aftr·kváma (spec.: apturkuoma Adon 106⁸) sb. f. [·kvámu/kómu/kvómu]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
1) (mulighed for) tilbagevenden, tilbagekomst ⫽ (possibility of) return, coming back
●●● konongr hafði lovat Hilario aftrcomo til stols sins
Martin¹ 55639●●● uili þer, herra, festa honom fullan frið i utræið oc aftr kuomo
ElisA 899●●● ef klæði min være fra mer tækin ok vissi nokkor huar er þau lægi þa væra ec jafnan i þæim ham ok alldregi fenga ec huilld ne ró. æða aftr kuamo i mannz ham. fyrr en klæði min være mer aftr fengin
Menota: 26ra36 Streng 8821●●● (hon) girndiz mest þinnar aptrkvamo, ok þotti ser enskiss at vant, ef hon næði þik at sia
Jón¹FrgA 43826●●● þa ero þæir sialf sagder or hirdlagum oc hafe litla uon til aftar komo
RbHM (*1303)⁴a 6710●●● En ef konongr gefr manne hæimlꝍyfi oc sætr honum æindaga til aftrkuamu
Hirð 42520●●● sendi ut einn rafn. uiliandi af hans brottsending ok aptrkuamu uiss uerda. huart er honum uæri utganganda ... af o᷎rkinni fyrir uatna sakir edr eigi
Stj¹ 5923●●● þeim þótti Gretti dveljask aptrkváman
Gr 6721÷ oc glataðer þu æilifri sælo on allaʀ vanir þinnar aptr qvamo
Kgs 8132÷ þo man ec iamnan glæðiazt ivan aptr kvamo minnar
Kgs 8340÷ Eptir scal vera annaʀ occaʀ. oc sciptir þat øngv vm aptrqvamo vara
Mork 113÷ þegar sem *hæyrinkvnnig var hennar aftrkvama. forv til fvndar við hana hinv æzsto konor borgarinnar
StjC 42121÷ spadi odrvm bana en oðrom aptrkvamo til hirðvistar
VerA 212÷ s[ki]pter eingv vmb aptr kvomo vora
MHFrg¹ 1471÷ nú fóru riddarar meyjarinnar heim til kastala hennar ok urðu allir fegnir ok þökkuðu guði þeirra aptrkomu
Parc 2519÷ Haʀalldr fíeck riki ok eínvalld yfir Noʀegi. eftir þessa ⸢tilkvamv [var. hans aptur kuomu GKS 1010 fol “Hr”]
var. Huldaᴵ 1302: GKS 1010 fol “Hr”÷ fagnar hann þeim uel ok uerdr feginn þeira apturkuomu
Yngv 823÷ Nu þicker Constancius kongi frestazt apturkuoma sinna manna
Adon 1068÷ Svá hagliga vinnr hann sína aptrkvámu, sem tíðendalaust sé með öllu
Æv⁸⁹624 2757÷ Sejnkade þad hans apturkomu ad þa er hann kom ut var allur Honorius pafe
ÁBpˣ 16212÷ Enn oss þotti hann ouijs til skila edur afturkomu
DI VII (*1492›Lbs 1974ˣ) 9622÷ hans færd ok aftrkoma til ydar. hæfir myklu lengr dwalzst. en han vildi
DN IX (*[1340]›apogrˣ) 14013÷ fognudu aller menn hennar aptur komu
JBpC(2003)ˣ 13533÷ vard hann feginn aptr kuamu Karllz
KlmB1980ˣ 1020÷ sinn unnusta, huers aptrkvomu hun bidr
MarD635ˣ 92722÷ vard mikill fagnadr at aptrkomu Placidi
Plac¹ˣ 2007
● verðr aftrkvámu auðit [e-m]
●●● þenna kost vil ek gjarna taka, ef mér verðr ⸢aptrkvámu auðit [var. auðit aptr at koma AM 162 E fol “E”]
Laxd 26910●●● ef honum yrdi eigi audit aptrkomu j Noreg
Hák81 39916●●● enn gæfa þin mun rada huort þier verdr afturkuomu audit edur eigi
VSj 435●●● nu mun ek fara j burt huort sem mer uerdur apturkomu audit edur eigi
Jarlm¹ 414÷ aftr quamo værðr þæim auðit
ÓHLeg 7711÷ ef yðr verðr eigi aptrkvámu auðit
HG 4918÷ *bidiandi alla hofþingia hana (ɔ: dróttningu) styrkia med sinum viturligum raadum þar til at honum yrdi aptur kuomu audit
Vikt 52÷ er þat eigi víst, hvárt mér verðr ⸢auðit aptr at koma hingat til Danmerkr [var. aptrkómu AM 180 b fol “B”]
var. Knýtl1741ˣ 1888: AM 180 b fol “B”
2) ?(solens) gang (cf. aftrrás sb. f.) ⫽ ?(sun’s) passage (cf. aftrrás sb. f.)
cf. simplex kváma (57)
Form.: aptrkvámu (3); aptrkomu (3); apturkomu (2); aptur kuomu (2); aptrkvamo (2); aptr qvamo (1); aftar komo (1); aptr kuamu (1); aftrkvama (1); apturkuomu (1); afturkomu (1); aftr quamo (1); aftr kuomo (1); apturkuoma (1); aptur komu (1); aptr kvomo (1); aptrkómu (1); aftrkuamu (1); aftr kuamo (1); aftrkoma (1); aptr kvamo (1); aptrkvomu (1); aptrqvamo (1); aftrcomo (1); afturkuomu (1); aftr quama (1); aptrkváman (1); aptrkuamu (1);
Gloss.: EJ _; ClV -pt-; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr aptrkoma; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb -pt-; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP _; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr _; Fr4 _; NO -pt- item aptrkoma; Walter _; ÁBlM _; Bl -koma; WPA _;
Genre. (expected): religious works [rel]: 8 (9); romances [rom]: 8 (4); historical works [his]: 8 (6); family sagas [isl]: 2 (4); legal works [jur]: 2 (3); contemporary sagas [bis]: 2 (3); legendary sagas [fas]: 2 (1); charters [dip]: 2 (3); learned works [div]: 1 (1); unclassified [ ]: 0 (0); þættir [tot]: 0 (1);