dauða·sǫk sb. f. [; ·sakir]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
1) [e-rs] dødsårsag, årsag til (ngns) død ⫽ cause of (sby’s) death
●●● fyrir þvi er sem ek se davðasavk fǫðr þins oc allra þeirra er þar vorv drepnir
~ lat.Ego sum reus omnium animarum patris tui
Vulg 1Reg 22,22 StjC 4776●●● hann var uvin lastanna oc enn snarpasti vandlætismaðr um alla usiðu, oc þetta vandlæti var hans dauðasok
JBapt²A 92726●●● sannadi hann ... dauda so᷎k sinnar husfru
~ lat.causam mortis
34237 VP 3432÷ sonr verðr foður sinom at dauða sauc
~ lat.tibi mortis ero
Alexandreis 21212 (VIII 291) Alex 1247÷ Josephus ... greinir i sinni bok, at su hafi verit dauðasok þessa guðs vinar hins sæla Johannis, at hann predicaði folki iðran annmarka
JBapt²A 9132÷ þorum vér eigi fyrir guði, at þetta verði hans dauðasök
cf.þat bölvaða höfut sem ... fyrr vill deyja en þat mælir
933-101 Æv¹ 1012÷ Var þessi eín dauða so᷎k Stefnis
ÓTᴵᴵ 30521
2) skyld der berettiger til død/dødsstraf, forseelse strafbar med døden, dødsstraf ⫽ guilt which is sufficient to justify death/death sentence, offence for which the punishment is death, death sentence
●●● Ér féorþoþ mér þeɴa maɴ ... oc faɴ ec enga dꜹþa sǫc i honom oc eige herodes
Theol15²(1993) 79r23●●● Sva er glœpr minn illr oc þungr at ec em dauða soc firi værðr
Kgs 1097●●● Er eigi þat davðasavc ... er hann braut pascafriþ
ÓH 3012●●● gaf vargrinn lambinu þȧ sok at þat spillti vatninu fyrir honum og sagdi þat hafa no᷎ga davdasauk og sualg hann lambit
Adon 734●●● þat var þar dauðasǫk, ef kona varð opinber at því, at hon hóraðisk undir bónda sinn
Gr 28420÷ heimtið til .ii. blotmenn. þa er vitni beri a Naboth davðasavk oc eptir þeirra vitnissbvrði gripit hann oc grytið til bana
StjC 6014÷ .ii. hinir verstv menn lvgv a Naboð enne daligsto davðasavk
StjC 6017÷ hafði hann við lagt dauða sǫk hverivm þeirra, ef nǫkkvʀ segði fra
ClarA 812÷ her er sꜳ̋ staðr, er flestar dauða sakir hefir ꜳ mer ok hefir flest illt gort
ClarA 2053÷ hann (ɔ: píslarváttinn) tignar lofligt lif ok dꜹðasꜹk ... Grein davðasøkina, ok er eigi hans eins søk, nema helldr allrar kristninnar, fyrir þvi er hann sannr pislarvattr
MarS 20226÷ Eigi var þat segir Hallí. Annanveg mvnþv verða at fa mer davðasǫk. en ek gervmz þiofr á fe þínv
SneglHulda 5614÷ Er þo væri eigi riettligar davðasakir at sannreyndar værí
OddHulda 646÷ ef han þyckiz ⸢goða sok [var. dauða sꝍk Holm perg 34 4° “K”] æiga at væria
var. Hirð 4087: Holm perg 34 4° “K”÷ bo᷎rgarlydrinn ... vill med o᷎ngu at þeir ⸌menn⸍ se drepnir fyʀ en Nicholaus erchibyskup kemr til alitandi dauda sokina
~÷ þat skal hans bꜳni ædr daudasauk, ef hann uill æigi upp gefa
Thom² 34519÷ gaf konungr honum up reiði sina, fyrir þat er hann hafþi farit ut i banni hans, enn þo reiknaði konungr þat dauða soc
Hák AM 42 folˣ 169r14
● gefa dauðasǫk [e-m] [fyrir ■], gefa í dauðasǫk [e-t] [e-m], gefa undir dauðasǫk [e-n] anklage (ngn) for ngt som medfører dødsstraf ⫽ bring a charge (against sby) for which the punishment is death
●●● þeir (ɔ: Gyðingar) selldu mik Romverium i hendr fyr utan haf, oc attu þeir mer enga dauðasauk at gefva
~ lat.causa mortis
Vulg Act 28,18 Páll²A 27518●●● var þessv malí fylgt sva fast. at þar firir var Sigvrdí gefín davðasǫk
Huldaᴵᴵ 25312●●● þú hefir nú ... við gengit þessum atburðum ok gefit þér sjálfr dauða sök
~ fr.Ore as tu bien mort deservié
Perceval 11427-28 Parc 3535●●● lut honum ok bid hann myskunnar, ella giefum vær þig undir daudasok!
ElisD 5832÷ helldr kuæmi drap ok daudi ẏfir sina eiginliga sono ... gefandi þat huerium ifulla dauda so᷎k ef þeim villdi gott kenna ok til lifsins draga
~÷ En er þat spurði Haralldr konungr gaf hann þar fyrir Eyvindi dauða so᷎k
ÓTᴵ 484÷ eigi kvnna ek at gefa þeim davðasǫk meðan mer var get til
OddHulda 6324÷ mættuzst þeir med suo miklum ok opínberum fiandskap sem huor ættí o᷎drum ⸢dauda so᷎k ath gefa [var. dauda sakir at giallda ÍvCˣ 2534]
ÍvA 259÷ er þat spyrr Haraldr konungr, þá gaf hann Eyvindi þar fyrir dauða-sǫk
Hkrᴵˣ 22418÷ Var þessu máli fylgt svá fast, at þar var Sigurði gefin fyrir dauða-sǫk
Hkrᴵᴵᴵˣ 3431
cf. simplex sǫk (1439)
Form.: davðasavk (3); davðasǫk (3); dauda so᷎k (3); dauða so᷎k (2); dauða-sǫk (2); dauða soc (2); dauðasok (2); dauðasök (1); davðasavc (1); dauda sokina (1); dauða sakir (1); dauða sꝍk (1); davdasauk (1); dꜹðasꜹk (1); dauða sauc (1); dauða sök (1); dauða sǫk (1); daudasauk (1); dauðasǫk (1); dauðasauk (1); daudasok (1); dꜹþa sǫc (1); davðasakir (1);
Gloss.: EJ (dauði); ClV (dauði); ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP _; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr _; Fr4 _; NO; Walter _; ÁBlM _; Bl; WPA _;
Genre. (expected): religious works [rel]: 13 (9); historical works [his]: 9 (6); romances [rom]: 7 (3); þættir [tot]: 2 (1); family sagas [isl]: 1 (4); legal works [jur]: 1 (3); learned works [div]: 0 (1); contemporary sagas [bis]: 0 (2); unclassified [ ]: 0 (0); legendary sagas [fas]: 0 (1); charters [dip]: 0 (3);