gjósa vb.
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
A.
1) [ór e-u/e-m] [í e-t] sprøjte/strømme (ud af ngt) (i ngt)
bloðit gáus ór sareno með mikilli rás
Menota: 42ra20 Streng 2381þa fell ꜹlfir oc gavs spyia or honvm
Eg162δ(2005) 14921þeysti Egill vpp or ser spyiu mikla ok gaus i annlit Armoðe i augun ok [na]sernar. ok i munninn
EgM(2001) 13719gaus blóðit or hinu hvíta holdi hans
Klma 29420
2) [af e-u / ór e-u] stå ud af (ngt)
Drekinn steyptizt þa afram og gaus elldr ur navsum hans og munni
VSj 2617svá mikil ógn stóð konúngssyni af óvin þessum, at eigi þorði hann í móti at sjá þeim eldliga anda, er af hennar kjapti gaus
SǫrlaStˣ 4142
B. gjósa + præp./adv.
upp: gjósa upp
1) [ór e-m] sprøjte/strømme ud (af ngn)
iafnnskiott sem hvn hafði bergtt. þa gavs vpp or henne spyia mikil með mikilli fylv
JBpA(2003) 312Armoðe var við andhlaup. ok er hann feck aundunni fra ser hrundit þa gaus vpp spyia
EgM(2001) 13721
2) [af e-u / ór e-u] [yfir e-t] bryde ud, gå i udbrud, blusse
En sva er þœtta lios (ɔ: norðrljós) brigðiligt at þat þyckir stundum væra docqvare. sva sæm þar giose upp svartr reycr a millum eða þiuccr miorqvi oc er þa þvi licazt at liosit kvæfiz þa í þeim revc sæm þat se buit at slocna
Kgs 3237gꜹs aɴaʀ reykr vpp ... er aɴar for nęðaʀ
KonrA 7727Þar gaus stundum upp eldrinn, en stundum slokknaði niðr
NjM 33610or þui sama fialli gaus vpp jardelldr i morgum stodum
AnnFlat 50233þar liggia vt undan .iij. eyiar er þu att. Syndiz þer sem j landnordr a yzstu eyiunni gysi vpp logi mykill
DrJ 4215hann sá eld mikinn gjósa upp á nesi því, er niðr var frá bœ Auðunar
Gr 578þeir sem drvckv j hvsenv vissv ecki fyre thil en elldren gavs hatt vpp yfer hvsit
OsvReyk 9317Nu kueikir stormurinn skiott. elldinn. og gys up loginn. og uex reykurinn
GBpA394 19610framm fyrer ockur syndest eirn hrædilegur pittur, af huorjum og hannz lögandi munnum vppgusu ofurlegar eysur
~ lat.evomuit
14932 ÆvÓd200ˣ 14913
3) udbryde
post þat gꜹs v́p gratr
●ÞBpCod645 64gaus þar vpp gratr ok gaulan fyrir lydnum. sua at engín madr vissi dæmí til at nockut folk hafi sua borít eíns mannz fra fall
Rómv226(2010) 35813
út: gjósa út
sprøjte ud
Form.: gaus (10); gavs (4); gꜹs (2); giose (1); gusu (1); gauss (1); gys (1); gjósa (1); gysi (1); gáus (1);
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb _; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr; Fr4 _; NO; Walter _; ÁBlM; Bl; WPA _;
Litt.: Bø 1961 [KLNM 6] 244; Ekwall 1941 38; Wood 1914 [JEGP 13] 502-503
Genre. (expected): family sagas [isl]: 6 (3); romances [rom]: 6 (2); religious works [rel]: 4 (6); contemporary sagas [bis]: 3 (2); legendary sagas [fas]: 2 (1); historical works [his]: 2 (4); learned works [div]: 0 (1); legal works [jur]: 0 (2); unclassified [ ]: 0 (0); þættir [tot]: 0 (0); charters [dip]: 0 (2);
AS (red.) — February 2021
ÞH (strukt.) — December 2010
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net