; WPA _;
Litt.: Finnur Jónsson 1921 (KultSprog) 251-252; Heidermanns 1993 397-398; Hultman 1901 [ANF 17] 209f; Hultman 1901 [ANF 17] 209f; Hægstad 1899 44; Kock 1901 [ANF 17] 355f; Kock 1901 [ANF 17] 355f; Kock 1933 [ANF 49] 293-294; Marwick 1952 56; Pipping 1917 37-40, 66-67; von Friesen 1901 38 f.
Genre. (expected): historical works [his]: 32 (19); family sagas [isl]: 21 (13); religious works [rel]: 19 (30); legal works [jur]: 11 (11); romances [rom]: 10 (11); contemporary sagas [bis]: 7 (8); legendary sagas [fas]: 6 (5); charters [dip]: 4 (9); learned works [div]: 2 (3); þættir [tot]: 1 (2); unclassified [ ]: 0 (0);
AS (red.) — May 2017
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net