1heimta sb. f. [-u; -ur]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
1) krav, fordring (af tilgodehavende, etc.)
ef scot maðr selr fleirum mönnom ena somo heimting sva at honom var eigi aptr selld a milli oc er þat sem osellt se at þvi. at sa ma huergi at logum heimta er siðaʀ tok af skot manne heimtona
●GrgStað 5284●●● hansalaði Brandi frænða sinum til ⸢heimtu [var. vtt heimtv GBpB(2018) 114]
StuᴵK 12911En þá er hann vill umboð af honum taka, bjóði um þeim er hann vill at taka umboð at honum. Svá má ok skyti gera um heimtur sínar
Jb 1578[var. biðr hann eigi gjöra sik svá djarfan at hafa þersa heimtu optarr fram AM 343 a 4° “L”]
var. Æv⁸¹ 23011: AM 343 a 4° “L”Ek hygg at þu meiger þar eingvar heimmptur fyrer hafa þui þu badzt mig rada verdinu
Svarfd(1966)ˣ 2911
● eiga heimtu [til ■] [á e-m / við e-n]
skylldo þeir gera rað fyrir eignvm þeim sem atto dætr Eiriks konvngs i Danmork. þvi at þeir atto þar ⸢heimtur [var. heimtingar Hák8B 1917] til Magnus konvngr ok Valldimarr konvngr
HákFris 56811ef engi kemr þá eptir, þá á eigandi enga ⸢heimting [var. heimtu GKS 3271 4° “i²”, etc.]
var. Jb 1847: GKS 3271 4° “i²”Nú geldr gæzlumaðr eiganda fyrir þat hross er frá honum hvarf, þá á hann sókn ok heimtu á þeim er í brott tók
Jb 1689varð goðr greiðskapr vm þær ⸢heímtingar [var. heimtur GKS 1005 fol “D²”] er Olafr konungr þottiz þar eiga
var. ÓTᴵᴵ 2411: GKS 1005 fol “D²”þo at þessrar greidzlv hafi hier eigi fẏr meir krafi[z]t verit þa eigv vier þessa heimtv hier eige ofrialsligar enn adrar lavgligar skvllder stadarins
DI II (*[1280]›AM 238ˣ) 19511ef kaup rofnar, þá á sá er keypti heimtu við sinn sala
JbÓðal 1269
● lǫglig heimta [á e-m]
a þæim er loglig heimta sem a iorðo byr
ÁKr 3222kirkivnar log tilvisa at tivnder skulo lvkazt þar sem eignin liggr og a‹t› þeim loglig heimta sem a jordv bẏr
DI VIII (1507) 1647
2) (pl. heimtur) sammendrivning/indsamling af får (om efteråret), “round-up”
heimtur váru illar á fé manna, ok var Glúmi vant margra geldinga
NjR 4810a haustum heimtir hann fe af fialli. ok vrðu goðar heimtur. misti engiss sauðar
BandM 96þess er getið at vm haustit fara menn a fiall. ok skaut miog i tuau horn vm heimtur Odds fra þui er verit hafði
BandM 187Mikils gerisk nú rétt ávant um heimturnar
Glúm564 5911þu mátt kallazt v́tilegu-madr, ef illar verda heimtur i haust
Krók 56
Form.: heimtur (8); heimtu (5); heimturnar (2); heimmptur (2); heimta (2); heimtv (1); heimtona (1);
Comp.: fjár- (22), haust- (1), skatta- (1), skatt- (1), skulda- (2), tíundar- (1), tolla- (1), út- (5)
Gloss.: EJ ¹heimta; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm; Bin _; Rím; LP _; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr _; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM (heimta vb.); Bl; WPA _; ; LMNL
Genre. (expected): family sagas [isl]: 9 (2); legal works [jur]: 6 (2); charters [dip]: 2 (1); historical works [his]: 2 (3); religious works [rel]: 1 (5); contemporary sagas [bis]: 1 (1); learned works [div]: 0 (1); unclassified [ ]: 0 (0); romances [rom]: 0 (2); legendary sagas [fas]: 0 (1); þættir [tot]: 0 (0);
SB (red.) — November 2011