einkum adv.
(cf. einka adv., einkar adv.) 1einka adv. [10] einkar adv. [58]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
1) specifikt, specielt, især, frem for alt, først og fremmest ⫽ specifically, especially, in particular, chiefly
●●● Skilþo gyþingar at haɴ mælte éinkom þetta til þeirra
●HómÍsl²⁷(1993) 40r30●●● þa hét hann eincom. a eɴ sela. thorlac
ÞBpCod645 171●●● Hygget at yðr oc allre *hiorð yðvarre! þeir menn einkom, er heilagr ande setti byscopa iver cristni guþs
Páll¹ 22515●●● Þat er við átto scáld scapr ef maðr yrkir vm engi maɴ einkom oc feʀ þat þo vm herað iɴan
GrgKonᴵᴵ 18512●●● þv er maþr vizcr. oc vil ec einkom hafa þic við rað min
HalldSn³Mork 15217●●● mvɴde haɴ þetta riki gefa honom æinkvm til þeꜱ at haɴ scyllde þá vera scylldbvɴɴdiɴɴ til at veria laɴd oc riki
Jvs291 6224●●● hacon sialfr scal læica lꜹs viþ sva oc ver[a] ongvm ætlaþr æinkvm ȷ́ mote
Jvs291 10918●●● allar þær synþir er hann gerði ... oc ⸢eincum [var. einkannliga SvEirsp 2948] þat er hann toc sva micla dirfð til eiɴ lendr maðr. at hann let gefa konungs nafn syni sinum
Sv 4333●●● þott Aron synde i uørn þesse meira matt enn likende ve᷎re a. þa kenna menn þat meiʀ guðs miskunn ok be᷎num Guðmundar byskups. enn einkum framke᷎md sealfs hans
GBpA 2102●●● Sꜳ lvtʀ er ok einkvm sagðr at hinn helgi Ion byskvp hafi haftt vm aðra menn fram. at hann hafvi verit raddaðr hverivm manne betʀ
JBpA(2003) 712●●● Er þat satt ... at þer þikir ek ærr vera? Brictius vard farr vid ok qvaz þat eigi einkum mællt hafa
Martin³ 63419●●● hann mintiz þá þess, er hann hafði játtat vinum sínum ok gerði þeim nú ríkuligar veizlur með stórum sæmdum; hann bauð einkum Ingimundi
Vatnˣ 2828÷ Biþiom nu þess einkom a þesse tíþ at ...
●HómÍsl²⁴(1993) 37r1÷ má þat éincom í þui saɴlegast þyᴋia at ...
●HómÍsl³(1993) 1v13÷ þa gleþe er vite til meiɴs oꜱ eþa oþrom þurfom vér at scyldo at varasc. oc einkom scyldasc þa er vér erom. i kirkiom eþa vér hofom féotslo
●HómÍsl³²(1993) 49r17÷ ef rétt es gréiɴt. þa er þetta einkom mǽlt of sancta Maʀio. Oc skal þa sér hvárt gréina. verþleic heɴar. oc laun verþléikseɴs
●HómÍsl⁵(1993) 4v12÷ Ecke meoɴde hon éinkom mǽla viþ réiþo meɴ. ef hon visse eige at iesus meonde bióþa þéim necqueria hlute
●HómÍsl⁵²(1993) 87v18÷ sia tið er æincum til synda iðranar sætt
HómNo¹⁵ 7514÷ Hafþi hann til þes heitit eíncom. at poli biscope. scyldi sva gefa veþr þaþan. at hann vœre non i váse
ÞBpCod645 920÷ Of alla tiund þa er miɴe er sciptingar tiund. at hon scal hverfa með þurfa tíund a hav́st nema byscopar einkom vile til kirkna leggia láta
GrgKonᴵᴵ 2149÷ Darius konungr hafðe oc einkom til sett at geta sin .cc. manna
Alex 2223÷ þętte mer rað at þer leitaðet at hallda saman liðeno ... oc gęttet einkom með vingan til þess riddara liðs er þer havet her fengit
Alex 9728÷ haɴ qveþr haʀalld Gorms son vilia eínkvm at hon føri ór laɴdi meþ vegligv forvneyti oc kvaz vilia samfarir viþ hana
Jvs291 2112÷ Ecki er getiþ at þar gørþiz einkom til tiþeɴda vm ferþ þeirra
Jvs291 383÷ Biorɴɴ eɴɴ brezke ... var ínkom felagi Vagns aka sonar
Jvs291 9618÷ hver er sv heítstrenging þín er þv villdir aþr æínkvm at fram kømi aþr en þv leitir lif þitt
Jvs291 12620÷ ei vitum ver saugr til þess, at menn hafi enkvm heitit ꜳ hana (ɔ: Maríu) i hafi
MarS² 78828÷ Benedictus er tekínn vr gudspiallí ok iarteígner þuí eínkum drottinn
Mess²625 3414÷ bad hann (hann) nu einkum til sin koma er hann kiæmi apttr
AuðFlat 4132÷ byriest cantike i modurmale einkum fyrir fride
DI 13410÷ einkum af hans getnade
DI 1378÷ Þess ad burdar verdur einkumm vidur ad geta
JBpC(2003)ˣ 13425÷ Ketell eignadi sier ⸢einkum [var. einkenniliga LdnHb105ˣ 1066] land milli Rangꜳ́r ok Hroarslækiar
LdnStˣ 21729÷ Þá var konúngr settr á stól ... ok hófu menn hann svá einkum til tignar, ok gáfu honum þá enn af nýju dýrar præsentur ok dýrkuðu hann sem þeir höfðu framast föng á
StjǫrnODrˣ 11318÷ hietu þau einkum ä hann til heilsu bötar sueininum
ÞBpC⁴ 3868
2) (intens.) særlig/særdeles, ualmindelig ⫽ especially/most/very, exceptionally
●●● var víngan þæirra ⸢æincum [var. æinkar ÓHLeg 9229] góð
ÓH619 11225●●● Ða iðraðesc hann æincum mioc
~ lat.uehementius dolens
PassOlav 8218 ÓH619 11828●●● sa hann møyiar þriar ganga til sin friðar æincum ok fagr-bunaʀ
ÓH619 1232●●● konongr ... var miok siukr oc matte æinkum illa
ÓHLeg 10813●●● tak svina gall ... þat grædir einkum vel
MedMisc 12634÷ væghr solarennar er einkum breiðr
KgsFrgβ 13928÷ tak svína gall eða nauta eða geita ok stappa við salt svá sem pipar ok legg við sár um kveld ok morgon í annat sinn. þat græþir einkum vel
Menota: 1r7 Med655 4709÷ er fljótt ok einkum undarligt frá at segja hve varð
Æv⁸⁵ 25329÷ Tak netiu ur buck. ok sallta einkum vel ok et af þvi hinn dagh fastandi. þat er gott til langivar (ɔ: langǽvar) heilsu
MedMisc 11322
‖ (ved superl.) særlig (god, etc.), aller(bedst, etc.) ⫽ particularly (good, etc.), the very (best, etc.):
●●● Es sa goþgerningr drótne éinkom þǽgstr ef ver ...
●HómÍsl¹⁵(1993) 21r6●●● þat liþ var oc eincom bezt buit
Mork 21018●●● Margir aðrir af Grickiom beriaz oc vel. þoat þessir .ii. vere einkom vascastir
Alex 1324●●● Liciníus let pina marga cristna meɴ a sinom dꜹgom ... eínkom hellzt riᴅara oc kennimenn
~ lat.præcipue
PassBlas 339b26 BlasA623 3319÷ þurfom vér fyr þui of þaɴ hlut éinkom mest yþvaʀar várcuɴar
●Theol15¹(1993) 1v33÷ þeir menn er gudi þíona eínkum hellzt
Mess²625 2818÷ einkum mest grimmist hann til dauda Ectoris ok dreyra
TrójOˣ 1732
Form.: einkum (17); einkom (11); æincum (4); éinkom (4); eincom (2); æinkvm (2); eínkum (2); eincum (1); eínkvm (1); éincom (1); eínkom (1); einkumm (1); enkvm (1); æinkum (1); einkvm (1); eíncom (1); æínkvm (1); ínkom (1);
Gloss.: EJ (eink); ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb _; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP eink sb.; Med; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ; deVr _; Fr4 _; NO; Walter _; ÁBlM (einka-); Bl; WPA _;
Litt.: Hansen 1983 [ANF 98] 11, 24-25
Genre. (expected): religious works [rel]: 19 (14); historical works [his]: 14 (9); contemporary sagas [bis]: 6 (4); unclassified [ ]: 4 (0); romances [rom]: 4 (5); family sagas [isl]: 2 (6); legal works [jur]: 2 (5); þættir [tot]: 2 (1); learned works [div]: 0 (2); legendary sagas [fas]: 0 (2); charters [dip]: 0 (4);
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net