manngi pron. indef.
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
ingen, ikke nogen
Sva es sagt at maɴge veit huat goþ es
~ lat.nemo
730 ●Eluc674(1989) 75En af þui at maɴge ma her lifa synþa láust. þót haɴ forþesc stórsynþer. þǽr es haɴ skilr fra húsltekioɴe. þa má þó mange ón synþ lifa
FV15²(1993) 16r4má þó mange ón synþ lifa
~ lat.nemo
CaesASerm 57110 FV15²(1993) 16r6Maɴge léiþer goþ í freistne
FV15³(1993) 93r18anna cona hans vissi eige. huat haɴ hafþi fyr sic lagit a þessi stundo. þuiat maɴgi kuɴi henni fra þui segia hvert haɴ hafþi farit ór iorsolom
HómÍsl³⁶(1993) 58r9Eɴ grandvere hugar es at ... ǽtla alla sér betre. ofynda mange. tréystasc at eongo siolfom sér
HómÍsl³¹(1993) 47r13Ef guþ være rétláttr at éins. þa mynde maɴge hiálpasc
HómÍsl³³(1993) 53r19En maɴge má grafa uɴder synþom sínom. nema haɴ se iohaɴes. þat es at haɴ éigne goþs miscvɴ allt þat es haɴ má gottr gera
HómÍsl⁷(1993) 8r18hugþi (hann) maɴgi þętta vita mv̇ndo er i hafþi g[o]rzsc nema sic ein
BasFrg 259gorþi regn sva micit at maɴigi vas or husi út gengt
GregDialA 11822Maɴgi scal keɴimaɴinom eigna, þott hann scili keɴingar af muɴi hans
Hóm677 316Martinus ... gat þat at guþi, at ⸢mannege [var. aungum manne Martin² 59616] varþ mein at þeire ‹hriþ›
Martin¹ 57122ec mun meþ þer vera oc mangi þer granda i þessi borg
~ lat.nemo
Vulg Act 18,10 Páll¹ 22213þrętta ec viþ mangi i mustere ne i þinghusom Gyþinga
~ lat.in templo ... cum aliquo disputantem ... neque in synagogis
Vulg Act 24,12 Páll¹ 23037boþaði øllom, þeim er til hans como, nomen domini Jesú Cristi sva at ⸢manngi [var. engi PP 30338] bannaþi honom
~ lat.sine prohibitione
Vulg Act 28,31 Páll¹ 23530man þa mannge þik fýr líta
Isid 18010við því skal vinna, at sverð geri mannigi mein
ÁsmS 832mælti þa ⸢mangi [var. engi maðr Sv 10722] a mot honum
SvEirsp 35018nema þær ... ræki agirni, meini mannigi
ThPost² 73215mangi hyɢiom ver gꜹfgara ne tígnara en crist
~ lat.neminem
Milit 20a45 Ridd623 2629mangi ma tveim drotnvm senn þiona
Nik69 4728Ekki nam ek girðzkar runar. ekki likaði mer það. þuiat mangi hefia þær til mannkosta
Rómv595(2010) 11610Sua uillda ek leika uið Egipta land að æingi maðr bygði þar ok áin Nil giorði mannigi grand
Rómv595(2010) 3581⸢engi [var. manngi AM 234 fol “A”] mun mega vítislaust sitia í þeim stóli
var. MarB 798: AM 234 fol “A”sva at mangi þordi þadan ifra at talma byskupsvigsluna
Ambr 3211mun ek svo gio᷎ra, at dreki sia grandi mannigi sidan
Silv 27439enda vard mannigi mein at þeim dreka um alldr sidan
Silv 27616telr þad mangi muni giort hafa at klækiast a̋ vit hann
Heið450ˣ 6210þat lícaþi ǫllom vel. oc mę́llti því mangi ígegɴ
Menota: 9r6 Íslbˣ 3717
Form.: mangi (9); mannigi (5); maɴge (4); manngi (2); mange (2); maɴgi (2); maɴigi (1); Maɴge (1); mannege (1); Maɴgi (1); mannge (1);
Gloss.: EJ (mangi) sb. & adj.; ClV; ClVAdd; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr item mangi; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb _; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP mangi sb.; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr; Fr4 _; NO; Walter _; ÁBlM man(n)gi; Bl _; WPA _;
Litt.: Katrín Axelsdóttir 2004 [ÍMAM 25] 62; Seip 1951 [MM 1951] 20
Genre. (expected): religious works [rel]: 25 (8); historical works [his]: 2 (5); family sagas [isl]: 1 (3); legendary sagas [fas]: 1 (1); learned works [div]: 0 (1); legal works [jur]: 0 (3); contemporary sagas [bis]: 0 (2); unclassified [ ]: 0 (0); romances [rom]: 0 (3); þættir [tot]: 0 (1); charters [dip]: 0 (2);
EÞJ (red.) — September 2020
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net