1hanga vb.
(cf. ²hanga vb.) 2hanga vb. [11] 1hanga vb. [91]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
A.
1) [á e-u/e-m / fyrir e-u / hjá e-u/e-m / í e-u / við e-t / yfir e-u] hænge, hænge ned, være ophængt
Ða es þu hect á crose fyr oss
●BlasApp 27030er hann hec á crosse
HómNo²⁸ 1316Eɴer þę́r høfþo vp tekit. ketilenn. oc hafit a axler ser stǫngina. er ketillenn. hek á
ÞBpCod645 148se þar ofrað korona konongs. þess er fra fallenn firi sal hans. oc hange þar eiliflega guði til dyrðar
GulKrᴵ 45sverðit heck a hykistafnvm fo᷎tbitr. þvriðr sætr Gro dottur .G. (ɔ: Geirmundar) i hvðfatið. en to᷎k vpp fꝍt bit oc hafði með ser
LaxdE 32725ackeri hafði hangit fyrir borði oc hofðu þeir eigi gat at draga upp i scipit
Sv 7417greyfði honom undir sic niðr. villdi siþan seilaz til sverzins er hecc hia reckiu hans
Sv 14614þegar hengv ormarnir a hanvm alla vega
RagnSon 4639han hefir nu tva daga a crosi hangit
Andr⁴ 4112Ef þuattr er up hængðr firi hælgi. þa skal hanga kyr
EiðKrA 38110Keisari hafði taflborð i kniam ser, enn hellt a taflino; þar hengu við .iij. gullhringar
Mág¹A 1116þar uar hasǽti, ok þar heck tafl
Mág¹A 2347hljópu [þeir] til vápna, þuíat huers manz aluæpni heck yfuer rúmi hans
EgM(2001) 304þeir toku vapn sín er þar hengu hia þeim ok hliopu þegar vt
EgM(2001) 10816héngu umhverfis á limunum stór sœt epli
MarS 3829hann hafði lagðr verit með ǫxi, ‹ok var hon þar›, oc hafði Hafr hana atta; hon hafði hangit hia hvilvnni
StuᴵK 35511Aron Hiorleifs son spvrði Eyiolf Kars son, hvar væri vopn Tvma. Þav hanga hia rvmi mino heima i skala
StuᴵK 35618Augmundr stendr upp þegar ok tekr bryniur nøckurar X, er hengv fyrir rume þeira, ok kastar eptir setiunum ok bað menn upp standa
StuᴵᴵK 11225Liopv þeir þa upp skiott, ok toko menn vapn sin, er þar hingu i stvfunni, ok liopu fram til vte-dyranna
StuᴵᴵK 2353Ꜳ vínstri sidunne hegg id snarpazta sverd
TrójS 11119hofdu þêr a sina syn þar aa sem tabulum þetta hit litla heck aa pilarnum
DínDr 3815hann greip um æinn huannniola med grasinu ok hellt þar nidri allt vid rotina ella hefde hann ofan fallit. þar var sexto᷎gt ofan a fiorugriot. hann gat þo æigi upp komizst ok hek þar þann ueg
FbrFlat 15916suanr ein kom vpp j vatnino ok hafdi silkistreing vm hals ser. ok heck þar a batr einn
KlmA1980 9217sem ek kom j hans ho᷎ll þa hekk þar eítt bord af klokku malmí
ÍvA 81Þeir leysa pung þann, er heck vid hans bellti
~ lat.pendebat
HelChron 101659 MarE 65319Enn ef þu heingir þat (ɔ: eplit) vid vegginn sialfan ... lysir þá kiertid allt husid jnnann og verdur þá varla suo mikill skuggi a veggnum. þar sem eplit hángir vid sem hálft er eplit at vexti
KgsE 1126Þórðr þreif ofan skjǫld, er hekk yfir rúminu, ok fekk Þorgilsi
StuᴵᴵR11127ˣ 1605
● ‖ præs. part.: hangandi hængende, nedhængende
Goðer hialmar oc hanganða stalhufur
Kgs 6031sva margar ok miklar iartegnir, sem þar hangandi teikn til visandi mvni með eingv moti firir gvðliga miskvnn vorðit hafa
Mar655XXXII 62328tjá þeir biskupinum herra páfans bréf með hanganda bulla
Æv²⁵ 1013hverr þeirra hafði öxi hangandi við söðulboga
Klma 28418þeir ... fundu sinn kumpan daudann hanganda
~ lat.suspensum
HelChron 101657 MarE 65318hver þeirra hafði hangandi öxi viðr söðulboga
KlmBˣ 16813
● með hangandi innsigli/innsiglum med hængende segl
opett latínu. bref með hangandom jnsighlum
NoDipl (1299) 10433saam ok jvir lasom bref vars virdulegs herra Hakonar konungs heillt ok oskafett med hangangde insigli
DN I (1309) 10815opet bref medr þui mesta hangande jnnsighli wars virduleghs herra Hakonar
DN III (1309) 865þa skal slikt bref með hanganda inzsigli sinu fa kanceler þa er han tækr syslu bref sem her fylgir
Hirð 4292oppett bref med hanghandæ jnsiglum ok vskiærdhum
DN IX (1348) 1532liet herra biskup lesa bref þorsteins bonda gudmundar sonar. med hans hanganda Jnsigle heillt ok vskrapat
IslDipl (1353) 2834med hans hanganda Jnsigle heillt ok vskrapat
IslDipl (1353) 2834forbioðum wer fulkompligha at þer takir ey við nakorum preste þeim sem nyskipadhir kallaz. vtan han lyse adhir oc upplæse i heilaghe kirkio sino opno skipanar brefue með varo hangande incigle
StatÁrni 84322vær sam ok ifuir lasvm opit testamentum bref steinmodar prez þorsteinssonar med hans heilu ok vskddu hanngannda incigle
IslDipl (1406) 16236med heilvm ok v skavddvm hannganndvm Jnnsighlum
IslDipl (1409) 17120med þeira (ɔ: bréfanna) heilum ok oskaddum hangandum Jnsiglum
IslDipl (1409) 17411vij saghom ok ofer lꜳsom opid bref sira maghnvs med hans heilo ok v skaddo heinganda Jncighli so lvdhanda ordh efter ordh sem her segir
IslDipl (1414) 18424hafdi hann ii. bref til brodur Lafranz fra Eilifi erkibyskupi med hanganndi jnnsiglvm
LBpB 8434
2) [við e-t] (om hængning i galge) hænge, blive hængt
ec em sua ræddr, at ec hevi varlla vit mitt, þuiat ec væit at uisu, ef konungr verðr uiss, at vit erom her, þa hongu vit baðir a þessom degi
ElisA 778þa er Egill hecc. þa melti M. (ɔ: Magnús) konvngr. Illa qvomo þer goþir frendr i þꜹrf
Mork 30524Man nv solin vera sva ha at Asbiornn vin ydaʀ man nv mega hanga
ÓH 30312ef han mætta ec hondum taka skylldi hann hanga firir minni borg
Þiðrᴵᴵ 954mun. þa Sverrir lata yðr alla ⸢hanga [var. upp festa Sv 11533]
SvEirsp 3588Eigi skvlvt þer af þvi þetta við mík gera. at festa mik vpp. at eigi værí yðvar maklígr at hanga
Huldaᴵᴵ 12120þa er Egíll híeck mæltí konvngr
Huldaᴵᴵ 12210annaʀʀ skylldí hanga. en ǫðrvm steypa í forsínn Sarp
Huldaᴵᴵ 23816sidan komu þau til hangans þa klæif sonr hans upp j tred þat sem hann hek vid
ÓH1005 84711i ęsku minni talada ek maurgu sinni uid þann mann, er hangit hafdi ok þa lif med þeim atuikum, sem nu skal ek segia
Thom² 47222skalltu nu giora annat huort at liuga ecki hier af meira ella skalltu hanga vid hinn hæsta gaalga
Vikt 3424Honum er sagt, at konungsins suikare skal at uerdugu hanga
MarE 52815eigi skoluð þér mik fyrir því hengja, at eigi væri hverr yðvarr makligri at hanga
Hkrᴵᴵᴵˣ 24127
3) [á e-m / fyrir e-m / yfir e-m] hænge i luften, svæve
sva hanga þyct á þeim scoten at þeir mego varla hrǫraz fyrir
Alex 13219Ór glvgg þessa lioss sýnndiz monnvm hanga cross með gvlli ok gimsteinvm
AnnReg 11213heck þo yfir oss svart sky
~ lat.pendente
Epistola 365 AlexBr226 16327var hon numín vpp i loptít langt yfir borgína. ok heck hon míok lengí
Rómv226(2010) 24711vndrvtvzst þeir miog þvi likan kraptt er sva matti verða at *tvrɴ iɴ henggi i lopti
EVíðB 7833Sa þeir þa þui likazst sem sto᷎pull uære ok henge j loftinu ok o᷎ngir stolpar vndir. þeir nalgazst þangat. þar sa þeir at hek a turnn j loftinu a o᷎ngum stolpum
EVíðA 782lif þitt mun suo uera sem þat hangi firir þier
~ lat.erit vita tua quasi pendens ante te
Vulg Deut 28,66 Stj² 34617heick hann j lopte mote ollum likinndum. suo at huergi nam jord
Dunst 1910
4)
● ‖ præt. part.: hanginn (om mad) ophængt (til røgning) ɔ: røget
B. hanga + præp./adv.
af: hanga af
● hanga af sér være uvirksom, være hæmmet
inn: hanga inn
[um e-t] hænge ind (gennem ngt)
niðr: hanga niðr
[á e-t / ór !] hænge ned
hann hafdi gullhringa i eyrum. ok hengu nidr or gimsteinar
~ lat.dependebant
Epistola 4112 AlexBr226 16421sialldrit ... heck nidr ꜳ kinnina
~ lat.dependebat
HFars 178653 MarD635ˣ 66732svartir voru þeir ok illigir ásýndum, ekkert hár á höfði, brýrnar héngu allt á nef niðr
SǫrlaStˣ 4118
ofan: hanga ofan
[á e-t / fyrir e-t] hænge ned (på ngt / over ngt)
varrar hans (ɔ: jǫtunsins) váru létorfur ok hekk in neðri ofan á *bringuna, en hin efri fléttiz upp undir nefit
ǪrvS 478hekk flóki svartr mikill ofan fyrir andlitit, þat er topprinn skyldi heita
ǪrvS 915
upp: hanga upp
1) [e-t] hænge (ngt) op
2) (om hængning i galge) hænge oppe
uppi: hanga uppi
1) hænge oppe
2) [fyrir e-n] [fyrir e-t] (om hængning i galge) hænge, blive hængt
scal hann fire þa soc þetta sumar uppi hanga
ÓH 21111sagþi konungr at Þorarinn myndi vppi hanga fyrir dirfþ þa er hann hafþi ort drępling of Knvt konung
ÓH 4743ok þar firir skal hann i dag uppi hanga
Þiðrᴵ 6717væri þat þo maclegra at þenna dag hengir þv vppi firir bærn
Þiðrᴵ 2059ef no᷎ckr stęli þar ... þa veri hann alldri sva rikr at hann skyldi eigi vppi hanga. eda ho᷎fud af hauggua
KlmA1980 3716sor ... at sa er eigi villdi koma til sattar skyldi vppi hanga
KlmA1980 8915Hieck þessi madr uppi allt fra þridiu stund til elleftu
Thom² 47113
út: hanga út
[af e-u] hænge uden for (ngt)
úti: hanga úti
hænge udenfor
Ef konor hengia klæðe ut firer hælgi ok lata uti hanga meðan hæilakt er
BorgKr¹ 34926En huðir þær allar er uti hanga þa er ringir til hælgar þa skolu þær hanga vm hælgi at orseckiu
BjarkKrᴵ 30423ef konor hængia klæde ut firir hælgi. ok latta hanga uti a hælgi. hirdzla er þui værri. ef vti hangr. bꝍte engu fe firir
BorgKr³ 37132
II. (y. no.)
Form.: hanga (20); heck (12); hanganda (5); hangande (4); hangit (4); hekk (4); hek (4); hengu (3); hangandi (3); hangandum (2); héngu (2); hecc (2); hengv (2); hangandom (2); hegg (1); hangangde (1); hongu (1); haungnum (1); hannga (1); hanganndi (1); hingu (1); heinganda (1); híeck (1); henggi (1); hannganndvm (1); hec (1); hangr (1); hange (1); Hieck (1); hangi (1); heick (1); hanghandæ (1); hanganða (1); hengir (1); hanngannda (1); henge (1); hángir (1); hect (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ _; deVr; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM; Bl item cf. corr.; WPA _; ; LMNL
Litt.: Bandle 1956 [BA 17] 49, 388, 407; Hægstad 1915 81; Jakobsen 1901 [ANOH 1901] 77; Seip 1955 202, 326; Sturtevant 1931 [JEGP 30] 159-160; Sturtevant 1934-1935 [SS 13] 69-70
Genre. (expected): romances [rom]: 17 (10); religious works [rel]: 16 (25); historical works [his]: 15 (16); charters [dip]: 11 (7); legal works [jur]: 10 (9); legendary sagas [fas]: 9 (4); contemporary sagas [bis]: 8 (7); family sagas [isl]: 4 (11); learned works [div]: 1 (3); unclassified [ ]: 0 (0); þættir [tot]: 0 (2);
SB (red.) — March 2022
ÞH (strukt.) — March 2011
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net